사이드바 영역으로 건너뛰기

원탁의 기사 "희망이여 빛이여~"

 

희망이여 빛이여 아득한 하늘이여

나의 백마가 울부 짖는다.

 

지축을 울리는 말발굽

바람을 가르는 갈기

 

나 소리 높이 외친다.

나소리 높이 외친다.

 

위대한 이 나라의 통일을 위해

오늘도 달린다. 오늘도 달린다. 

 

 

80년대 초반에 어린시절을 보낸 사람이라면 누구라도 알고 있을

만화영화 "원탁의 기사"의 주제곡 "희망이여 빛이여~"다.

(일본판 동영상에 한국판곡(김국환버전)을 더한 동영상) 

 

79년 만들어진 일본만화영화였지만..

88올림픽을 시점으로 만들어진 까치,호돌이 이전에는 한국 TV만화는 전무한 시대였으니까...

나름 그에 대한 감성이 많이 남아 있어서인지 노래 가사나 내용이 거의 기억난다.

(그 때 당시의 만화영화 주제곡 중에서 명곡들이 많이 있었기 때문이었다는 얘기도 하고..^^)

 

잉글랜드의 통일을 향한 아더왕의 여정(우리나라로 치면 삼한시대쯤)이라는 신화속의 통일과

통일에 대해서 주야장천 얘기하던 교육과 맞물리면서

"원탁의 기사"의 주제곡이 우리들의 머리속에 들어왔겠지....

 

 

 

 

이노래에 대해서 다시금 관심을 가지게 된 건

이 노래가 우리학교 공대 주제곡이었다.

 

인문대가 "인문대의 기치를~"이라면서 모 민가를 인문대가로 부르고 있을 때

공대 학생회가 선택한 노래가 "희망이여 빛이여"였다는 것.

 

뭐 공대학생회의 지향점과 공대생의 상황속에서

"통일을 위해"라는 공통분모를 만들어 낸건데..나름 현명한 선택이었다고 생각된다.

(공대의 상징물이 백마였고 축제이름도 백마제였으니..)

 

그리고 이 노래 자체를 80년대 학번들은 자주 불렀다고 하는걸 보면..

뭐 이 노래에 대해서 그 세대들은 나름의 의미를 가지고 있는걸 내가 모를 수도 있다.

 

 

 

하여간 이노래 예전부터 궁금했었기 때문에 꽤 오래전부터 찾았는데 좀처럼 찾기 힘들었었다.

일본검색사이트에서도 찾기 힘들었었고..

 

그런데..최근에 보니 2005~2006년 사이에 "원탁의 기사"가 많이 올라와서 신기하게 생각했는데..

오늘 확인해보니..일본에서 79~80년 사이에 방영했던 이 만화영화가..

03.12~04.3월사이에 일본 케이블 토에이채널에서 다시 방영되면서 일본에서도..

관련사이트가 생기는 등 관심이 늘어나서 였다.

 

 



円卓の騎士物語 燃えろアーサー(엔타쿠노 키시 모노가타리 모에로 아사)

원탁의 기사 이야기 타올라라 아더

79.12~80.3 일본 후지테레비 방영,토에이영화사 제작, 총 30화

 

燃えろアーサー 白馬の王子(모에로 아사 하쿠바노 오우지)

타올라라 아더 백마의 왕자

80.4~80.9 일본 방영 총 22화

 

 

일본에서 1년간 방영되었던 이 시리즈를 우리나라에서 방영하면서

"원탁의 기사"라는 제목이 정해진 것이고..

 

주제곡 역시 사사키 이사오가 부른 "希望よそれは(희망이여 그것은)"이라는

일본 1기 동영상 오프닝곡을 번안했다고 했는데..

곡을 들어보니 곡은 따로 작곡했고..가사만 번안을 한 듯 하다.

곡은 일본곡보다 한국곡이 Win!

 

希望よひかり はるかな空よ(희망이여 빛 아득한 하늘이여)
霧がふかい 大地にぼくは立つ(안개낀 대지에 나는 서 있다.)
もえるたてがみ 風切る翼(타오르는 갈기 바람을 가르는 날개)
ぼくの獣が ほえている(나의 짐승이 울부짖는다.)

こころのなかでほえている(마음속에서 울부짖는다.)
ぼくは 叫ぶ ぼくは 叫ぶ(나는 외친다, 나는 외친다.)
勇気をふるいおこすのだ(용기를 불러 일으킨다.)

 

 

가사를 해석하면서 알아낸 것...참 가사를 잘 번안한 듯 한데..

"위대한 이나라의 통일을 위해"는 한국적 상황에서 새로 만들어진 가사"라는 것..ㅎㅎ

 

 

燃えろアーサー普及委員会

"타올라라 아더" 보급위원회 홈페이지

일본어 좀 읽을 줄 아시거나 해석기 돌릴 능력이 되면 가보시면 직접적 정보를 얻으실 수 있습니다.

단, 일본은 저작권 개념이 명확해서 팬페이지에도 관련 사진이 없네요.


진보블로그 공감 버튼트위터로 리트윗하기페이스북에 공유하기딜리셔스에 북마크