사이드바 영역으로 건너뛰기

단요가는 컬트와 사기라고 주장하는 소송/CBS2 방송

 

http://cbs2chicago.com/investigations/dahn.yoga.cult.2.1049155.html

Jun 17, 2009 10:38 pm US/Central

Lawsuit Claims Dahn Yoga Is A Cult And A Con

단요가는 컬트와 사기라고  주장하는 소송

  SEND A TIP TO THE 2 INVESTIGATORS
     CBS2 취재팀에게 제보 보내기

Related Stories


CHICAGO (CBS) ― You sign up for a yoga class and then find yourself trapped in a cult. That's what 24 people say happened to them. They are now suing Dahn Yoga. This nationwide group makes millions and has 12 centers in the Chicago area that often target college students. As CBS 2 Investigator Pam Zekman reports ex-members are charging that Dahn Yoga is a cult and a con.
시카고(CBS 방송)- 당신은 요가 클래스에 가입을 하고  그런 다음 컬트의 함정에 스스로 빠진것을 발견하게 됩니다. 무슨말이냐면 24명의 사람들이 그들에게 무슨 일이 일어났는지 말합니다.. 그들은 지금 단요가를 상대로 소송을 하고 있습니다.   단요가 그룹은 미전역에 걸쳐 백만명을 이루고 시카고 지역에만 12개 센터가 있고  대학생들을 타겟으로 합니다.  그래서 CBS 2 방송의 취재원인 팸 젝맨 기자가  전의 취재기사 "단요가는 컬트인가? 사기인가? 로  반향을 일으킨 기사와 같이  단요가 전멤버들을 취재 했습니다.

"I think that Dahn Yoga is an extremely deceptive and very dangerous cult," said former Dahn Yoga member Amy Shipley.
"나는 단요가는  극도로 사람들을 속이고 매우 위험한 컬트라고 생각합니다."  전직 단요가 멤버인 에이미 쉬플리가 말합니다.

Amy Shipley was first exposed to Dahn Yoga's so-called Body and Brain Club at the University of Illinois, Chicago campus. She enjoyed the blend of yoga, exercise and dancing offered to all Dahn Yoga students.
에미미 쉬플리는  단요가의 Body and Brain 클럽이라고 부르는  일리노이주 시카고 캠퍼스에서 처음 접했습니다.
그녀는 단 요가 멤버들에게 제공된 온갖 요가와 운동, 춤들을 즐겼습니다.
 
 
"I felt so good, after that I was hooked," Shipley said.
"나는  정말 좋은 느낌을 느꼈고 그렇게 걸려 들었습니다." 쉬플리가 말했습니다.

And hooked on Ilchi Lee, the leader of the Dahn organization and his espoused humanitarian vision of world peace.
그리고 단 조직의 리더인 이승헌에게 걸려들었고 그의 세계 평화의  인도주의적인 비젼을 신봉하였다.

"The main thrust of Dahn Yoga's work is healing the world through individual healing," said Dahn Yoga spokesperson Joseph Alexander.
"단요가 임무의 주안점은 개별적인 치료를 통하여 세계를 치료한다는것이다" 고 단요가 대변인인 요셉 알렉산더가 말했습니다.

But in a lawsuit, Shipley and 23 other former members charge they were victims of "psychological manipulation" and "thought reform techniques" that included sleep deprivation and excessive exercise.
그러나 소송에서는 쉬플리와 다른 23명의 전직 단요가 멤버들은 불면증과 과도한 운동을 포함한  '심리적인 조종" 과 "생각의 재구성 테크닉" (세뇌작업) 의 희생자라고 주장했습니다.
 
For example, Shipley had to perform 3,000 bows over a period of nine hours and she attended bizarre workshops.
예를 들어  쉬플리는  9시간 동안 절을 행하고  그녀는 기묘한 워크샵에  참석했다고 한다.

"Everyone around me was screaming really loudly, people were slamming the floor with their fists, people were bawling, someone that I know even collapsed," Shipley said.
내 주의의 모든 사람들이 실제로 날카롭게 괴성을 지르고  사람들은 그들의 두 주먹으로 마루를 내리치고 사람들은 고함을 지르고  내기 알고 있는 누군가는 심지어 졸도까지 했다.

Shipley took Dahn's martial arts training, became a Dahn master and appeared happy.
쉬플리는 단의 무술훈련으로 단지도자가 되었고 행복했다고 말했습니다.


"I was a brainwashed, very confused young woman," Shipley said.
"나는 세뇌되었고 매우 매우 혼란스러운 젊은 여성이었다"고 쉬플리는 말했습니다.

And it all required "money training" which meant giving the group money.
그리고 모두에게  단요가 그룹에게 돈을 주는것을 의미하는 "돈 수련" 은 필수였습니다.

"I took out student loans, I used all of the money I had in the bank, I took out three credit cards," Shipley said. "I spent over $47,000."
"나는 학생대출은 받았고 나는 은행 잔고로 가진 내돈을 몽땅 썼습니다.  나는 3개의 카드를 만들어 꺼내썼다" 쉬플리는 말했다.
"나는 47,000달러가 넘는 돈을 지출했다"

Attorney Ryan Kent filed the lawsuit charging the Dahn organization with fraud.
변호사 라이언 켄트는 단 조직을 사기로 소송을 제기했습니다.


"They pay for the privilege of being brainwashed," Kent said. "They're lying to these kids, they're concealing from them the true nature of the organization."
"그들은 세뇌시키는 짓에 법적권리로 비용을 지불해야 한다" 켄트가 말했습니다. " 그들은  젊은 사람들에게 거짓말을 했습니다. 그들은 조직의 진정한 본질을  숨기고 있습니다."

In reality, the suit charges that money collected from students at Dahn centers supports Lee's extravagant lifestyle.
사실은   이번 소송은 이승헌의 사치스런 생활에 제공된 단센터에서 학생들에게 강탈한 돈에 대한 비용을 청구하는 것입니다. 
 
 
"He's making $1 million net a month from his U.S. operations," Kent said.
"이승헌은  미국  사업에서  한달에 백만달러를 벌어들입니다" 켄트는 말했습니다.

Ex-members say they were pressured to sign up new members and open new centers to help Lee achieve his goal of recruiting 100 million followers.
전직 단요가 멤버들은 그들이  이승헌의 100만명의 추종자들을 만드는 계획에 새로운 회원가입과 새로운 센터를 오픈하도록  압력을 가한다고 말합니다.

"I was expected to recruit 20 people every month and make the organization about $20,000 to $30,000 every month," Shipley said.
"나는 매달 20명의 회원을 모집을 기대했고  조직에 매달  약 20,000달러에서 30,000달러 실적을 만들았다"고 쉬플리는 말했습니다.

Jessica Harrelson says she was singled out for much more. The lawsuit charges that Lee sexually assaulted her.
제시카 헤럴슨은 그녀는 더 많은 일들을 겪었다고 말합니다.  이소송은  그녀에게 이승헌의 성폭행 재판도 청구합니다.

