• CINA (2005/09/10 03:32) 댓글에 댓글 달기 : 지우기
  • Tomorrow I'll join a protest to the U.S. embassy: "Stop the discrimination, oppression and racism"
    Later (at "home" in the night) I'll report about it and perhaps I got some ideas for solidarity. And I'm complete supporting any meetings for solidarity with N.O. - if there will be any real practical result... Just talkin' about - no one needs!
  • CINA (2005/09/08 15:04) 댓글에 댓글 달기 : 지우기
  • i was joining a multiculture festival, here in our neighborhood. here many migrants are living (about 50 per cent of the entire population). of course you can't see me in the video, because I was shooting...
  • 매닉 (2005/09/08 13:07) 댓글에 댓글 달기 : 지우기
  • What did you shoot? I really wonder about it. I hope to see you in the video, impossible?
  • CINA (2005/09/04 20:06) 댓글에 댓글 달기 : 지우기
  • wow, i got my first good pictures... and some approval!!
  • CINA (2005/09/03 01:26) 댓글에 댓글 달기 : 지우기
  • oops... of course the korean troops have to come home!!! and disarmed!!! mi-anh hae yo, i forgot.
  • CINA (2005/09/01 06:55) 댓글에 댓글 달기 : 지우기
  • it wasn't healthy for me, not at all. on the same day i was arrested.. ha, ha... but some of the pics are still soo... beautiful!
  • CINA (2005/08/31 05:27) 댓글에 댓글 달기 : 지우기
  • So i have to use again pc-bang, but it costs me at least 2 "sternburger"...
    Than i was calling at home (s.k.), but both calls finally were not constructive, not really.
    Haha, and i wanted to concentrate on my own stuff now. Yeah, maybe from next week...

    and still there are problems on this f... text. even here in pc-bang nothing is goin how i want....
  • CINA (2005/08/31 05:27) 댓글에 댓글 달기 : 지우기
  • First of all, as you saw, something was wrong with the color of the text and i wasn’t able to fix it on our home “computer”. Only to fix it and to write a memo i was sitting more than 10 minute on this shit... and finally i failed...
  • CINA (2005/08/30 21:50) 댓글에 댓글 달기 : 지우기
  • wow, it took so long... (f... old europe...)
    someone have to edit it, because i'm not sure if on the process to bring it from our writing program there are no mistakes on the end (i already saw one: 2003 in chinese isn't right, for example).

    anyway we fineshed this and now i have to concentrate on my own stuff here, because more and more since i'm here i lose my mind...
  • CINA (2005/08/30 06:19) 댓글에 댓글 달기 : 지우기
  • The situation last Sunday (aeh... before y'day here) was complete surrealistic: I met two women, who wanted to help me by the translation, at noon near my house. They were sitting in a restaurant (or better outside) and had breakfast. With cappuccino , rolls and Greek salad, in the background Latin American music and we were talking about migrants in S. Korea (writing in chinese and korean, talking in korean (ha, ha..), english and german...
  • 이전 페이지
  • 다음 페이지
  • 첫화면으로 돌아가기