'2010/01/04'에 해당되는 글 5건


영국과 프랑스 - 2010/01/04 22:43

 

맑스 무덤 인근의 'SELLO MOETI'라는 사람의 묘비명이다.

"적과 싸울 준비가 되어 있는 사람은 행복하다!"는 말을 자주 했던 사람이란다.

 

 

일단 ANC 홈페이지에 있는 그에관한 자료다.

 

SELLO MOETI (MICHAEL LEBESE)
1953-1988

Obituary in Sechaba, December 1988

Sello Moeti was born on December 1, 1953, in Waggendrif (Cullinan), about 45 km east of Pretoria, the seventh child in a family of nine children.

The family moved to Mamelodi in 1961. Sello began school at Morotele Lower Primary, moved to Mogale Higher Primary, and then to Mamelodi High School, where he obtained a first class pass in the Junior Certificate in 1974.

Even in Form One of high school, his resistance to the hated Bantu Education was evident. Sello loved debate, and engaged in intense discussions with family and friends. Highly perceptive and politicised from his early years, he had a strong awareness of oppression and degradation.

He was in one of the earliest groups to join the ANC following the victory of FRELIMO in Mozambique. A few months before the 1976 Soweto uprising, he left South Africa and went to Mozambique, where, through FRELIMO officials, he sought contact with the ANC. Talking to a friend about this experience, he said that he had been inspired by the victory of the Mozambican revolutionary war, and greatly influenced by the political programmes from Radio Mozambique which he used to monitor regularly with his close friends in Mamelodi.

He arrived in Dar es Salaam, Tanzania, while the Soweto uprising was still at its height.

Reflecting the impatience of that generation, Sello demanded that he, together with others, should quickly be given military training in order to go back and meet the challenge of the fascist apartheid regime. This group was undeniably motivated by the most militant of revolutionary spirits, but they also reflected the immaturity of their generation at that time. They had a limited perception of the problems then confronting the ANC. Anger against the Boers had to be reinforced by the analytical ability to situate the Soweto uprising in the context of the overall struggle, and not only the armed struggle.

Sensing this analytical deficiency in the Soweto generation, the ANC leadership organised political classes to be conducted for them. It was in those political classes that Sello distinguished himself in his grasp of the political problems in South Africa. His ability to make objective assessments increased, and his contributions in the class tended to be less emotional, and more calm and reasoned.

Here, Sello developed his own personality, and developed a partisanship to the ANC that reflected his depth of understanding of the problems that made it impossible for the armed struggle to grow at the rate he demanded. Observing his political qualities, the ANC leadership selected him to join a small group sent to the Soviet Union to study political propaganda. What had inspired Sello in Radio Mozambique was now to be expected from him when he came back from his training to broadcast on Radio Freedom.

The strategic thinking in the leadership at that time was that the ANC needed to develop cadres who would be responsible for the Radio Freedom stations all over southern Africa, since that phase of our struggle depended, almost exclusively, on the successful conduct of political education and propaganda among the oppressed people. Sello's group was the first-ever group after the Soweto uprising to leave Dar es Salaam to acquire training and skills, and also the first from the Soweto generation to train in skills of that kind.

Sello found a particular interest in political propaganda. Political training did not change, but only developed, his personality. He liked argument, but not for its own sake. Highly principled and incorruptible, he demanded from others what he demanded from himself. He judged people by their innermost qualities. When he detested people, it was for their lack of principle, sloppiness and inattentiveness to the problems of the people. It mattered little to him what position a person held in the ANC; as long as there was a point to challenge, he did it with the tenacity that did not augur well with those few who always expected praises in the assessment of their work. This characteristic was with him throughout the period of his work in the ANC.

In Luanda, he was made deputy head of the Radio Freedom unit, working closely with a group of comrades who subsequently became his close friends. Careful in selecting his friends, and also difficult to make friends with, Sello carved for himself a unique and at times controversial character. For those who were far from him, he was simply an arrogant young man, but for those who were happy enough to have his confidence and be close to him, he was a sensitive and highly cultured human person. He was forthright and straightforward almost to a fault. His hatred for corruption was not only directed against others, but was an important index of his own moral standing in the organisation.

If anybody thought that Sello would abandon these qualities over the years, they were proved wrong. Fortunately, the ANC was able to read in them the potential for an uncompromising young revolutionary, who was soon made head of the Radio Freedom unit in Dar es Salaam.