"After I had very vocally stated that this was not OK with me, people were trying to tell me, 'he is enlightened' and then it turned into 'well, this is an honor,'" Harrelson said. "It was so difficult for me to get across that this was a reprehensible act."
" [성폭행]이 옳지 않다고 내가 목소리를 내고 난 후 , 사람들은 나에게 . " 이승헌은 깨달음을 이루었고  그리고 이것은 정말로 성은이다" 라고 말했습니다" 해럴슨은 말했습니다. "나에게는  이런 비난 행동을  넘기에는  너무 어려운 일이었다."
 
"Like all the other claims in the lawsuit, this is a false claim," Dahn spokesperson Alexander said. "This is completely a lie. No one was forced to do anything."
"다른 모든 청구 소송과 마찬가지로 이것은 잘못된 주장이다" 단요가 대변인 알렉산더가 말했습니다. " 이것은 완전히 거짓말이다.  누구도 어떤것도 강제되지 않았다"

Alexander describes the lawsuit as a frivolous action by a small group of disgruntled former employees. He also says that millions have benefited from Dahn Yoga as can be seen in testimonials on their website.
알렉산더는 전 단요가 직원들의 불만으로 모인 작은모임에 의해 제기된 경솔한 행동으로 이소송을 설명합니다. 그는 또한  수백만의 만족하는 단요가 고객들을 그들의 웹사이트에서 증명될수 있다고  말합니다.

Click here to read Pam Zekman's Dahn Yoga story from 2006.
팸 젝맨 기자의 2006년 방송된 단요가 스토리를 클릭하면 볼수 있습니다.
 

 

진보블로그 공감 버튼트위터로 리트윗하기페이스북에 공유하기딜리셔스에 북마크

세도나 단학선원 이승헌 원장 피소 내막/대선사님의 '性추행'소송

http://www.sundayjournalusa.com/article.php?id=15351

 

 

 

특별취재팀 기자 입력 : 2009-06-14 14:06:34 / 수정 : 2009-06-11 16:43:32
 
세도나 단학선원 이승헌 원장 피소 내막
 
대선사님의 '性추행'소송 - '사실인가, 음해인가'
 

‘명상 도시’로 유명한 애리조나주 세도나에 얼마전 세계 최대규모의 명상센터를 세워 국내외로 화제를 모으고 있는 ‘단학선원’ 창설자 이승헌 원장.
그가 한인 6명과 미국인 20명으로부터 성폭행을 비롯한 여러 혐의로 지난 달20일 미연방 아리조나 지법에 집단소송을 당했다.
본보가 최근 긴급 입수한 법정서류(사건번호 CV-09-111S-PHX-SRB)에 따르면 이승헌 원장은 미국 여성 제시카 해럴슨(Jessica Harrelson)양에게 성폭행한 혐의를 받고 있으며, 한국인 하춘화 씨 등을 포함한 전 단월드 센터 회원들에게 부당행위, 사기행위 등등 혐의로 집단소송을 당했다.
법정서류에 나타난 성폭행 내용들은 마치 포르노 소설과 같은 장면들이 여과 없이 기록되어 있다. 특히 이 원장은 피해자 제시카 해럴슨 양을 한국에 불러들여 선물공세와 ‘세뇌술’로 유혹해 성노리개로 이용했다.
이 원장에 대한 전직 회원들의 집단소송 사건은 지난 3일 아리조나주 피닉스 소재 ABC방송계열의 채널15에서 ‘탐사보도’를 통해 “전직 단월드(Dahn World) 회원 26명이 ‘주입식 세뇌술’에 의해 조직적으로 피해를 당해 소송을 제기했다”고 보도하며 만천하에 드러났다.
이에 앞서 지난 2006년 5월 22일 시카고의 CBS2 방송은 41세의 뉴욕 대학 교수인 줄리아 실버스가 단 센터에서 실시한 극기훈련을 받다가 사망하는 사건을 포함해 회원들이 단 요가 센터로부터 사기당한 케이스 등을 보도한 바 있다.
이 원장은 지난 2002년에도 한인 여성 박선희씨로부터 소송을 당했는데, 박 씨는 “이승헌씨로부터 부적절한 대우를 받고 심지어는 섹스까지 강요당했으나 집중세뇌의 영향으로 이에 전혀 대항할 수 없었다”고 밝혔다.
                                                                                                     <특별취재팀>

이승헌 원장과 단학선원에 대한 집중취재를 한 ABC방송은 26명이 제기한 소송 서류가 총 53페이지로 작성됐다며 여기에는 이승헌 원장의 적나라한 성폭행 사실을 포함해 단 센터에서의 각종 노동법 위반사례와 부당행위 등이 수록됐다고 밝혔다.
이 원장과 단 요가센터는 미국에 있는 ‘단’의 사업체 운영을 돕기 위해 많은 수의 한국인 회원들을 모집했다. 그는 대체로 한인들이 적은 임금을 주더라도 이유를 달지 않고 노예처럼 열심히 일할 거라고 믿었다.
이 원장은 한국인들을 관광비자나 학생비자로 들어오게 하여 불법적으로 일을 시켜왔다. 이들의 불법고용을 숨기기 위해서 남몰래 돈을 지급해왔다. 한 달에 $600 ~ $700불만을 지급했다. 탈세도 했다
애리조나 연방지법에 제기된 소장에 따르면 피고인 이 원장이 운영하는 ‘단’ 조직은 영리법인과 비영리법인이 복잡하게 얽혀있었다. 단요가 센터, 타오 펠로우쉽, BR 컨설팅, 마고 어스, 볼텍스, CGI 등의 이름을 가진 센터들이 모두 단학선원 소속이다.
이 원장은 애리조나주 6개를 포함한 미국에 총 130개 이상의 ‘단요가’ 센터들을 운영했다. 단 센터는 한국의 300개, 일본의 350개, 캐나다와 영국의 약 20개 단요가 센터 등이 운영중이다.

돈을 바쳐야

 ▲ ABC방송이 보도한 단센터 내부
 
소장에 나타난 기록에 따르면 이승헌 원장과 ‘단’ 관계자들은 기존 회원을 통해, 대학 캠퍼스에서 ‘Body and Brain’ 클럽을 통해, 그리고 대학 캠퍼스를 비롯 인근의 영업장이나 거리에서 전단지를 통해 홍보함으로써 신입회원을 모집했다.
이 원장은 회원들에게 요가와 명상 프로그램이 육체적, 정신적 건강을 향상시키고, 영적인 성장을 준다고 밝혔다. 또한  ‘단’이 ‘단 요가’ 수련을 퍼뜨리고 세계화함으로써 세계 평화와 건강을 증진시킨다고 홍보해왔다.
그러나 이 원장은 교묘한 방법으로 ‘단’이 전체주의적이고 강압적인 단체라는 것을 숨겼다. 또 그는 ‘단 요가’ 프로그램들이 사람들을 ‘단’ 조직에 끌어들이고 사상을 주입하기 위한 방편으로 만들어졌다는 것도 숨겼다.
그리고 이승헌 원장이나 단 관계자 측은 사상주입이 된 학생 회원들을 강압적으로 설득하여 학생 론이나 개인 론을 얻거나 신용카드를 통해 추가 수련, 워크샵, 리트릿 등을 받도록 부당하게 종용했다는 사실을 숨기고 있었다. 그리고 회원들이 자신이 가지고 있거나 빌릴 수 있는 모든 돈을 ‘단’에 기부하도록 종용한다는 것도 숨기고 있다.
또한 회원들이 단요가 센터나 ‘단’ 조직의 영업을 위해 적정한 또는 합법적인 보상이 없이도 과도한 시간을 일하도록 ‘오버타임’ 등을 부당하게 종용하고 있다는 것을 숨겼다.

