사이드바 영역으로 건너뛰기

단월드 TV 방송 -라스베가스 네바다 KLASTV Channel 8

 
I-Team Investigation Part 1: Yoga Cult?

http://www.klas-tv.com/Global/story.asp?S=4546288


A hybrid form of Korean yoga has really caught on in America over the past few years. It's called Dahn Hak, and while it's popular with tens of thousands of students, for many, it feels like a religious cult. Dozens of former Dahn students have alleged that brainwashing and mind control techniques are used, along with high-pressure sales tactics. And now, a program inspired by Dahn Hak has made it into our public schools.
한 변형 형태의 한국 요가는 정말로 지난 몇년동안 미국에서 인기를 얻었습니다. 그것은 Dahn Hak이라고 불리는 것으로, 비록 수만의 사람들에게는 인기가 있지만, 그보다는 더많이 종교적인 컬트의 느낌입니다. 수십여명의 예전 수련자들은 고압적인 판매전략과 더불어 세뇌와 마인드컨트롤이 상용된다고 주장하였습니다. 그리고 지금, Dahn Hak 에 의해서 착안된 프로그램은 우리들의 공립학교에까지 파고 들고 있습니다.

Proponents of Dahn Hak make no secret of their intentions. They want to change the way people think. They use something called brain respiration to stimulate and energize the mind. A lot of people say it's changed their life for the better. Others say this is a religious cult. Parents of students at one local school are going to be surprised to hear about what's behind some of the stuff their kids are learning.
Dahn Hak의 지지자들은 그들이 의도한 어떤 비밀도 만들지 않습니다. 그들은 사람들의 생각을 바꾸기를 원합니다. 그들은 마음을 자극하고 활기를 돋우기 위하여 뇌호흡이라고 불리는 상품을 사용합니다. 많은 사람들은 그것이 그들의 삶을 보다 낫게 바꿔주었다라고 말합니다. 다른 한편의 사람들은 이것이 종교적인 컬트이다라고 말합니다. 어떤 한 지역 학교, 학생들의 부모들은 그들의 아이들이 배우고 있는 것들에 무엇이 숨겨져 있는지 듣게 된다면 놀랄것입니다.


Dahn Hak yoga has made major inroads in the ten years since it made the jump from South Korea to the U.S. It now has 147 centers in 14 states, including two centers in Southern Nevada. An estimated 50,000 Americans enjoy the unique blend of yoga, martial arts, and eastern spirituality.
한국에서 미국으로까지 넘어온 이래로, 단학요가는 10 년내에 미국내에 깊이 파고 들었습니다. 지금은 너바다 남단의 두개 지원을 포함하여, 14개주 147개의 센터가 있습니다. 대략 계산상 50,000명의 미국인들이 독특한 혼합형의 요가 , 무도 그리고 동양명상을 즐깁니다.

Charlotte Connors, a Dahn Hak instructor, said, "It was so beneficial for me physically and emotionally. I was like, I want to be a teacher." Dahn Hak instructor Art Laquidara said, "My experience is that this is a fantastic organization for holistic healing and wellness."
Charlotte Connors(Dahn Hak 교사)는 "물론 내 경우이지만, 이것은 육체적, 감정적으로 너무나 나에게는 유익하였습니다. 그래서 사범이 되길 원하였습니다." Dahn Hak 교사인 Art Laquidara는 "내 경험에 의하면 홀리스틱 힐링과 건강을 추구하는 아주 경이로운 단체입니다. "라고 말합니다.