Dar es Salaam, however, was to be a place where Sello's health would seriously deteriorate, as he got repeated malaria attacks which inevitably contributed to the lowering of his general resistance and immunity to disease.

So frequent and devastatingly severe were these attacks that, when he arrived in London from Dar es Salaam, the doctors told him his white blood count was very low and that therefore his resistance to infection was also low.

Sello's health was never to be the same again; where others would normally take the full stress and strain of work, Sello's response became that of a nervously wrecked, and at times highly explosive, personality. And this ate up the very intellectual engine that nature had endowed with extraordinary reasoning powers, and a uniquely solid and forthright personality.

One of Sello's closest interests was the development of armed struggle in South Africa. His skills, however, took him to a battlefield of a different type, and required him to employ a different weapon in the same fight - his pen. He wrote skilfully, using the sharp language that derived partly from his political anger, but also partly from his own cultural background among the militant BaPedi people of King Sekhukhune, whose reputation at one time was to rout the Boer invaders so mercilessly that they fled to Pretoria.

Sello left unfinished work. He was working on a book on the struggle of the women of South Africa, having selected as his focus of study Lilian Ngoyi and Elizabeth Mafekeng. He also left the unfinished manuscript of a novel which he began in Dar es Salaam, but could not complete because, according to him, people would "expect a perfect work from a mind as critical as myself."

Towards the end of his life, he was studying the counter-revolutionary strategy of the Pretoria regime.

Sello strongly suspected that he might die, but faced this possibility with extraordinary courage. Those who went to see him in either Homerton Hospital or St. Mary's, intending to give him inspiration, came back themselves inspired by him. He died in the early hours of October 27, 1988, and was buried in Highgate Cemetery. Sello's mother was there during her son's last days, and was also present at the funeral, which was conducted in a fitting, political manner.

As Sello liked to say: Uyadela Wena Osulapho! (Happy are you, who are already grappling with the enemy!)

Lala Ngoxolo, ndoda Yama doda!
 

 

 

진보블로그 공감 버튼트위터로 리트윗하기페이스북에 공유하기딜리셔스에 북마크
2010/01/04 22:43 2010/01/04 22:43
TAG

영국과 프랑스 - 2010/01/04 20:51

 

맑스 무덤 바로 옆의 Claudia Vera Jones 무덤.

 

인종차별과 제국주의에 맞서

사회주의와 흑인해방을 위해

평생을 헌신한 영웅적인 전사

 

라고 적혀있다.

 

 뉘신지 궁금해서 인터넷을 뒤져봤다.

 

 

Carole Boyce Davies가 클라우디아에 대해서 쓴 "Left of Karl Marx: The Political Life of Black Communist Claudia Jones (Paperback)"라는 책이다.

'Left of Karl Marx'라는 책제목이 무척 의미심장하다. 실제 그녀의 무덤이 맑스묘의 왼쪽에 있기도 하지만, 맑스가 풍부하게 다루지 못했던 인종과 여성이라는 문제를 걸고 싸웠던 사람이라는 의미도 있을듯 하다.

 

 

 

 

영국의 식민지인 서인도제도의 Trinidad에서 1915년 태어났다.

1922년 가족들이 미국의 뉴욕으로 이주, 거기서 자랐는데 청년기부터 미국공산당(CPAUSA)과 청년공산주의자동맹(YCL)에 참여했다. 

21살에 공청의 할렘가 조직가로 활동을 시작, 흑인과 여성의 권리를 위해 싸웠으며, American Daily Worker 의 기자와 공청의 Weekly Review 편집자로 일했다.

 

미국 각주를 돌아다니며 시민과 여성의 권리, 평화를 외쳤고 이로인해 1940년대 미국 매카시즘의 타겟이 되었다. 1948년 미국정부 전복을 주장했다는 이유로 수감되었고, 1951년 다시 구속됐다. 대법원에 항소했으나 결국 1955년 미국시민권자가 아니라는 이유로 국외추방되었다.

어릴때부터 건강이 좋지않았던 그녀는 Trinidad 대신 영국을 선택했고, 영국공산당(CPGB)에 가입한뒤, 카리브인 공동체에서 West Indian Gazette지를 발행하기 시작했다.