이혼도 불사

심성 훈련을 받고 나면 이승헌 원장 및 단 센터측은 애리조나 세도나에 있는 중앙 수련장소에서 단요가 리트릿을 받도록 만든다. 이러한 추가 프로그램은 ‘힐러스쿨’, ‘단무도스쿨’, 그리고 ‘핵심 수련’ 등이다. 공동체 생활을 요구했다.
회원들은 정기적으로 지도자에 의해 다음과 같은 질문을 가지고 고함치고 울부짖게 한다.
‘이승헌 원장이 제시한 ‘비전’을 위해 죽을 수 있습니까?’, ‘스승님(이승헌)을 위해 무엇이든지 할 수 있습니까?’, ‘비전을 위해 다른 나라로 갈 수 있습니까?’, ‘비전을 위해 가족을 떠날 수 있습니까?’.
이러한 질문들에 열성적으로 ‘예’라고 대답하지 못하는 회원은  진정한 ‘단’ 지도자가 될 수 없다고 수없이 가르친다.
심지어 몇몇 기혼자들은 훈련을 위해서 배우자와 이혼을 하는 것에 동의를 해야만 했다. 단요가 회원권이나 프로그램을 팔아서 매달 일정액의 돈을 벌어야 했다. 엄청난 심리적 압박이 단요가 센터를 관리하거나 도운 원고들에게 가해졌고, 어떠한 대가를 치르더라도 해야하는 것이었다.
이들은 어떡해서라도 돈을 빌려와야 했다.
회원들은 단요가 센터에서 일주일에 평균 100-120시간을 일하게 하면서 오버타임 지불이 되지 않도록 그들이 일한 시간을 줄여 보고토록 했다.
이번에 피해자 26명 원고들을 대리한 라이언 켄트 변호사 (Ryan A. Kent)는 집단소송을 제기하면서 배심 재판을 요구했다. 피해자 1인당 최소 75,000 달러의 배상금도 요구했다.(다음호에 계속)


(법정서류에는 이승헌 원장의 수하들은 이 원장이 절대적인 영적, 실질적 단 지도자라는 신뢰의 자리를 남용하여 상습적으로 부당한 방법으로 제시카 할레손과 같은 젊은 여성 제자들이 이승헌의 성적 유도에 복종하도록 조종해왔다는 “성적인 약탈자”라는 것을 숨기고 있었다고 지적했다.)

미국 여성 제시카 하렐슨은 한국에서 단 회원으로 이승헌 원장과 처음 만났다. 어느 날 그녀에게 6일간 ‘절수련’을 하라고 했다. ‘절수련’은 힘든 동작을 반복해서 하는 ‘단’의 전형적 수련 방법이다. 수련이 끝나자, 그녀에게 ‘단순(Dahn Soon)’이라는 특별한 영혼의 이름을 지어 주었다. 한국말로 말 그대로 ‘단순하라’는 의미로 지어진 것. 이 원장은 그녀에게 ‘Lee’라는 성을 주었고, 자신의 딸이라고 했다.
이승헌 원장은 얼마 후에 그녀에게 수정이 달린 금목걸이를 선물했다. 이 원장은 때때로 그녀를 서울에 있는 자신의 아파트로 부르곤 했다. 거기서 제시카는 그를 위해 음식을 했고, 함께 식사도 했다. 이 원장은 그녀를 만날 때마다 현금이나 백화점 상품권을 선물하곤 했다.
그리고 이 원장은 ‘단’의 행사에 동행하기 위해 제시카를 부르기도 했으며, 어떤 때는 사우나에 함께 가기도 했다. 사우나에서 그는 그녀에게 자신의 발을 마사지하라고 했다.
2006년 여름, 이승헌 원장은 제시카를 제주도 주말여행에 초청했다. 주말여행을 다녀 온 후 그는 그녀를 서울에 있는 그의 아파트로 불러들였다. 방에서 춤을 추면서 콧노래를 부르며 자신의 성기를 그녀에게 밀착시켰다. 순간적으로 제시카는 그로부터 떨어져 나가려고 했다. 하지만, 그동안 세뇌 당한 혼란으로 떨어져나가려는 자신이 문제가 있다고 믿었다.
제시카는 2006년 10월 22일 아침 6시, 이승헌 원장의 보좌관으로부터 전화를 받았다. 원장이 “보고 싶다”고 부른다며 그날의 심성수련이 끝나면 그의 아파트로 가보라는 연락을 받는다. 그녀는 그날 밤 9시경 아파트에 도착했다. 아파트에서는 보조관이 기다리고 있다가  “샤워를 하라”는 지시를 받았다. 고 했다. 자정쯤에 이승헌 원장이 도착했다.
그는 그녀를 데리고 TV를 보면서 그녀의 손을 잡고 쓰다듬었다. 이윽고 TV 시청이 끝나자, 그는 그녀를 침실로 데리고 가면서 긴장을 풀라고 했다. 그는 손짓으로 그녀에게 침대로 가자고 하면서 편안하게 하자며 정장 자켓을 벗으라고 했다. 그녀는 불안하게 느꼈지만 원장을 불편하게 한다는 것은 자신이 잘못하는 것이라고 다시 믿었다.
침대에 누운 원장은 그녀를 자기 옆에 눕혔다. 그리고는 그녀의 블라우스 밑으로 손을 넣어 어깨와 등을 쓰다듬었다. 그리고는 몸을 기울여서 그녀의 입술에 3번 키스를 했다. 다시 블라우스 밑으로 그녀의 등을 쓰다듬었다. 그는 그녀를 이불 밑으로 들어오게 했다.
그는 그녀의 손을 잡아 그의 성기에 닿게 했다. 그녀는 성기가 발기되어있음을 느낄 수 있었다. 이어 그는 그녀의 손으로 성기를 쓰다듬게 했다. 그녀는 다시 극도로 불안하게 느꼈지만, 다시 죄책감과 바보같다고 느끼고 그를 불편하게 하는 것이 자신에게 문제가 있다고 믿었다. 그녀는 원장이 결코 자신을 해치는 행위는 하지 않을 것이라고, 그리고  이렇게 하는 데에는 분명 어떤 이유가 있을 것이라고 자신에게 반문했다.
이승헌 원장이 그녀에게 가한 심리적 조작, 사상 주입과 생각 재편성의 결과로, 그녀는 ‘단’에 의해 그녀의 건강한 의지와 소망을 무시하도록, 그리고 원장에게 그녀의 의지를 스스로 포기하도록 세뇌가 되어있었다.
이 원장은 항거불능 상태의 제시카와 성관계를 맺었다. 제시카는 계속 극도의 불안감을 느꼈지만, 자신에게 계속 중얼거렸다. 이 지도자가 자신을 해치는 일은 절대 않을 것이며 뭔가 이유가 있을 것이라고.
이 원장은 성관계가 끝나자 그리고 그녀의 머리칼을 쓸어내리면서 ‘나는 금발을 좋아해(I like gold hair)’라고 말했다.
이처럼 이승헌 원장은 그의 지배와 권위를 이용하여 강압적으로 성적인 관계를 갖도록 했다. 이처럼 그녀가 받았던 계속된 심리적 조작, 사상 주입과 생각 재편성의 결과로 그녀는 이승헌 원장의 감정적이고 심리적인 지배에 저항할 수 없었다.
제시카는 자신의 의지로, 그리고 자발적으로 이승헌 원장과의 성관계를 승낙한 것이 아니었다.
이같은 이승헌 원장의 성폭행의 결과로, 그녀는 심각한 감정적 고통, 고뇌, 공포 그리고 우울증에 시달렸다. 그녀는 주위의 회원들이 그녀의  입을 다물게 하기 위해 죽이려 들지도 모른다고 믿게 되었다. 그녀에게 악몽, 공포와 때때로 신체가 마비된 채로 벌떡 일어나는 증세로 고통을 받게 됐다.
그녀는 심각하게 우울증에 시달렸다. 식사도 할 수 없었고 체중이 줄었다. 복통과 두통에 시달렸다.
성폭행이 일어난 그 주간에, 그녀는 문구점에 가서, 면도칼을 샀다. 집에 돌아와서 면도칼로 왼쪽 어깨, 팔윗쪽과 아랫쪽을 그었다. 그런 아픔을 통해 잠시나마 다른 고통에서 벗어나게 했다. 지금도 그녀의 어깨와 윗팔, 아랫팔뚝에 흉터가 선명하다.
성폭행이 있은 다음날 아침, 그녀는 BR English 센터에 있는 자신의 상관에게 이승헌 원장이 자신을 성폭행했기 때문에 ‘단’ 마스터 과정을 그만두겠다고 했다. 여러 지도자들은 그녀를 설득하려고
계속적으로 일치된 노력을 했다. 그들은 그녀에게, 이승헌 원장의 행동에는 그녀가 이해하지 못하는 영적인 면이 있다고 가르쳤다.
또한 그들은 이승헌 원장이 단지 그녀를 영적인 무언가를 도우려고 한 것뿐이며, 그의 온전함에 감히 물음표를 다는 것은 부끄러워해야 한다고 가르쳤다. 그들은 그녀가 이승헌 원장에게 사과를 해야 한다고 말했다. 그들은 그녀가 이승헌 원장으로부터 그러한 관심을 받는 것은 대단한 영광이라고 가르쳤다.
한 지도자는 이 원장이 다른 여성 회원의 가슴을 애무했는데, 거기에 기운이 막혀있었기 때문에 이를 풀어주기 위해서 애무했다는 것을 들었다고 했다. 그리고 이같은 이승헌 원장의 행위에 다른 여자 회원들이 질투를 느꼈다면서, 아마 다른 사람도 제시카에게 질투를 느낄 것이라고 이야기했다.
그리고는 그들은 그녀를 이승헌 원장과 ‘단’에 대한 배신자라고 비난했다.
이러한 비난은 그녀의 아파트, 사무실, 사우나에서, 그리고 산행 중에서도 이어졌다. 이처럼 ‘단’은 그녀를 그녀의 친구들로부터 고립시켰고, 어느 누구에게도 그 일을 말하지 못하도록 막으려고 했다.
이처럼 이승헌 원장의 성폭행 행위는 마치 악덕 교주의 작태와 다를 것이 없었다.

