..but of course only without the f.. US Imperialism!!(^^)

WTF is that??
This picture was taken on yesterday's memorial rally for Heo Se-wook - "민족민주노동열사"(*) - who burned himself to express his opposition against the S.K.-US FTA.
Related articles:
☞ Anti-FTA rally held in memory of dead protester (Yonhap/Hankyoreh)
☞ Man who immolated himself in protest of FTA dies (Hankyoreh)
☞ In a time when people still end their lives in struggle
☞ Heo Se-Wook, passed away on Sunday (VoP)
☞ 'Candlelight is Heo's wish.'
☞ 한미FTA 무효! 한미동맹 폐기! 고 허세욱 동지 민족민주노동열사장 (SPARK)
☞ "FTA반대 분신" 故 허세욱 동지 추모제 (People Times)
☞ Positive Actions against FTA Called for in S. Korea (KCNA)* "민족민주노동열사... this is a series of nouns.
민족: nation
민주: democracy
노동: labor
열사: patriot who laid down his/her life for justice or democracy or his/her country
민족, 민주 and 노동 - these three nouns modify or define the last word, 열사, so consequently, it means that Heo Se-uk dongji, the taxi driver who burnt himself, laid down his life for his nation, democracy and liberation of labor. I think 민족 should be taken out from the phrase because part of his 민족 had been betraying him until his life reached the dead end." (explanation by "mark")



