베토벤의 생애

베토벤 2019/05/28 21:06
로망 롤랑의 <베토벤의 생애>를 읽기 시작했다. 예전 집에 아주 오래된 전집이 남아 있어 정리하면서 이 책을 가져왔다. 어머니는 모두 버리자고 하지만 차마 버릴 수 없어 몇 권을 빼고 나머지는 박스에 싸서 창고에 넣어 두었다.

<현대인교양선서>(금성출판사). 정확하게 내 나이 스무 살, 1987년 4월 이 전집을 샀다. 당시 나는 어떤 출판사에서 잠시 영업사원으로 일했는데, 나는 단 한 질의 전집도 팔지 못하고 한 달만에 그 직업을 그만두었다. 그때, 웃기게도 내가 일한 기념으로 내가 팔러 다니던 전집 중 한 질을 사기로 마음 먹었는데, 살만한 전집이 이것밖에 없었던 것 같다.

스무살 즈음 이 전집에서 몇 권을 읽기는 했는데, 시간이 지나면서 눈에서 멀어지고 결국 마음에서도 멀어졌는데 몇 번의 이사에도 무슨 미련인지 버리지 못하고 쌓아 두었던 것이다.

여튼, <베토벤의 생애>에서 베토벤의 말을 인용하고 있는 인용구를 빼고 “머리말” 첫 문장은 이렇게 시작한다.

“우리들 주위의 공기는 무겁다. 늙은 서구는 상처를 입은 답답하고 괴로운 분위기 속에서 마비되고 있다. 위대한 점이라고는 없는 물질주의가 사람들의 사고를 덮쳐눌러 모든 정부와 개인의 행위를 속박한다.세계가 그 분별있는 체하고 치사한 이기주의에 빠져 질식된 나머지 죽어가고 있다. 세계의 숨통이 막힌다. - 다시 한 번 창을 열어라. 자유로운 대기를 흘러들게 하자. 영웅들의 숨결을 들이마시자.”

나는 이 첫 단락이 무척 마음에 든다. 연구서 또는 연구 논문이 아니기에 이런 식의 자기 고백하듯, 일종의 소회라고 할까, 글의 서두를 시작하는 것은 모종의 전략같은 느낌이 든다.

로망 롤랑은 1866년에 태어나 1944년에 죽었다고 한다. 이 머리말의 말미에 "1903년 1월 로망 롤랑”이라고 되어 있다. 그리고 1927년 3월 이 서문에 덧붙인 글이 있다.

역자는 ‘장경룡’이라는 사람인데, 전북대 국문과를 졸업하고 공군사관학교 교수였다니 아마 출판사에 이름만 빌려줬거나 일본어를 중역했을 가능성이 높다. 일단 번역투가 그렇다.
진보블로그 공감 버튼트위터로 리트윗하기페이스북에 공유하기딜리셔스에 북마크
2019/05/28 21:06 2019/05/28 21:06
https://blog.jinbo.net/greenparty/trackback/421
YOUR COMMENT IS THE CRITICAL SUCCESS FACTOR FOR THE QUALITY OF BLOG POST
[로그인][오픈아이디란?]