 

진보블로그 공감 버튼트위터로 리트윗하기페이스북에 공유하기딜리셔스에 북마크

이승헌씨 성폭행을 중점 보도한 WBZ-TV 보스톤 방송 (한글 번역본)

 


//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////

http://wbztv.com/local/Dahn.Yoga.Healing.2.1041584.html

Jun 11, 2009 11:00 pm US/Eastern

Yoga Group Accused Of Coercion, Sex Assault

성폭행, 강요로 고발당한 요가 단체

 

Dahn Yoga and its founder, Ilchi Lee, are named in a lawsuit.

단요가 창시자 일지리의 이름이 소송에 들어있다.

Related Stories :관련 뉴스

 

BOSTON (WBZ) ―Dahn Yoga claims it can give you physical and spiritual enlightenment.
Boston (WBZ) - 단요가는 그들이 당신들에게 육체적, 정신적인 깨달음을 줄수 있다고 주장합니다.

Across the United States it operates 130 healing centers, 600 globally boasting more than a million followers.
미전역에 130개의 힐링 센터, 전 세계적으로 600개,  100 만명이 넘는 추종자들이 있다고 자랑합니다. 

But now a class action suit has been filed against the organization by 26 former members who claim they were subjected to "psychological manipulation."
그러나 지금은 "심리적 조종"을 당했다고 주장하는 26명의 전직 단요가 멤버에게 고소를 당했습니다.

Nine of the plaintiffs are from Massachusetts where eight centers are run.
고소자 중 9명은 8개의 단요가 센터를 운영한 메사추세츠 출신입니다.

Jade Harrelson and Liza Miller are attractive, young women who say they were also idealistic enough to join Dahn.
제이드 헤럴슨과 리자 밀러는 매혹적인 젏은 여인으로서 단에 들어갈 만큼 충분한 이상주의자였다고 합니다.

"I feel I have some sort of mission to help people on this earth," Miller told WBZ-TV.
밀러는 WBZ-TV 에게 말하길 "나는 이 지구상에 있는 사람들을 도와줄 사명감 같은 것을 느꼈습니다". 


WOMEN 'COERCED' INTO ISOLATION, SPENDING THOUSANDS
강제적인 고립과 무수한 돈을 지출한 여성들


But soon she and Harrelson say they were coerced into devoting their lives to Dahn, isolated from family and friends.
그러나  곧 그녀와 헤럴슨은 가족과 친구들로 부터 고립되어 단의 생활에 헌신하게 강요당했다고 말합니다.

They claim the mission to heal the earth quickly turned into something else, bringing more money into Dahn.
그들이 주장하기를 지구를 힐링시키는 임무는 단시간내에 다른 어떤것, 더 많은 돈을 단으로 가져오는 것으로 바뀌었다고 합니다.

Workshops and retreats began to cost tens of thousands of dollars as they say they felt pressure to delve deeper into the organization and become Dahn masters themselves.
워크샵과 리트릿들은 왜냐하면 단조직을 더 깊이 탐구하는 강압을 느끼고 그들 스스로가 단 마스터가 되는 것으로 수만달러를 지출하는 것으로 시작하였습니다

"If you didn't take a workshop then your spirit would somehow suffer," said Harrelson.
만일 당신이 워크샵을 받지 않는다면, 당신 영혼은 어떤 식으로든 고통을 받게 될거라고 얘기 들었다고 헤럴슨이 말합니다.

Liza Miller says she was even asked by an instructor to withdraw a 25,000 loan after attending a retreat in Arizona.
라이자 밀러에게는 심지어 아리조나의 명상프로그램을 마친후 25000 달러의 돈을 대출하라고 했다고 합니다.