1958년 노팅힐의 인종폭동이후 클라우디아는 인종통합과 카리브문화의 발전을 위해 Mardi Gras festival 을 시작했는데 이것은 유럽에서 가장 큰 거리축제의 하나인 Notting Hill Carnival 로 발전하였다.

1964년 심장병과 폐결핵으로 사망했고, 하이게이트의 맑스 무덤 옆에 묻혔다.

진보블로그 공감 버튼트위터로 리트윗하기페이스북에 공유하기딜리셔스에 북마크
2010/01/04 20:51 2010/01/04 20:51
TAG

영국과 프랑스 - 2010/01/04 19:37

 

하이게이트에 있는 맑스의 묘.

맑스보다 먼저 죽은 아내 예니등 가족들과 함께 묻혀있다.

상단에는 "만국의 노동자여 단결하라!"는 공산당선언의 마지막 구절이,

하단에는 "지금까지 철학자들은 세상을 단지 여러 가지로 해석해 왔을 뿐이다. 중요한 것은 세상을 변혁하는 것이다"는 포이에르바하에 관한 11번 테제가 씌여있다.

 

맑스는 1883년 3월 14일 사망했다.  그의 장례식은 며칠 뒤인 17일 이곳 하이게이트 묘지에서 열렸다.

20여명 정도가 참석했고, 맑스의 관에 붉은 리본과 함께 두 개의 화환이 있었다하니 지금의 기준으로 본다면 무척 조촐한 장례식이었던것 같다.

 

처음의 무덤은 맑스의 소망에 따라 작은 비석하나만 세워져 있었는데, 1954년 좀더 나은 장소로 이장하면서 Laurence Bradshaw 가 제작한 현재의 기념비가 세워졌다.

 

이날 장례식에서 엥겔스는 "살아 있는 가장 위대한 사상가가 생각하기를 멈추었습니다.  이 사람의 죽음으로 인하여 유럽과 미국의 전투적인 프롤레타리아 계급과 역사 과학 모두에게 있어 헤아릴 수 없는 손실을 입게 되었습니다. 이러한 위대한 정신의 사망으로 남겨진 빈틈은 곧바로 느낄 수 있을 것입니다."라며 슬픔을 표한뒤, "모든 것에 앞서 맑스는 혁명가입니다. 인생에서 맑스의 진정한 임무는 하나의 방법으로든 다른 방법으로든 자본주의 사회와 그것이 가져다 준 국가 기구를 타도하는 것에 기여하고, 맑스가 최초로 그들의 처지와 빈곤함을 자각하게 하고, 해방의 조건들을 자각하게 한, 근대 프롤레타리아 계급의 해방에 기여하는 것이었습니다. 투쟁은 맑스를 구성하는 요소였습니다."라고 맑스의 삶을 평가했다.  이어 엥겔스는 "그 필연적인 귀결로서 맑스는 그의 시대에서 가장 증오를 받고 가장 중상모략에 시달린 사람이 되었습니다. "며 안타까워하면서도 "감히 단언하건대 맑스는 많은 반대자가 있었지만 그들 중 어느 누구도 개인적인 적수로 삼지 않았습니다. 맑스의 이름은 시대를 넘어 그의 업적이 이뤄질 때까지 지속될 것입니다!”라고 선언했다 한다.

 

이어 리프크네히트도 "그는 가장 증오받는 사람이지만 또한 가장 사랑받는 사람. 그가 증오받았던 것은 그가 사랑받는 원천"이었다며 "과학에서의 혁명과 과학을 통한 혁명에서 맑스는 사람들에게 전달하고 공공의 이익으로 만들기 위하여 과학의 가장 높은 봉우리로 올라갔습니다. 맑스의 인생은 만국의 프롤레타리아 계급에 헌정되었습니다. 맑스의 기억은 사라지지 않을 것이며, 그의 가르침은 광범위하게 영향력을 미칠 것"이라고 얘기했다. 그리고 "추모하는 대신에, 고인이 된 그 위대한 사람의 정신으로 행동하고 그의 가르침을 실현하기 위해 전력을 다해 싸우고, 그가 싸워왔던 것들이 가능한 한 빨리 실천되도록 합시다. 이것이야 말로 맑스의 기억을 명예롭게 하는 가장 좋은 방법"이라면서 "고인이 되었지만, 동시에 살아 있는 동지여, 우리는 당신이 알려준 최종 목표를 향해 계속 갈 것입니다. 우리는 이를 당신의 무덤 앞에서 맹세"한다고 다짐했다.

