사이드바 영역으로 건너뛰기

게시물에서 찾기2010/07

7개의 게시물을 찾았습니다.

  1. 2010/07/28
    위로
    Worker Ant
  2. 2010/07/25
    Dub을 어떻게 하는지 (Part One)
    Worker Ant
  3. 2010/07/18
    Dub은 뭐야
    Worker Ant
  4. 2010/07/13
    You've Got Big Ants
    Worker Ant
  5. 2010/07/10
    Crutch Dub Society
    Worker Ant
  6. 2010/07/07
    Blah Blah Bl압니다 (음악영상)
    Worker Ant
  7. 2010/07/03
    Can't Take Away Your Ways
    Worker Ant

위로

김태영 - 혼자만의 사랑...dub version이다.

 

이 곡은 한 프로젝트의 시작점이다. 대한민국의 인기 있는 주류적인 팦 음악 노래들을 많이 dub versioning할까 생각중인데 할 것인지, 안 할 것인지를 아직 모르겠다. 한국 팦 음악을 잘 모르고 이런 소리실험 프로젝트를 진행하기 위해서 많이 들어야 되잖아. 내가 많이 듣고 참을 수 있는지를....

 

Worker Ant - 위로 (mp3 다운받기 클릭

 

 

진보블로그 공감 버튼트위터로 리트윗하기페이스북에 공유하기딜리셔스에 북마크

Dub을 어떻게 하는지 (Part One)

 

이 영상을 MP4파일로 다운받고 싶으면 여기를 클릭.

 

이 영상을 유투브에서 보고 싶으면 여기를 클릭.

 

Dub 음악은 리믹스의 한 방법 혹은 스타일이다. 현재시대에 녹음스투디오들이 acapella(음악이 없는 보컬 트락)들을 나누고 싶으면은 음반에서 나온다. 점점 리믹스 문화가 확대하고 발전할수록 acapella들은 합법적으로 많이 나온다. Acapella곡이 나오는 것을 해석해보면 녹음스투디오와 음반회사가 <리믹스를 해도 된다> 혹은 <사람들이 이 노래를 리믹스하는 것이 안전적이다>는 생각을 들게 된다. Acapella곡을 찾아서 리믹스하는 것은 음향기사가 그냥 acapella에 맞추는 새로운 음악 곡(riddim)을 만드는 것이다.

 

이와 달리 dub 혹은 versioning은 초대가 없이 리믹스하는 것이니 저작권에 더 위험한 것이다. Versioning을 하는 것은 한 노래를 찾아서 샘플링이 가능할 때마다 샘플링하고 많은 샘플들을 축적한 후에 샘플들을 리믹스하고 또 다른 소리들을 추가하고 원곡을 새로운 스타일로(혹은 version으로) 만드는 것이다.

 

이 투토리얼 영상은 versioning의 과정을 설명하고 보여주려고 하는 것이다. 다른 사람들이 다른 versioning 방법이 있는데 이 영상은 Worker Ant의 한 가지의 방법을 보여주는 것이다.

 

2번째 영상도 만들 텐데 1번째 영상에서 뭔가 나왔으면 좋았을 건데 안 나왔다고 생각하면은 꼭 말해주세요. 또한 질문이 있으면 꼭 물어보세요.

 

진보블로그 공감 버튼트위터로 리트윗하기페이스북에 공유하기딜리셔스에 북마크

Dub은 뭐야

 

YouTube에서 이 영상을 보고 싶으면 여기를 클릭.

 

영상을 mp4로 다운받고 싶으면 여기를 클릭.

 

Dub 음악에 대한 다큐멘타리를 마들려고 했다. 나중에 8월에 미디어액트에서 dub이나 리믹스 워크샵을 하기로 하니 dub 음악을 이렇게 역사적으로 소개함, 유명한 더브 유명기사 (dub engineer), 다른 음악 스타일과 더브는 어떤 관계 있는지, dub이라는 말은 무엇인지, 등등 알려주려고 하는 준비영상이다.

 

푸스빠 친구가 나라레이션을 한국말로 해줬다 (내가 한국말을 별로 못한다). 많은 정보, 작은 시간...이런 목표로 만들려고 했다. 이 목표를 잘 못달했으면은 질문이나 댓글로 의사소통하는 것은 어서 오세요.

 

테마 노래는 What's Dub이라고 하고 원곡은 What's Luv이라는 미국 팝/힙합 노래였다. 이 dub 곡은 아직 불완성이고 만드는 과정이라도 영상에 놓았다.

진보블로그 공감 버튼트위터로 리트윗하기페이스북에 공유하기딜리셔스에 북마크

You've Got Big Ants

Crass - You've Got Big Hands를 dub한 것이다.

 

엠피3를 다운받고 싶으면 여기를 클릭.

 

 

진보블로그 공감 버튼트위터로 리트윗하기페이스북에 공유하기딜리셔스에 북마크

Crutch Dub Society

최근에 Crass 노래들을 version하기로 했으니 이 것은 첫번째 dub version이다. 누구나 제일 좋아한다는 Crass 노래를 알려주면 내가 dub version할 것이다.

 

Crass는 내가 한 제일 좋아하는 옛날 anarcho-punk band이고 Crass는 엄청 아주 짱이기 때문에 노래 dub version들을 할래. 아주 많이 하고 잘 하게 되면은 음반도 할 생각이다.

 

엠피3를 다운받고 싶으면 여기를 클릭.

 

 

진보블로그 공감 버튼트위터로 리트윗하기페이스북에 공유하기딜리셔스에 북마크

Blah Blah Bl압니다 (음악영상)

Blah Blah Bl압니다 - 이 노래의 영상. 

 

유투브에서 음악영상을 보기 여기를 클릭.

 

진보블로그 공감 버튼트위터로 리트윗하기페이스북에 공유하기딜리셔스에 북마크

Can't Take Away Your Ways

내가 만든 노래라도 들으면서 많히 느낀다. 원래 만들기 시작했을 때 "리믹스"이라 생각하고 있었지만 보컬이랑 너무 많이 놀아서 가사도 바꿨고 완전 새로운 노래가 되었네. 가사는 엄청 간단한데 의미가 흐르다. 

 

너는 너다. 나는 nada. 내가 생활을 내 식으로 살고 계속 이럴 것이다.

 

니가 니 칼을 잡는 식으로. 니가 니 모자를 쓰는 식으로. 니가 내 꿈에 유령처럼 출몰하는 식으로. 

누구/뭔가 니 길거리...니 방식을 뺄 수 없다.

 

여기를 클릭하면 노래 mp3.

 

진보블로그 공감 버튼트위터로 리트윗하기페이스북에 공유하기딜리셔스에 북마크