"She said to me do you want to grow a lot or grow a little? I'm thinking a lot."
그녀는 나에게 "너는 많은 성장을 원하느냐 아니면 조금 성장하길 원하느냐" 하고 물었습니다.나는 많은 성장을 생각했지요

They admit it was all to live up to the Korean founder and spiritual leader Ilchi Lee, who claims he can teach humans to increase their brain power. 
그들은 그들의 모든 삶을 사람들의 뇌의 힘을 키울수 있게 가르칠수 있다고 주장하는 한국인 창시자, 영적 리더인 일지 리에게 맞추어 살았다고 인정을 했습니다.

Harrelson says they couldn't work hard enough to train and recruit.
해럴슨은 그들은 사람들을 가르치고  모집하는 일은 언제나 열심히 해도 충분치 않았다고 말합니다.

"We were tired all the time, but we kept going. We have to work harder, we have to complete the vision," she said.
"우리는 항상 피곤했었지만 계속 갈수 밖에 없었습니다. 왜냐하면 우리는 더 열심히 일하기를 , 비전을 완수해야한다고 요구받았거든요" 그녀는 말했습니다.

The lawsuit claims the members were subjected to "thought reform, coercive persuasion and undue influence."
이 소송은 멤버들에게  "사고의  개혁, 강제적 설득과 부당한 영향력을 받게 했다고 주장하고있다."

Asked whether she believes this is a cult, Harrelson told WBZ-TV, "I think cult is a subjective word. I'd say with one hundred percent certainty this was a very destructive group." 
단조직이 컬트냐고 WBZ-TV 가  헤럴슨양에게 묻는 질문에 " 내생각에 컬트라는 단어는 아주 주관적인것으로 봅니다. 하지만, 백프로 확신을 가지고 얘기할수는 있습니다. 단은 아주 파괴적인 그룹이라고 믿습니다."


WOMAN ALLEGES SEX ASSAULT

성폭행을 주장한 여성


In fact, Harrelson has another story to tell. She believes she was being groomed for Lee, summoned to Korea to work alongside him, and claiming she was forced to have sex with the leader. That was the turning point for her after four years.
사실 제이드 헤럴슨은 그녀가 이승헌의 꼭두각시가 되었고, 한국으로 이승헌과 함께 일하도록 발령을 받았다고 믿습니다.
그리고 그녀는 그 리더와 성관계를 맺기를 강요당했다고 주장했습니다. 이 일이 그녀에게는 4년간의 세월에서 전환점이 되었습니다.

"I think he is very arrogant and protected by a lot of people. That's why I can't be quiet about this," she said. 
"내 생각에 그(이승헌)는 아주  잘난척 거만합니다.그리고  많은 추종자들에 의해 보호를 받고 있습니다. 그렇기 때문에 이 일에 대해서 침묵을 할수가 없습니다.

It's a healing movement they claim left them with nothing but pain.
그들이 힐링 운동이라고 주장하는 것은 단지 그녀들에게 고통외에는 아무것도 남겨두지 못했습니다.

"It was more for an unsavory man's pocket," said Miller.
그저 그건 밥맞떨어지는 놈의 주머니를 채우는 것 이상밖에 아니었습니다.

The women say they are deeply in debt, a now daily reminder of what they call the power of persuasion. A hearing on the suit has not yet been set.
이 여성은  빚에 더 깊이 빠져들고 , 현재 날마다 세뇌의 힘으로 부르는 무엇인가에 주의해야 한다고 말한다.  이번 소송에 대한 심리는 아직 정해지지 않았습니다.


/////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////

비디오 버젼:  리자 밀러양과 제이드 헤럴슨양의 인텨뷰가 많이 있어 다로 비디오 버전 번역도 실어 놓습니다.


Good evening,
안녕하십니까?

I am Jonathan Elias, sitting for Jack Williams tonight.
잭 윌리엄스를 대신해서 오늘 방송할 조나단 엘리아스 입니다.

I am Lisa Hughes.
리사 휴스 입니다.
 
Someone will be telling WBZ, after they joined they conned out thousands of dollars, and now they are fighting back
[단체]에 들어간 후 수천 달러를 사기당했고, 그리고 지금 그것에 대항해 싸우고 있다고 누군가가 WBZ 에게 얘기를 할것입니다
 
Thses women say that they finally break free.
이 여인들은 드디어 자유를 찾아 나왔다고 얘기합니다.
 
Beth Germano is here,
베스 저매노 입니다.
 
Beth, These women are suing Dahn Yoga.
베스, 이 여인들이 단 요가를 고소했지요.
 
They are suing the organization, Lisa, and the spiritual leader for wrongful business practices. But It goes much deeper than that.
리사, 그들은 그 조직과 그들의 영적인 리더를 불법적인 사업 활동들에 대해서 고소를 했습니다.
하지만 그것 보다 훨씬 더 심각한 것으로 이끕니다.
 
They claimed that they were coerced into devoting their lives to Dahn, isolated from family and friends.
그들은 그들의 인생을 단에 충성을 하고, 가족과 친구들로부터 격리당하게 강요를 받았다고 주장합니다.
 
There are 600 dahn centers globally, some here in Massachusetts, claiming more than a million followers.
 전세계적으로 600 개의 단 센터가, 그중에는 메사추세츠주에도 있으며, 100만명이 넘는 추종자들이 있다고 주장합니다.
 
These women said that they finally had to break free.
이 여인들은 이제서야 결국 자유롭게 되었다고 합니다.
 
"I feel I have some sort of mission to help people on this earth". -Miller
"나는 이 지구상에 있는 사람들을 도와줄 사명감 같은 것을 느꼈습니다". -밀러
 
 They are attractive, young and were idealistic.
그녀들은 매력적이고 젊으며, 한때는 이상적주의자들이었습니다.
 
 This is Dahn Yoga, a way to fulfill that mission of spiritual and physical enlightenment that brought Jade Harrelson and Liza Miller to one of 8 healing centers in Massachusetts.
But the mission became something else.
 영적, 육체적인 깨달음의 미션을 이룰수있는 한 방법이라는 단요가는 제이드 헬럴슨과 라이자 밀러를 메사추세츠에 있는 8개의 단센타로 이끌었습니다. 하지만 그 미션은 뭔가 다른것으로 되어졌습니다.
 
"Healing the earth transitioned into promoting Dahn and bringing more money into Dahn" -Jade Harrelson (Former Dahn Member)
 "지구 힐링은 단을 발전시고 더 많은 돈을 단으로 끌어들이는 매개체로 사용되었습니다." -제이드 헤럴슨 (전 단 멤버)
 
 
It started with basic Yoga classes then more intense meetings with instructors until these women say pressure grew delve deeper and become Dahn master themselves.
그녀들이 말을 하기를 처음은 기초적인 요가 수업으로 시작하였지만  강력한 사범들의 면담들로 연결 되어 압박이 깊어져 결국은  단마스타가 되었습니다.
 
"Very quicly it turned into tens, thousands of dollars."
그리고 아주 단시간에 수천달러의 돈으로 변해버렸습니다.

"Because they are telling you you need these workshops."
당신들이 그들의 워크샵을 들어야 된다고 얘기해서요?
 