 

 

그의 무덤 앞에 쭈그리고 앉아서 담배를 한대 피우는데

맑스가 17살에 김나지움을 졸업하며 썼다던 <직업 선택을 앞둔 한 젊은이의 성찰>이란 글이 떠올랐다.

 

"직업을 선택할 때 주요한 기준은 인류의 행복과 자기완성이다.

  두 가지는 서로 엇갈리거나 적대적이어서 한쪽이 다른 쪽을 배제한다는 식으로 생각해서는 안 된다.

  사람은 자신과 같은 시대를 살아가는 사람들의 삶을 향상시키고 그들의 행복을 위해 일해야 비로소 자기완성을 이룰 수 있다.

  그것이 사람의 본성이다.  

  만일 사람이 자신만을 위해 일한다면 설령 저명한 학자나 훌륭한 현자 혹은 뛰어난 시인이 되 수 있을지는 모른다.

  하지만 결코 진정으로 완성된 위대한 인간이 될 수는 없을 터이다.

  역사는 이 세상 전체를 위해 일하면서 동시에 자기 자신을 높여가는 사람을 위인으로 인정한다.

  최대다수의 사람들에게 행복을 가져다준 사람을 가장 행복한 사람으로 기린다.

  종교도 가르쳐준다.

  모든 사람이 지향하는 이상적인 인물은 인류를 위해 자신을 희생했다.

  이런 생각을 섬멸할 용기가 있는 사람이 있을까?  

  만일 우리가 많은 사람을 위해 헌신적으로 살아가기로 삶의 방향을 설정한다면, 어떠한 시련도 우리를 굴복시킬 수 없을 것이다.

  시련이란 그저 다른 사람들을 위한 잠시 동안의 희생에 지나지 않기 때문이다.

  시련에도 굴하지 않고 많은 사람들을 위해 헌신적으로 살아간다면, 우리는 사소하고 한정적이며 이기적인 기쁨을 향유하는 데에서 그치지 않고 많은 사람들이 함께 공유하는 행복을 누리게 될 것이다.

  그리하여 우리가 죽어도 우리의 삶의 자취는 조용히, 그러나 영원히 살아남을 것이며, 타고 남은 재는 고귀한 인간들의 반짝이는 눈물로 젹셔질 것이다."

 

17살 그 어린 나이에 스스로 다짐했던 삶을 평생 실천했던 사람.

그의 무덤 앞에서 나는

맑스가 위대한 것은 자본론을 썼기 때문이 아니라

다른 이들의 행복을 위해 헌신하겠다는 자기와의 약속을 지켜냈기 때문이 아닐까 생각했다.

 

[하이게이트 지도]

 

진보블로그 공감 버튼트위터로 리트윗하기페이스북에 공유하기딜리셔스에 북마크
2010/01/04 19:37 2010/01/04 19:37
TAG

영국과 프랑스 - 2010/01/04 02:01

 

 

영국박물관 바로 맞은편에 위치한 Pub 'Museum Tavern'

영국박물관에서 자본론을 집필하던 맑스가 가끔 이용했다고 한다.

 

 

 

술집 내부.

이 집에서 fish and chips 를 먹어볼까 했는데

시간이 없어서 구경만 하고 그냥 나왔다.

J.B. Priestley, Sir Arthur Conan Doyle and Karl Marx. 등이 고객(?)이었단다.

18세기 초에 'Dog & Duck'라는 이름으로 장사를 시작,

1760년에 지금의 이름으로 바꾸었다는 유서깊은 Pub.

월요일에서 토요일까지는 오전 11시에 문을 열어 밤 11시~12까지, 일요일은 12시부터 밤 10:30까지 영업을 한다.

식사는 낮 12시부터 저녁 9시까지만.

주소는 49 Great Russell Street, Bloomsbury, London WC1B 3BA 이고, 전화번호는 020 7242 8987 이다.

 

[약도]

 

 

진보블로그 공감 버튼트위터로 리트윗하기페이스북에 공유하기딜리셔스에 북마크
2010/01/04 02:01 2010/01/04 02:01
TAG

영국과 프랑스 - 2010/01/04 01:52

- 소개

- 사진

진보블로그 공감 버튼트위터로 리트윗하기페이스북에 공유하기딜리셔스에 북마크
2010/01/04 01:52 2010/01/04 01:52
TAG