사이드바 영역으로 건너뛰기

게시물에서 찾기분류 전체보기

579개의 게시물을 찾았습니다.

  1. 2008/09/17
    설문조사에 참여해 주세요
    시다바리
  2. 2008/09/16
    IB모델이 대세?
    시다바리

암 환자를 앞에 둔 의사의 고뇌

암 환자가 병이 악화되어 생사의 기로에 서 있다.

암 환자의 가족은 가느다란 희망이나마 부여잡고 생명연장의 시술을 원한다.

세상의 여기저기를 뒤져 용하다고 하는 술자나 치료법을 구하기에 전념을 다한다.

 

의사는 암환자를 쭉 지켜본 결과 이미 말기에 이르렀음을 직감한다.

이러저러한 검사 결과를 받아본 결과도 예측이 틀리지 않았음을 보여준다.

환자의 가족에게 준비하시라는 말을 전하지만, 가족들에게 그 말은 귀에 들어오지 않는다.

오히려  한가닥 희망마저 잘라버리려는 의사를 나무란다.

가족에게 암환자는 삶, 인생, 생활, 미래 등 전부였기에 암환자가 없는 세상은 상상조차 할 수 없다.

 

의사는 어쩔 수 없이 생명을 연장하고 고통을 줄이는 시술을 시행한다.

그렇다고 암 환자의 죽음이 몇월 몇일 시간이 정해져 있는 것은 아니다.

 

위와 같은 상황은 암환자가 죽을 때까지 반복될 것이다.

이 반복되는 상황을 겪으며 가족들은 모든 것이자 전부였던  암환자가 없는 세상을 차츰차츰 생각하고 상상하고 또 준비한다.  

이런 가족에게 의사는 별로 도움이 되지도 않고, 할 수 있는 것도 거의 없다.

의사의 역할은 단지 환자를 지켜볼 뿐이다. 생명연장과 고통을 줄이는 시술을 반복하면서...

 

 

 

 

 

진보블로그 공감 버튼트위터로 리트윗하기페이스북에 공유하기딜리셔스에 북마크

The Revolution starts now

 

 

 

 

 

 

I was walkin' down the street
In the town where I was born
I was movin' to a beat
That I'd never felt before
So I opened up my eyes
And I took a look around
I saw it written across the sky
The revolution starts now
Yeah, the revolution starts now

The revolution starts now
When you rise above your fear
And tear the walls around you down
The revolution starts here
Where you work and where you play
Where you lay your money down
What you do and what you say
The revolution starts now
Your the revolution starts now

Yeah the revolution starts now
In your own backyard
In your own hometown
So what you doin" standin' around?
Just follow your heart
Your revolution starts now

Last night I had a dream
That the world had turned around
And all our hopes had come to be
And the people gathered "round
They all brought what they could bring
And nobody went without
And I learned a song to sing
The revolution starts now

 

진보블로그 공감 버튼트위터로 리트윗하기페이스북에 공유하기딜리셔스에 북마크