"Right, if you didn't take a workshop then your spirit would somehow suffer," said Harrelson.
네, 만약 우리가 그들의 워크샵에 가지 않는다면 우리의 영혼은 어떤식으로든 고통을 당할거라고 했습니다. - 헤럴슨

Liza Miller says she was even asked to withdraw a 25,000 dollars loan after attending a retreat here in Arizona.
라이자 밀러에게는 심지어 아리조나의 명상프로그램을 마친후 25000 달러의 돈을 대출하라고 했다고 합니다.
 
"She basically said to me "do you want to grow a lot or do you want to grow a little?" I'm thinking a lot"-Miller
 "그녀는 나에게 "너는 많은 성장을 원하느냐 아니면 조금 성장하길 원하느냐" 하고 물었습니다. 나는 많은 성장을 생각했지요." -밀러

They admit it was all to live up to the Korean founder and spiritual leader Ilchi Lee, who claims he can teach humans to increase their brain power.
그들은 그들의 모든 삶을 사람들의 뇌의 힘을 키울수 있게 가르칠수 있다고 주장하는 한국인 창시자, 영적 리더인 일지 리에게 맞추어 살았다고 인정을 했습니다.

And they couldn't work hard enough to train and recruit.
그리고 그들은 사람들을 가르치고 모집하는 일은 언제나 열심히 해도 충분치 않았습니다.
 
"We were tired all the time, but we kept going. Because we were told  we have to work harder, we have to complete the vision," -Harrelson
우리는 항상 피곤했었지만 계속 갈수 밖에 없었습니다. 왜냐면 우리는 더 열심히 일하기를 , 비전을 완수해야한다고 요구받았거든요 -헤럴슨
 
Now Lee is named in the lawsuit filed by these former Dahn members and two dozens of others across the country, who claims that power is nothing but "psychological manipulation, thought reform, coercive persuasion and undue influence."
지금은 이승헌의 이름은 그 뇌의  힘이라는것이 "심리적인 조종과  사고의 개혁, 강제적인 설득, 부당한 영향력 "이라는 것 외에는 아무것도 아니라고 주장하는  이 여인들과 24명의 미전역의 다른 전 멤버가 고소한 고소장에 이름이 올라와 있습니다. 
 
"Do you believe this is a cult?"
"단이 사이비컬트라고 믿습니까?"

"I think the word cult is very subjective. but I can say with one hundred percent certainty. I believe this is a very destructive group." -Harrelson
"내생각에 컬트라는 단어는 아주 주관적인것으로 봅니다. 하지만, 백프로 확신을 가지고 얘기할수는 있습니다. 단은 아주 파괴적인 그룹이라고 믿습니다."
 
In fact, Jade harrelson believes she was being groomed for Lee, summoned to Korea to work alongside him, and claiming she was forced to have sex with the leader. That was the turning point for her after four years.
사실 제이드 헤럴슨은 그녀가 이승헌의 꼭두각시가 되었고, 한국으로 이승헌과 함께 일하도록 발령을 받았다고 믿습니다.
그리고 그녀는 그 리더와 성관계를 맺기를 강요당했다고 주장했습니다. 이 일이 그녀에게는 4년간의 세월에서 전환점이 되었습니다.
 
"I think he is very arrogant and protected. That's why I can't be quiet about this," she said.
내 생각에 그는 아주 잘난척 뻐기고 보호를 받고 있습니다. 그렇기 때문에 이 일에 대해서 침묵을 할수가 없습니다.

The healing movement that they claim left them nothing but pain.
 그들이 힐링 운동이라고주장하는 것은 단지 그녀들에게 고통외에는 아무것도 남겨두지 못했습니다.

"It was more for an unsavory man's pocket."
그저 그건 밥맞떨어지는 놈의 주머니를 채우는 것 이상밖에 아니었습니다.
 
Now a satement to us from Dahn organization says,
이제 단 조직이 보낸 글입니다.

"We have reviewed the lawsit and consider its claims frivolous. We are confident that the truth will be revealed in court."    -Dahn Yoga & Health Centers, Inc.-
우리는 소송을 검토한 결과 그들의 주장들은 경솔한 것으로 봅니다.. 우리는 법정에서 진실이 밝혀질 것으로 확신한다.     -Dahn Yoga & Health Centers, Inc.-( 미국 단요가 법인 이름입니다)

The truth for these women is 40,000 dollars of debt that they are still paying off, a daily reminder of what they call the power of persuasion.
그녀들을 위한 진실은 아직도 갚아 나가고 있는 4만불이 넘는 빚과 매일 일깨워지는 소위 그들이 일컽는  세뇌의 힘 일뿐입니다.
 
Lisa,
리사
A very scary.
아주 무서운 얘기네요.
 
Thank Beth.
고마와요 베스 

Nine of the plaintiffs in a clas action lawsuit are from Massachusetts. There are 130 dahn Yoga centers in the United States.
 이 고소인들중 9명은 이곳 메사추세츠 출신입니다.  그리고 120개의 단요가 센터가 미전역에 있습니다.

진보블로그 공감 버튼트위터로 리트윗하기페이스북에 공유하기딜리셔스에 북마크

블라인드 처리된 포스트입니다.

단월드 측으로부터 삭제 요청을 받아 오뚜기님의 블로그 글 http://blog.jinbo.net/jamie/?pid=42 를 블라인드 처리합니다.

관련된 문의사항은 진보네트워크 사무국으로 연락주세요.

Tel: 02) 774-4551, E-Mail: truesig@jinbo.net

진보블로그 공감 버튼트위터로 리트윗하기페이스북에 공유하기딜리셔스에 북마크

단월드 전단지 소송을 주제로 방송/ ABC15 애리조나 TV뉴스

http://www.abc15.com/content/news/investigators/story/Suit-against-Dahn-Yoga-alleges-psychological/6ibHqZe_IEOp7eBjTPQtVg.cspx


         

Suit against Dahn Yoga alleges ‘psychological manipulation’

심리적인 조종(세뇌)를 주장하며 단요가(단월드)를 상대로 낸 소송

Reported by: Joe Ducey
Email: jducey@abc15.com
Produced by: Nicole Longhini
Last Update: 6/01 5:36 am
Dahn Yoga Lawsuit (1.9MB)
26명의 전직단월드 지도자가 연대소송으로 낸 단요가 고소장 전문


Related Links
Video Click the play button on the video window to the see the story 
     이 뉴스를 볼려면  비디어 창의  플레이 버튼을 누르세요.

Dahn Yoga claims it can ease your stress, even heal your ailments.  Dahn Yoga operates more than 130 centers across the U.S. 
단요가는 당신의 스트레스를 해소 시킬수 있고, 더 나아가서는 고질적인 당신의 병마저 고칠수 있다고 한다. 단요가는 미국 전역에 130개가 넘는 센터를 운영하고 있다.
 
A new lawsuit filed on behalf of 26 former Dahn members alleges the organization subjects its members to “psychological manipulation”.  
새로운 소송을 26 명의 전직 지도자들측은  단조직이  회원들에게 "심리적인 조작(세뇌)"  주제로 주장하고 있다. 
 
Experts say this organization fits the definition of a cult, adding that the accusations made in the 53-page lawsuit are not new.  
전문가들은 단 조직이 컬트의 정의에 맞는, 그 소송에서 만든  53페이지에 달한  고발을  추가하는 것은 새로운 사실은 아니다. 

