• 들사람 (2009/06/23 01:09) 댓글에 댓글 달기 : 지우기
  • <혁명을 표절하라>는 조정환 선생이 쓴 책이 아니라, 번역서랍니다. 흥분하신 나머지, 서지정보를 삑사리내신 거 같네요.ㅋ
  •  Re : 서른즈음에 (2009/06/23 10:11) DEL
  • 원글 '책으로 내고 있는 것도' 앞 부분에 번역서라는 표기를 하든 안하든 논지에 큰 차이가 없으니 이해해 주시면 될 듯...
  • 행인 (2009/01/07 15:02) 댓글에 댓글 달기 : 지우기
  • 궁금합니다. 빨리 올려주세요~!
  • 모의고사 (2008/09/26 17:50) 댓글에 댓글 달기 : 지우기
  • 얼마전에 이 러시아 버전 찾으려고 난생 처음보는 러시아 싸이트를 들어가서 뒤지는데요, 당연히 international 같이 생긴 단어는 찾을수도 없고, 이것저것 눌러보다가 도무지 끝이 안날 것 같아서 징검다리 해준 블로그 주인한테 메일을 보내서 어떤게 인터내셔널가냐고 물어봤더니 답신에 '레닌 사진 옆에 있는거에요' 이러는데 레닌은 또 누군지... ㅋㅋㅋ 사진 밑에 분명 'Lenin' 이라고 써있을텐데 Russian이라 역시 추측 불가.
    하여, 네이버 인물검색을 했죠. 그랬더니 웬 동상을 얼짱각도로 찍은 사진만 나오는거예요.
    초상사진하곤 너무 달라서 주로 이마가 넓은 분을 공략해서 겨우 찾았습니다. 그리고 그 주변에 있는 파일은 모조리 받아버렸다는...
    하도 고생해서 얻은거라 폴더도 따로 만들어 두고 잘 듣고 있습니다.
    서른즈음에님, 저 이 노래 불러주세요! 가사도 똑같이 ^______^
  • 풀소리 (2006/03/16 22:45) 댓글에 댓글 달기 : 지우기
  • 지나고 나니 좋은 시절이었네요.
  • 이전 페이지
  • 첫화면으로 돌아가기