Dahn Hak was born in Korea in the mid 80s, created by Il Chi Lee, now known as Master Lee. Lee essentially hopes to change the consciousness of the planet, in part by helping people to make better use of their brains. After getting into trouble in the early 90s for manufacturing illegal health supplements, Lee brought his expertise to a new headquarters in Sedona, Arizona and turned it into a multi-million dollar business empire with legions of devoted followers. But not everyone sees Dahn Hak in a positive light. In fact, many former students believe it's a cult that depends on mind control, brainwashing, and pushy sales tactics to win converts.
Dahn Hak은 80년대 중반, 지금은 Master Lee 라고 알려진 Il Chi Lee 에 의해서, 한국에서 처음 생겨났습니다. Lee는 부분적으로는 사람들이 그들의 두뇌를 보다 낫게사용하도록 도와주는 것으로, 지구의 의식을 본질적으로 바꾸는 것을 희망한다고 합니다. 90년대 초에 불법 건강 식품을 판매한 문제가 불거진 후 미국에 온 후에, Lee는 아리조나 주, Sedona에 새로운 본거지를 만들어 그의 전문적인 기술을 가져와 광적인 추종자들을 거느린 multi-million dollar business(벌어들이는 돈이 천문학적인 수치로 추정할수없을때 쓰는 표현입니다) 왕국으로 만들었습니다. 그러나 모든 사람이 긍정적인 시각으로 Dahn Hak을 보지는 않습니다. 사실상 많은 수의 예전 수련자들은 그것이 마인드 컨트롤, 세뇌, 강압적인 판매전술을 기초로한 컬트 단체라고 믿습니다.

Cult expert Steve Hassan said, "This is a totalitarian, authoritarian Korean cult that wants you to stop thinking and become a clone." Hassan says he has counseled -- and deprogrammed -- 14 former Dahn Hak students and that, in his opinion, this organization fits the classic mold. "I see a lot of people after they've left the group. They're still distraught having panic attacks, anxiety attacks, sleep problems, nightmares."
컬트 전문가 Steve Hassan는 "이것은 사고를 마비시키고 복제인간이 되는 강력하고 아주 독재적인 한국 컬트입니다." 고 말합니다. Hassan은 그가 세뇌로 부터 탈출하도록 상담한 14명의 전직 Dahn Hak 수련자들에게 충고하였다고 말하였습니다 그리고 그의 의견에 이 조직은 고전적 형태에 적합합니다. "나는 이후에 많은 사람들에게 남겨진 모습들을 봅니다.. 그들은 여전히 혼란에 빠져있고 돌연한 공포, 공격, 불안발작, 수면장애 , 악몽들에 시달립니다."

A former Dahn Hak student told the I-Team, "I felt like I was in shock." This Las Vegas woman, we'll call her "Cheryl," says her experience with Dahn Hak was one of the worst decisions of her life. She visited the Dahn center in Summerlin to take yoga but quickly realized this wasn't like any yoga she knew about. The instructors told her they could basically fix whatever was wrong with her.
전 Dahn Hak 수련자가 I-Team에게 말하길, "나는 층격에 휩싸인 것처럼 느꼈습니다." Cheryl 라고 우리가 부르는 한 라스베가스 여성은 Dahn Hak과 그녀의 경험이 그녀의 삶의 가장 나쁜 결정 중의 하나였다라고 말합니다. 그녀는 요가를 하기 위하여 Summerlin에 Dahn 센터를 방문하였지만 이것이 그녀가 대략 알고 있었던 어떠한 요가와 같지는 않다는 것을 것을 재빠르게 깨달았습니다. 단학 사범들이 그녀에게 말하길 기본적으로 그녀의 잘못된 무엇이든지 고칠 수 있다고 했다고 합니다.

Cheryl said, "It will cure depression, your high blood pressure. It will cure any ailment, any medical ailment you might be suffering with." At the urging of her instructor, Cheryl signed up for a weekend retreat in California where she says she was systematically and emotionally deconstructed. She returned to Las Vegas a basket case.
Cheryl는 "그것은 우울증, 당신의 고혈압을 치료할 것입니다. 그것은 어떠한 병, 당신이 괴로워하고 있는 어떠한 의학적인 병을 치료할 것입니다"라고 말하였습니다. 그녀의 사범의 강요에 의해 Cheryl 는 캘리포니아 있는, 그녀를 체계적이고 감정적으로 무력하게 만든 주말 수련 프로그램에 사인을 했습니다. 그리고 그녀는 라스베가스로 정신이 멍한 상태로 돌아왔습니다.

She explained, "I couldn't sleep, I couldn't eat. I felt like I was drugged." She was hospitalized for three days and then was treated by a psychiatrist who said she'd been through mental abuse similar to a prisoner of war. Cheryl continued, "...said it was a cult and I was suffering from post traumatic stress disorder."
그녀는 "나는 잠을 잘 수가 없고, 먹을수도 없으면 마치 마약을 한것 같은 기분이었다"고 설명을 했습니다. 그녀는 3일 동안 입원하였고 그녀가 전쟁포로와 같은 정신적인 공항상태와 유사하다고 말하였던 정신과 의사에 의하여 진찰받았습니다. Cheryl는 계속해서 말하길 "......또한 정신과 의사가 말하길 그것은 컬트이고, 나는 PTSD 장애(끔찍한 경험을 한 뒤 나타나는 우울증·초조감·죄의식·공포감·성격 변화 따위)로 고통을 받았습니다.".

