공지사항
-
- 명동해방전선은...
- 명동해방전선
Impressions(*) from today's press conference(**) to denounce gangsters', hired by Daewoo Construction (mafia!), violent repression against tenants who are resisting the so-called "redevelopment" plan in Myeong-dong:
Always we'd the thugs, hired by Daewoo Construction (mafia!) around us!
And ultimately they just tried to provoke us!!
* More pictiures you can see on facebook:
☞ Myeong-dong Struggle against the gentrification
** Here an excerpt of the offical paper for the media:
명동구역 용역깡패폭력 규탄 및 화재진상규명 촉구를 위한 기자회견
Press Conference condemning the demolition gangsters, hired by Daewoo Construction (Mafia!!) in Myeong-dong area and calling for an urgent investigation on the fire, which broke out the day before Chuseok(9.10) in Myeong-dong 13 Gil.
강제 철거로 위협하는 명동도시환경정비사업 시행사 강력 규탄!
We strongly condemn the company that threatens with forced demolition in Myeong-dong environment improvement!
무력 기습점거 폭력만행 용역깡패 물러가라!
Demolition gangsters, who raid and commit brutal acts, get out of here!
대낮에도 자행되는 용역깡패들의 폭력과 협박
이를 방치하는 서울시, 중구청, 남대문서는 각성하라!
Seoul city gov't, Jung-gu district office and Namdaemun police station should wake up, to stop the gangsters' violences and threats even in a broad daylight!
댓글 목록
reverie
관리 메뉴
본문
용역깡패는 영어로 thug이 아니라 errand men이라고 합니다. 심부름꾼이라는 뜻이죠. 누가 보낸.기업이 thugs를 고용했다 하면, 원래 thugs가 있었고 그 thugs를 현장에 투입시켰다는 말인데, 이것은 범죄에 해당하고 그래서 멀쩡한 사람들을 투입시킨겁니다.
부가 정보
reverie
관리 메뉴
본문
이 글이 지난 6월 LA 타임즈에 실린 노점상 철거단속 용역 관련 기사 중 일부입니다.S. Korean errand men operate in shadows
Landlords, businessmen, and even a Seoul city office, are turning to so-called errand men, hired street muscle, to resolve property disputes the police won't, such as chasing away squatters or street vendors.
June 26, 2011|By John M. Glionna, Los Angeles Times
Reporting from Seoul — In South Korea, they're known as "errand men": hired street muscle who play often-violent mercenary roles in property disputes that law enforcement agencies refuse to handle.
Their ranks are filled by physically fit young men who, critics allege, lurk in the gray area of the law, using violence and intimidation to assert the will of clients such as landlords, businessmen and even the government .
"The government has realized that it's not a good idea to clash with everyday citizens over these profitable redevelopment projects, so they hire someone else to do the job," said No Gi-deok, president of the Korean Coalition for Housing Rights. "South Korea has a bad reputation over these forced evictions, and the government is just turning its head. It's absolutely embarrassing."
부가 정보