사이드바 영역으로 건너뛰기

현대차 여성노동자투쟁(#3)

사용자 삽입 이미지

 

The Network for Glocal Activism released y'day the following call for int'l solidarity:

 
Dear friends,


This is a solidarity letter to support a woman worker who has been sexually harassed by her managers, and unfairly dismissed at a subcontractor of Hyundai Motor. She has been holding a sit-in struggle in front of the Ministry of Gender Equality and Family from June.

 

사용자 삽입 이미지


We are deeply concerned about her health. But this solidarity action is not just for her but also for all those women who suffer sexual harassment at... work places. And especially, for those women workers who work at subcontractors. For them it is very hard to fight against sexual harassment at the shop floor. Because the owner of subcontractors can simply fire them or cancel their labor contract, if found in trouble. And the prime contractors will never take their responsibility. Her case is very typical case to highlight such widespread and rampant practices. So this is a very important to break this wrongful practice in Korea.


Please take action to urge that the Ministry of Employment and Labor, the Ministry of Gender Equality and Family and Hyundai Motor to take the responsibility and set out to find an answer for this problem. All those concerned authorities should be made responsible to punish offenders and to have her reinstated promptly.

 

DETAILS:


Ms. Park had worked for 14 years at a factory of Hyundai Motor in Asan, Korea. She had renewed her labor contract with different subcontractors every two years. But regardless of whoever the employer was, she had worked same works in that factory.

 

A group leader and the manager of that factory sexually harassed her from April 2009. They swore at her with unspeakable words and demanded to have sex with them over the phone. Furthermore, they touched her body and threatened her.

 

Eventually, she told of her suffering to her colleague one day. But after this news became known to other co-workers, the employer punished her. The reason was that she tarnished the company’s image by her careless behavior. What was worse, the offender attended in the personnel committee as a member.

 

At first, she was suspended for six months. And after the retrial, they decided to cut her wages for three months.

 

So she petitioned the National Human Rights Commission to judge whether this case is sexual harassment or not.

 

Then, the personnel committee dismissed her from work.

 

She started picketing alone at the main gate of the factory. But the security guards and managers assaulted her. So she was hospitalized for four weeks. This time on, she started a sit-in struggle in the factory, but they attacked her again.


On November 2010, the subcontractor, Kumyang Logistics, reported a closure of the business. And another subcontractor, Hyungjin Company, hired all workers of Kumyang except her. She continued her struggle in front of the factory, but they attacked her whenever she set up a tent.


On the 14th of January 2011, the National Human Rights Commission reached a ruling that her case was definitely a sexual harassment and urged the employer and the offenders to compensate her for mental and physical damage. But they have ignored the judgment and take no particular action. A officer of the Ministry of Employment and Labor told they can do nothing because Kumyang closed their business. And another officer of the Ministry of Gender Equality and Family told they can nothing either because their business is not to seek a resolution but just to train anti-sexual violence.

 

Hyundai Motor strongly denies that they need to take any responsibility as a prime contractor. Furthermore, Hyundai Motor distributed an official paper to the members of the National Assembly during the inspection saying that she is a divorcee and a trouble maker.


But Ms. Park does not retract and now keeps on her sit-in struggle in front of the Ministry of Gender Equality and Family for more than 150 days.


On the 2nd of Sep 2011, the private security guards attacked her tent in front of the Ministry of Gender Equality and Family.

 

 The sit-in/protest "camp" in front of Ministry of Gender "Equality" and Family in downtown Seoul (10.26)

 

 
SUGGESTED ACTIONS:


There are many things that you can do in response to this appeal. Here are just four of them.


1. If you agree to our action, please sign up for our public statement. Send a reply to us, with your name and the name of your organization on it. Then we’ll hold a press conference in front of Hyundai Motor, backed up with the expression of your solidarity.


2. Also, you can sign and send a sample letter below or send your own letter. (The content of this sample letter is same as our public statement.)