It was Cheryl who told the I-Team that Dahn instructors had created a special program for school kids at Booker Elementary in Las Vegas. A teacher at Booker who was a Dahn disciple started it five years ago. Another Dahn instructor, university professor Geoffrey Leigh, took it over. The intent is to use so-called brain respiration to energize and motivate the students. To date, there's little empirical evidence to suggest it does much for grades or test scores, but the kids sure seem to enjoy it.
Cheryl은 I-Team에 Dahn 사범들이 라스베가스에 있는 Booker 초등학교의 학교 아이들을 위해 특별한 프로그램을 만들었다라고 말하였습니다. Dahn 제자였던 Booker 초등학교 선생님에 의해서 5년전에 시작이 되었습니다. 또 다른 Dahn 사범(대학 교수 Geoffrey Leigh)이 그것을 인계받았습니다. 목적은 학생들에게 활기를 돋우고 동기를 주기 위하여 이른바 뇌 호흡을 사용한다는 것입니다. 최근까지, 성적이나 시험 점수에 많은 도움이 된다고 시사할만한 그런 객관적인 증거는 거의 없습니다 그러나 아이들은 물론 그것을 즐긴 것처럼 보입니다.

Dr. Leigh says it's not really a Dahn connected program. "It really isn't a type of brainwashing, as much as trying to encourage, like other brain programs for kids, to use their brains. In ways they can choose to do so."
Dr. Leigh는 정말로 Dahn과 연결된 프로그램이 아니다 라고 말합니다. "그것은 정말로 다른 두뇌와 같은 격려하다 노력하는 것이 아이들을 위해 프로그램을 만드는 것만큼 그들의 두뇌를 사용하기위한 것이지 세뇌의 일종이 아닙니다. 학생들은 그렇게 하는 것을 선택할 수 있습니다".

Booker Elementary Principal Beverly Mathis says this is called "Wake-up" not Dahn Hak, although until the I-Team told her, she had no idea about Dahn or the allegations made against it by dozens of former students like Cheryl posted on anti-cult Internet sites. "No, I hadn't heard of that until a few days ago," she said.
Booker 초등학교 교장 선생님 Beverly Mathis는 이것이 Dahn Hak 이 아니고" wake-up "이라고 불린다라고 말합니다. 하지만 I-Team이 그녀에게 말하였을 때까지, 그녀는 Dahn 또는 Cheryl와 같은 수십명의 전직 멤버들이 안티 인터넷 사이트들에 올렸던 주장에 대하여 몰랐다고 말합니다. 그녀는 "아니오, 나는 그전에 이것에 대해 전해 듣지 않았었다"라고 말하였습니다.

From what we saw during limited visits, we heard no attempts to brainwash the kids at Booker Elementary, and the students did seem energized by the exercises. But the critics say this kind of technique for youngsters makes it far more likely they can get sucked into Dahn Hak later in life.
우리들이 제한된 방문으로봐서는, Booker초등학교의 아이들을 강제로 세뇌시킨다고 하는 어떤 시도는 듣지를 못했습니다, 그리고 학생들은 운동으로 활기 있게 보였습니다. 그러나 비평가들은 후에 그 아이들의 생활안에 Dahn Hak으로 빠져들 수 있도록 하는 종류의 기술이 들어있다고 합니다.

Friday a 5 p.m., the I-Team will look at just what the Booker students are learning, and whether it does any good. And we'll also tell you what happened when we sent an undercover producer into a Dahn center to sign up.
금요일에, 오후 5시, I-Team는 Booker 초등학교 학생들이 단지 뭘 배우고 있고, 그것이 조금은 도움이 되는지를 볼것입니다. 그리고 우리들이 Dahn 센터에 가입해서 잠입취재할 기자를 보낸 얘기를 해드리겠습니다.

