사이드바 영역으로 건너뛰기

다시 제자리

다시 제자리로 돌아왔다.

정신없이 살 때, 자기 잘난 맛에 취해 살 때는 문득문득 그때를 떠올려보기도 했었다.

그때는 왜 그렇게 외로워하고, 힘들어하고, 허무적이고, 염세적이었을까 하는 생각도 해봤었다.

그런데 이제 다시 바로 그 자리로 돌아왔다.

사는 게 그런거지.


내 삶을 이제라도 다 뜯어고칠 수 있을까?


웃어라, 세상이 너와 함께 웃을 것이다,

울어라, 너 혼자만 울게 되리라,


Solitude

- Ella Wheeler Wilcox

LAUGH, and the world laughs with you;                   
    Weep, and you weep alone.                                   
For the sad old earth must borrow it's mirth,          
    But has trouble enough of it's own.                      
Sing, and the hills will answer;                                 
    Sigh, it is lost on the air.                                         
The echoes bound to a joyful sound,
    But shrink from voicing care.

Rejoice, and men will seek you;
    Grieve, and they turn and go.
They want full measure of all your pleasure,
    But they do not need your woe.
Be glad, and your friends are many;
    Be sad, and you lose them all.
There are none to decline your nectared wine,
    But alone you must drink life's gall.

Feast, and your halls are crowded;
    Fast, and the world goes by.
Succeed and give, and it helps you live,
    But no man can help you die.
There is room in the halls of pleasure
    For a long and lordly train,
But one by one we must all file on
    Through the narrow aisles of pain.

진보블로그 공감 버튼트위터로 리트윗하기페이스북에 공유하기딜리셔스에 북마크