3. If you have a blog or other online presence, please write about this case.


4. Use a social media and networking sites to urge the punishment of offenders and reinstatement of Ms. Park back into Hyundai Motor.


For further informations, please contact the Network for Glocal Activism: (http://www.glocalactivism.org/)

Tel : +82 2 593 5910

Fax : +82 2 593 5910

E-mail : glocal.activism@gmail.com
 

---------------------------------------------------------------------------------------------------------


A PUBLIC STATEMENT (SAMPLE LETTER)

 

(Dear ___________)

Punish the offenders of sexual harassment and reinstate Ms. Park.

We were shocked to hear the news that a woman worker has been holding a sit-in struggle for more than 150 days asking for the punishment of those offenders who sexually harassed her and reinstatement of her. We can’t understand why she was unfairly dismissed, despite being a victim of sexual harassment. And we are deeply concerned that this case has a bad effect on the women workers’ rights in Korea.

Many of women workers are sexually harassed at the work places. But it calls for great courage to expose their problem. Especially, it is even harder for those women workers who working at a subcontractor because of their precarious employment. So if a woman worker reveals her problem, the company has to protect her and solve the problem immediately. But Ms. Park was dismissed just because she made her suffering known to her colleagues. Another shocking fact is that the offender is still working at the same factory. We know that the National Human Rights Commission judged her case definitely constituted a sexual harassment and urged the employer and offenders should compensate her for damage. If they keep avoiding their responsibility, Hyundai Motor has to punish them and reinstate Ms. Park, using its position as a prime contractor. But we came across a report that Hyundai Motor distributed an official paper to condemn her not to save her.

We regret that Ms. Park has no choice but to keep her sit-in in front of the Ministry of Gender Equality and Family, because the ministries and companies who should take the responsibility do not come on her side, avoiding their responsibility.

We urge them as below

(when you send a letter, choose addressee and make it clear what you want to do)

 

To Hyundai Motors

-Apologize to her for secondary harassment, by mentioning and condemning her privacy.

-Punish offenders and reinstate Ms. Park to her work.

 

To Hyungjin Company

-Punish offenders and reinstate Ms. Park immediately.

 

To the Ministry of Employment and Labor and the Ministry of Gender Equality and Family

-Demand strongly to Hyundai Motors to take an action and solve this problem promptly.

-Take preventive and counter measures for women workers not to be unfairly dismissed on the account of exposing sexual harassment.

 

(Yours sincerely,)

 

----------------

 

PLEASE SEND YOUR LETTERS TO:

 

1. Mr. Jung Mong-gu

Chairman, Hyundai Motor Company

231, Yangjae-dong, Seocho-gu, Seoul, Korea

 

2. Mr. Kim Sang-hoon

Chairman, Hyunjin Company

Hyundai Motor, 129, Gumsung-lee, Injoo-myun, Asan, Korea

Tel : +82 41 530 5996

Fax : +82 41 532 1954

 

3. Mr. Lee Chae-pil

Minister, Ministry of Employment and Labor

BD #1, Gwacheon Government Complex

47, Gwanmoon-ro, Gwacheon, Korea

Tel: +82 2 503 9700

Fax: +82 2 504 6708

 

4. Ms. Kim Kum-lae

Minister, Ministry of Gender Equality and Family

Premier Place BD, 8, Cheonggyecheon-ro , Joong-gu, Seoul, Korea

Tel : +82 2 2075 4501

Fax : +82 2 3210 4702

 



 

 



 


진보블로그 공감 버튼트위터로 리트윗하기페이스북에 공유하기딜리셔스에 북마크

  • 제목
    CINA
  • 이미지
    블로그 이미지
  • 설명
    자본주의 박살내자!
  • 소유자
    no chr.!

저자 목록

달력

«   2021/01   »
          1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
31            

기간별 글 묶음

찾아보기

태그 구름

방문객 통계

  • 전체
    1483324
  • 오늘
    387
  • 어제
    388