 

 

================================================================================

I-Team Investigation Part 2: Yoga Cult?

http://www.klastv.com/global/Story.asp?s=4550717


Booker Elementary School in Las Vegas is the only public school in America where the teachings of a hybrid form of Korean yoga is being taught to kids. Teachers at Booker think the program is valuable, but they admit they had no idea that it stems from a group that many regard as a dangerous cult.
라스베가스에서 있는 Booker초등학교는 한국 요가의 잡종 형태의 교육이 아이들에게 배우고 있는 미국에서 유일한 공립학교입니다. Booker 초등학교 선생님들은 가치가 있는 프로그램이라고 생각합니다. 그러나 교사들은 그것이 위험한 컬트로 우려가 되는 단체에서 뻗어나온 것이라는 것을 몰랐음을 인정을 했습니다.

In Korean, Dahn Hak essentially means the study of energy. In this case, it means brain energy. There is almost no academic research to back up the value of the Dahn Hak beliefs. So far as we know, the only academic research in the country is underway at Booker Elementary, and while there may or may not be positive results for the students, people are going to be very surprised when they hear where all of this originated.
한국말로, Dahn Hak는 에너지의 학문이라는 뜻입니다. 이런 경우에, 그것은 두뇌 에너지를 의미합니다. Dahn Hak이라는 신앙 가치 말고는 거의 어떤 학술 연구가 있지 않습니다. 우리들이 알고 있는 한 국가에서 유일한 학술 연구는 Booker 초등학교에서 진행중입니다 그리고 학생들을 위해 긍정적인 결과가 일지도 아닐지도 모릅니다, 이모든 것이 어디에서 왔는가를 듣는다면 모두들 놀랄것입니다.

Master Lee, the Korean founder of the Dahn movement, reputedly possesses supernatural powers, healing powers, and believes himself on a par with Jesus or Buddha. Dahn yoga is regimented to get the body in shape so the mind can be tackled next. "Dr." Lee, who holds honorary degrees only, created the concept of brain respiration that is energizing and focusing the brain to the point that kids can read books without ever opening them. Children play a special role in the Dahn movement. In Korea, ads for Dahn are kid-friendly. The centers use cartoonish icons.
Dahn운동의 한국 창설자인 Lee는 초자연 힘, 힐링 파워를 가졌고, 또한 그는 자신이 예수님 또는 부처와 동급이라고 믿는것으로 알려져 있습니다. Dahn 요가는 건강한 몸을 이루게 함으로써 마음이 그에 맞추어 연계해진다고 합니다. 명예박사학위만을 소지한 Lee는 뇌호흡의 개념이 뇌에 활력을 주고 집중을 하면 어떤 시점에 이르러 아이들이 책을 열지도 않고서도 책들을 읽을수 있다고 합니다. 아이들은 Dahn 활동에 특별한 역할을 합니다. 한국에서는, Dahn 광고들은 아이들에게 친숙하게 다가갑니다. 단 센터들은 만화에 나오는 아이콘들을 사용합니다.

A former Dahn student named Nathan Hale told the I-Team from Korea the seeds are being planted for a new religion. In the U.S., thousands of satisfied customers enjoy the yoga exercises at centers like the one in Summerlin. But on anti-cult websites and chatrooms, legions of former students complain that they were brainwashed or were subjected to mind control and had to be deprogrammed to escape. Some say they were told to leave their families, divorce their spouses. Is Dahn a cult as many allege?
Nathan Hale을 이름을 가진 이전 Dahn 수련자가 I-Team 에게 말하길, 한국으로 부터 신흥 종교의 씨가 심어졌다고 합니다. 미국에서는 수천의 만족한 소비자들은 Summerlin과 같은 센터에서 요가를 즐기고 있습니다. 그러나 안티 컬트 웹사이트와 채팅룸, 전직 지도자 모임단체들은 그들이 강제로 세뇌 되었거나 마인트 컨트롤이 되었고 그곳에서 벗어나기 위해서 다시 모든 관념을 다시 바꾸어야했다고 합니다. 어떤 이들은 말하길 가족을 떠나거나 심지어 이혼을 하라고 했다는 말을 들었다고 합니다.
많은 주장과 같이 단학이 컬트 일까요?