Steve Hassan is a cult expert with more than 30 years of experience.  The ABC15 Investigators spoke with him on camera in 2007. 
스티브 핫산씨는 30년이 넘는 경험을 가진 컬트 전문가이다.  ABC15  Investigators  팀은 2007년 그와 함께  취재를 하면서 말했다
 
“It’s a destructive, deceptive, mind control cult,” Hassan said.  
단조직은 "파괴적이고 사기성이 농후하고  마인드 컨트롤 컬트 " 라고 핫산이 말했었다 .
 
He said he’s counseled more than 15 former Dahn followers.  
핫산씨는 단의 추종자들을 15명넘게 상담해왔다고 했다

“There are a wealth of psychological problems that this group has generated,” Hassan told ABC15 in 2007. 
"dahn 그룹들이 만들어 놓은 정신적인 문제들이 많습니다" .고 2007년  방송에서 핫산씨는 말했었다.

 

 

 

In the lawsuit, former Dahn members allege, “members were required to acknowledge… absolute devotion" to its leader, Ilchi Lee, and his “Vision".
이 소송에서 전직 단월드 지도자들은  스승이라고 부르는 일지리(이승헌)와 그의 비젼에  "멤버들은 필수적으로 인정을해야 하고 ... 절대 헌신" 을 해야 한다고 주장합니다.
 
According to the lawsuit, “Absolute devotion to Defendant Ilchi Lee and his ‘Vision’ required that members dedicate all of their available cash and credit to the Dahn organization” and “…disconnect from their previous life, including friends and family and any personal interests outside of Dahn”.  
소송에 따르면  " 피고인 일지 리(이승헌) 에게 절대 헌신과 그의 '비전'은 멤버들은  모든 그들이 가용할수 있는 현금과 카드를 단조직을 위해 헌납하는게 필수적이다 "...  " 단조직의 외부에 존재하는 그들의  친구와 가족과 어떤 개인적인 흥미로운것들과 외부로부터의 개인적인 사생활을 다 끊어야 한다"

“They're basically taking people's minds and substituting the Dahn mind in its place,” Hassan told ABC15 in 2007. 
"기본적으로 그들은 사람들을 마음을 빼았아 dahn 마인드로 바꾸어 놓습니다" 라고  2007년  ABC15 에서  핫산은 말했다.  
 
The lawsuit also alleges, “Defendants recruit new members into the Dahn organization through the use of solicitation by existing members, operation of Dahn Yoga ‘Body and Brain’ clubs on college campuses, as well as by advertising in fliers posted on college campuses and nearby businesses and street corners”.  
 이 소송에서 또한 주장한다  "피고는 기존 회원들의 유혹을 통해   대학 캠퍼스에서 ‘Body and Brain’ 클럽을 통해, 그리고 대학 캠퍼스를 비롯 근처의 영업장이나 거리에 전단지를 통해 홍보함으로써  단조직안에 새로운 멤버를 모집한다"


The connection between Body and Brain clubs and Dahn Yoga is something the ABC15 Investigators uncovered in 2007.  
2007년  ABC15 Investigators 팀의 잠입취재에서 단요가와 ‘Body and Brain’ 클럽의  연결고리의 무언가를 찾아냈습니다.

 

 

According to the Body and Brain web site, there are 22 Body and Brain clubs located across the country including Arizona State University.  
‘Body and Brain’ 의 웹사이트에 의하면 아리조나 주립대학을 포함에서 22개의 "Body and Brain" 클럽이 대학내에 있습니다.


The ABC15 Investigators went undercover at the Body and Brain club at ASU in 2007. 
 2007년 ABC15 Investigators 팀은  애리조나 주립대학에 잠입취재로  "Body and Brain" 에 갔었습니다. 


Members of the Body and Brain club at ASU told our undercover producer why they practice Dahn Yoga. 
 애리조나 주립대학교의  Body and Brain 맴버들은 우리의 잠입취재기자에게 왜 그들이 단요가 연습을 하는지 말했습니다.


"It's good for you," a Body and Brain club member said. "It's a different kind of thinking."
"당신에게 좋아요"  "Body and Brain"  클럽 멤버가 계속 말하길 " 이건 생각하는것과는  다른 개념입니다"

Monica, a former follower of Dahn Yoga and a student at the University of New Mexico, told ABC15 in 2007 that she was recruited into Dahn Yoga on campus.
뉴멕시코대학교 학생이고 단요가 추종자였던 모니카는 2007년 ABC15 방송에서 그녀는 캠퍼스 안의 단요가에서 포섭되었다고 말했었다.
 
“They advertise it as being something to help you de-stress from school,” Monica told ABC15 in 2007.
"그들은 단요가가 학교에서 받는 스트레스를 풀어주는 데 도움이 되는 어떤 것으로 광고를 합니다" 라고  2007년 방송에서 모니카가 말했다.

But instead of finding relaxation, she described bizarre rituals.
하지만 휴식을 찾는 대신에 그녀는 해괴한 종교의식으로 설명했다. 

“People were crying, people were hitting the floor with their fists,” Monica said.  
"사람들은 울고 있었고, 사람들이 주먹으로 바닥을 치고 있었다"  모니카가 말했다.

She also described intimate group massages. 
그녀는 또한 은밀한 그룹 메세지를 설명하였습니다.  

“They exploit people for their pain,” she said.
"그들은 그들의 고통을 악용하여 사람들을 이용한다" 고 그녀는 말했다.

 
Though Monica is not a plaintiff, similar claims are echoed in the latest lawsuit. 
비록 모니카 최근 소송에서 소송자는 아니지만  비슷한 주장을 반복하고 있습니다.  
 
Former members call these rituals “spiritual surgery” in the lawsuit.  According to the lawsuit, it happened at Dahn’s Sedona, Arizona Center.  Retreats there also included "competitive events where losers were punished by sticking their heads in the toilet, drinking toilet water, licking and kissing the other members' feet on the floor of the men's bathroom”.  
전직 단월드 지도자들은  고소장에서 이런 의식을  " 영적인 수술" 이라고 부릅니다.  고소장을 보면애리조나 세도나에 있는 일지 명상센터에 일어 납니다.  명상센터에서는 또한 포함합니다. " 경쟁 수련 이벤트에서 진 사람들에게 처벌을 하는데 화장실에 변기에 머리를 박거나 화장실의 물을 마시게 하고  남자화장실 바닥에 맨발로 있는 다른 멤버의 발을 키스하고 핥게 만드는 짓도 일어난다고 합니다"
 

Dahn Yoga sent ABC15 the following statement:
단요가는 다음 성명을 ABC15  방송사에 보냈다

Dahn Yoga Official Statement Regarding May 22, 2009 Lawsuit by Former Employees:
전직 단월드 지도자가 낸 2009년 5월 22일 소송에 대한 단요가 공식 성명:

Dahn Yoga & Health Centers, Inc. and its affiliates appreciate the contributions of over 2000 employees and franchise holders worldwide. Their happiness and well being are key to our success. We have reviewed the lawsuit and consider its claims frivolous. We are confident that the truth will be revealed in court.
Dahn Yoga & Health Centers, Inc.(지금 미국 단요가가 가지는 정식 회사 이름입니다) 와  그 계열사는 전세계의  2000명이 넘는  직원 및 프랜차이즈 가맹점의   공헌에 감사드립니다. 자신의 행복과 웰빙은 우리의 성공의 열쇠입니다. 우리는 소송을 검토한 결과 그들의 주장들은 경솔한 것으로 봅니다.. 우리는 법정에서 진실이 밝혀질 것으로 확신한다.

