사용자 삽입 이미지

 

 

“In diesen Gefängnissen werden die Thiere geboren u. bleiben drin bis sie are killed off. Die Frage ist, ob dieß System, verbunden mit dem der Züchtung, das die Thiere abnormal entwickelt, u. ihre Knochen unterdrückt hat, um sie in blasse Fleisch u. Fettmassen zu verwandeln, früher aber (vor 1848) mitigirt war durch möglichst Aufenthalt in freier Luft, nicht schliesslich den Grund zu grossem Verderb der Lebenskraft legen wird?” (Internationaal Instituut voor Sociale Geschiedenis. Marx-Engels-Nachlass. Sign. B106: 336; Marx, Karl. 1867-1868. MEGA IV.18. S. 303.)

 

“이러한 감옥들에서 동물들은 태어나고 그것들이 도살될 때까지 머문다. 이러한 시스템이 - 이전에 (1848년 전에) 자유로운 공기 속에서의 가능한 한의 체류를 통해 완화되었으나 - 동물들을 단순한 고기와 지방덩어리로 바꾸기 위해서 그것들을 비정상적으로 발달시키고 그것들의 뼈를 억압하는 품종개량 시스템과 결합되어, 결국 생명력의 거대한 저하의 기초를 놓을 수밖에 없지 않은가 하는 것이 문제이다.” (Internationaal Instituut voor Sociale Geschiedenis. Marx-Engels-Nachlass. Sign. B106: 336; Marx, Karl. 1867-1868. MEGA IV.18. S. 303.)

 

 

 

진보블로그 공감 버튼트위터로 리트윗하기페이스북에 공유하기딜리셔스에 북마크
2026/04/11 18:44 2026/04/11 18:44
https://blog.jinbo.net/cheiskra/trackback/69