Charlotte Connors, a Dahn instructor, said, "It's the antithesis of what you are referring to -- the core of the program is that it empowers individuals to be able to manage their own health and happiness."
Charlotte Connors(Dahn 사범)는 "이것은 당신이 얘기하고 있는 것과 정반대입니다.- 프로그램의 핵심은 그것이 그들 자신의 건강과 행복을 다룰 수 있기 위하여 개인들에게 능력을 주는 것입니다"라고 말하였습니다.

"Cheryl," former Dahn student said, "They break you down and get control of you. They con you. They manipulate you." A Las Vegas woman we call "Cheryl" says she had a complete breakdown after attending a weekend Dahn retreat known as Shim Sung. She is horrified to learn that a Dahn-inspired program is underway at Booker Elementary School in Las Vegas considering the Dahn emphasis on changing the brain. The group even sells little dancing brains to its members.
이전 멤버 였던 "Cheryl",은 "그들은 당신을 무너뜨리고 통제권을 가지게 됩니다. 그들은 당신에 대해 연구를 합니다. 그들은 당신을 교묘히 조종합니다"라고 말하였습니다. 우리들이 "Cheryl"이라고 부른 라스베가스 여성은 심성 프로그램이라고 알려져있는 주말 Dahn 특별수련에에 참석한 후에 완전히 혼란에 빠졌습니다. 그녀는 Dahn-inspired 프로그램- 단학이 강조하는 두뇌를 바꾼다는 것으로 라스베가스에 있는 Booker 초등학교에서 진행되고 있다는 것을 알고서 무서움에 떨었습니다.
이 그룹은 심지어 조그마한 춤추는 뇌모양의 기기 (파워브레인)을 그들의 멤버들에게 팝니다.



For the past five years, Booker students have begun their days with the same kind of stretching and group chants and meditation periods that are used in Dahn centers. The kids seem to like it and teachers say the results are encouraging. At Booker, the Twelve Days of Christmas became the Twelve Days of Brain Respiration . Principal Beverly Mathis is enthusiastic about programs that get the students motivated, but admits she had no idea this program stems from Dahn Hak or even what Dahn Hak is.
과거 5 년간, Booker 학생은 단학 센터에서 하는 동일한 종류의 스트레칭과 그룹 경전과 명상 시간으로 그들의 하루를 시작해 왔습니다. 아이들은 그것들을 좋아하는 것으로 보이고, 또한 선생님들은 그 결과가 아주 고무적이라고 말합니다. Booker 학교에서는 "12일의 크리스마스 날 (아이들이 즐겨 부르는 크리스마스 캐롤송중에 하나)"이 12일의 뇌호흡이 되었습니다. 교장선생님인 Beverly Mathis는 학생을 동기를 부여하는 프로그램에 관하여 열성적이었으나, 또한 이 프로그램이 Dahn Hak에서 유래한다는 것과 심지어 단학이 무엇인지 조차 몰랐다는 것을 인정합니다.


Dr. Geoffrey Leigh of UNR is a Dahn Hak student himself and oversees the Booker program. He says no one is trying to hide anything. "Every year we've used the term. We've not made it a big deal out of it. We're not trying to hide it either." Dr. Leigh says the Booker program isn't linked at all to any Dahn centers and it incorporates other disciplines.
자신 또한 단학 수련자인 UNR의 Dr. Geoffrey Leigh가 Booker 프로그램을 감독합니다. 그는 아무도 무언가를 숨기려고 하지 않는다고 합니다 . Dr. Leigh는 Booker 관한 프로그램이 어떠한 Dahn 센터에 전혀 관련되지 않고 다른 자기절제 프로 그램들과도 잘 연계를 한다고 합니다. "매년 우리들은 이 이름으로 해왔고, 그것이 큰 문제가 아니라고 생각했습니다. 우리들은 아무것도 숨기려고 하지 않았습니다." 합니다. Dr. Leigh는 Booker 관한 프로그램이 어떠한 Dahn 센터에 전혀 관련되지 않고 다른 자기절제 프로 그램들과도 잘 연계를 한다고 합니다.

However, the students at Booker are a type of experiment. Leigh wrote a paper about them, co-written by a Dahn instructor, and on Dahn websites the Booker program is touted as a major success story, even though results are sketchy at best. Dr. Leigh admits he'd like to see the program expanded. "Our hope is to get this expanded to other schools and help teachers learn to do this with kids."
그러나, Booker 학생들은 일종의 실험용입니다. Leigh는 단학 사범과 공저로 그들에 대하여 논문을 썼습니다, 그리고 비록 그 결과가 기껏해야 개략적이었다고 할지라도, 단학 웹사이트에 Booker 프로그램이 중요한 성공적인 사례로 올려졌습니다. Dr. Leigh는 그가 프로그램이 더 확산되어가는 것을 보고 싶어한것을 인정합니다. "우리들의 희망은 다른 학교들에 이것을 확장되도록 하고 선생님들이 아이들과 이것을 하는 것을 배우도록 도와주는 것입니다".

Dahn centers are expanding in Las Vegas and elsewhere. Eyewitness News sent one of our producers in to sign up. She reports the yoga was intense and satisfying, that the instructor vowed to help her with an assortment of health problems, and that on her first day, they talked to her about attending Shim Sung, which is the weekend retreat that sent "Cheryl" to a hospital. "Macy" said, "It's not physical. It's mind. It's spirit. It's discovering who you are. He said it's the greatest thing he's ever been to."
Dahn 센터는 라스베가스와 다른 곳에 확장해나가고 있습니다. Eyewitness News는 취재원 하나를 회원등록 시켜 안에 들여 보냈습니다.그녀는 요가는 강도가 강했고, 또한 만족 스러웠고, 사범이 건강상의 문제에 관련하여 그녀를 돕는 것을 맹세하였다라고 보고합니다, 그리고 첫째 날에 바로 "Cheryl"를 병원에까지 보냈던 그 주말 프래그램인, 심성 프로그램에 참석하는 것에 대해서 얘기를 했다고 합니다. "Macy"는, "그것은 물질적이지 않습니다. 그것은 마음입니다. 그것은 정신입니다. 그것은 당신이 누구인지를 발견하는 것입니다. 그는 심성프로그램이 자기가 했던 프로그램중 가장 중요한 것이다라고 말하였습니다"라고 얘기했습니다.

Teachers at Booker say they see better attitudes and better focus among the students as a result of this program, although there's very little empirical evidence of any effect on grades or test scores or even attendance. Dr. Leigh encourages anyone with questions about his program to come and check it out, which is what we hope school officials will do before any steps are taken. As we said, the students really seem to like it, as do the teachers. It's just that everyone needs to know the full story.
Booker선생님들은 비록 성적이나 시험점수, 출석률에 어떤 영향을 미쳤는지 객관적인 증거는 없지만, 그들이 보기에는 이 프로그램후 학생들의 태도와 집중력이 나아졌다고 합니다. Dr. Leigh는 누구든지 그의 프로그램에 대해 질문이 있으면 와서 학교 관리자들이 어떤 행동을 취하기 전에 먼저 확인해보라고 적극 권합니다.
우리가 말한것처럼, 학생들은 정말로 좋아하는 것으로 보이고, 선생님들또한 그러한 것으로 보입니다. 모든 사람들이 전체 얘기들을 단지 제대로 알 필요가 있습니다.


As far as little empirical evidence to support brain respiration work at Booker, in one of the five years the program's been underway at Booker, they used a control group to see if students who didn't get Dahn training would do as well as those who did. The control group -- the ones without the training -- did better academically, but Dr. Leigh says it turns out the control group was a better bunch of students to begin with and the Dahn group was even with the control group by the time it was over.
Booker에서의 뇌호흡의 효과를 증명하는 객관적인 자료가 없다고 하지만, Booker에서 진행된 5년 프포그램중 1년동안은 그들은 단수련을 하지 않는 학생들도 단수련을 하는 학생들과 같은 결과를 보이는지 보기 위해 제어 집단을 사용했다고 합니다. 뇌호흡을 하지 않은 제어집단의 학력성취는 더 나았다고 합니다. 그러나 Dr. Leigh는 단수련을 하지 않은 제어집단에 더 많은 뛰어난 학생들이 첨부터 배치가 되었고, 단 수련 그룹은 이 실험이 끝날때쯤, 제어집단과 비슷한 결과로 되었다고 했습니다.

진보블로그 공감 버튼트위터로 리트윗하기페이스북에 공유하기딜리셔스에 북마크