진보블로그 공감 버튼트위터로 리트윗하기페이스북에 공유하기딜리셔스에 북마크

ABC,CBS 단월드 방송

 

 

 

 

  ABC

 

 CBS

진보블로그 공감 버튼트위터로 리트윗하기페이스북에 공유하기딜리셔스에 북마크

단요가 스토리

단요가의 실체와 일지 이*헌씨의 정체
 글쓴이 : june
조회 : 284  
놀라운글이 있어 시간내어 번역해드립니다.
미국이나 한국이나 단에 대한 글이나 일지 이승헌의 안티정보나 많이 올라오다보면 공방을 하게 되고
신입이나 오래된 사람이나 질문들이 오가고 자신의 경험들을 들려주는 글들이 요즘들어 많이 올라옵니다.
단월드 법무팀이 3국을 돌면서 명예훼손으로 글을 삭제시키는데도 이런글들은 수없이 올라옵니다.
그중에 한글이고 10년동안 단 생활을 하면서 보고 느끼니 귀한 경험의 글입니다.
놀랍죠.
이게 미국에 진출해 영업활동을 하는 단월드 단요가의 실체고
이승헌의 드러나지 않는 빙산의 일각인 일지 이승헌의 정체들입니다.
이승헌에게 강간을 당한 여자들의 모임이라는 언급은 그런 여성들이 한둘이 아니라는 사실은
시간이 지나면서 이제 전면에 드러나는 상황인것입니다.



////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////

http://www.wholehealthclinic.com/discus2/messages/5/252.html?1238725569
이곳에 올려진글을 가져옵니다. 한글 번역글입니다.


I am one of the original Dahn enthusiasts in my region. I first walked into a new Dahn center opening in my old neighborhood almost a decade ago. And now, after all these years, I am leaving. I feel like Neo in the Matrix when he takes the red pill and wakes up and really SEES for the first time, with open eyes. Once you take the red pill, you can't go back. And I wouldn't want to. I am eternally, blissfully grateful for having the courage to take that red pill. In answer to your question: Oh yes, indeedy, Dahn Yoga most certainly is a destructive cult. Pretty much the worst things you have heard are true. It's been about six weeks or so since I first started to wake up from the Dahn belief system, and the universe just keeps bringing more and more info to me. It just keeps coming.
나는 우리 지역 단요가 열혈 추종자 중 하나다. 십 년 전쯤 원래 살던 곳에 새로 문을 연 단 센터에 들어간 것이 처음이었다. 그리고 수 년이 지난 지금, 이제 나는 떠나려고 한다. 난 마치 매트릭스의 네오가 처음 빨간 약을 받아 먹고는 일어나 처음 눈을 뜨고 진실을 보았을 때와 같은 기분이 든다. 빨간 약을 먹었다면, 되돌아갈 수 없다. 그리고 되돌아가고 싶지도 않다. 나는 빨간 약을 먹게끔 해 준 용기에 정말로, 진심으로 감사한다. 당신의 질문에 대한 대답은 yes다. 단요가는 정말로 파괴적인 컬트 집단이다. 당신이 들은 나쁜 것들은 거의 다 사실이다. 처음 단요가의 믿음 시스템으로 일어나기 시작한 후로 약 6주가 지났다. 더 많은 정보들이 나에게 계속 들어오고 있다. 정보는 그냥 오기만 한다.



If you are in Dahn now, either as an enthusiastic member with mostly/only super postive experiences thus far, or if you are one of the members who are being groomed to become a master, or if you are actually an instructor (instructors used to be called "masters" but the organization recently changed that practice), and you are reading this, I say to you:
만약 당신이 현재 단요가의 회원이라면, 그래서 지금까지 무척 긍정적인 경험만을 했거나 그 경험이 대부분인 열성 회원이든, 마스터가 되기 위해 훈련 중인 사람이거나, 혹은 실제 지도자이건 간에(지도자는 보통 “마스터”로 불리지만, 최근 조직은 그 관례를 변화시켰다), 이를 읽었으면 한다. 내가 해 줄 말은 다음과 같다.


I know you are probably going to dismiss what I am saying as nonsense from someone who is "unenlightened" or just "not getting it," even though I've probably been involved much longer than you have. You have been conditioned to think this way by the group leaders. Your critical thinking process has been systematically disengaged, in such a masterful way, that you (an intelligent, thoughtful person) aren't even aware of it. But I do know this. In the back of your brain, there is still some small voice that is questioning and wondering if this is all true, if Dahn is for real...
내가 당신보다 훨씬 오래 단요가에 속해 있었음에도 아마 당신은 나를 “깨달음을 얻지 못한 사람”이나 혹은 그냥 “이해를 하지 못 한 사람”으로 치부해 버릴지도 모른다. 당신은 그룹의 리더들로부터 이런 방식으로 사고하도록 교육을 받았다. 당신의 중요한 사고 과정은 권위적인 방식으로 체계적으로 격리되어 여러분은(똑똑하고 사려 깊은 사람임에도) 이를 인지조차 하지 못 할 것이다. 그러나 난 이 사실도 알고 있다. 당신의 뇌 뒤쪽에서, 누군가 작은 목소리로 이 모든 것이 사실인지 아닌지, 단이 실제인지를 물어보고 의심하고 있다는 것을…


Only a very small handful of members don't have that questioning voice in their brains, and these people are truly the victims in all of this. That small group are called by those who have left "the lifers." The lifers may never get out. And I pray for them, I do. But you. YOU know that you have that small critical voice still inside. It's been supressed and buried as much as possible. You've been taught to regard it as "resistance" and laziness and "negative information" and any number of blocks your ego is throwing up to keep your soul from growing. What you don't know now is that that small critical voice in your head is what is going to save you in the end. It is a blessing, and later you will be very grateful for it.
극소수의 회원만이 자신의 뇌에서 의문의 목소리를 내지 않고 있으며, 이런 사람들이 이 모든 것의 진정한 희생자들이다. 이 작은 그룹은 “일생을 건 사람”으로 남겨진 이들이라 불리운다. 일생을 건 이 사람들은 절대 탈퇴하지 않는다. 그리고 나는 그들을 위해 진실로 기도한다. 하지만 당신. 당신은 이 작고 중요한 목소리가 여전히 당신 안에서 들리고 있음을 알고 있을 것이다. 이 목소리는 가능한 한 눌리고 묻혀있어 왔다. 당신은 이를 “저항”과 게으름, 그리고 “부정적 정보”로 생각하도록 교육받았고, 당신의 자아에 벽돌을 쌓아 올려 영혼이 자라나지 못 하도록 막아왔다. 현재 당신이 모르는 것은 당신 머릿속에 있는 그 작지만 중요한 목소리가 마침내 당신을 구원해 줄 것이라는 것이다. 그것은 축복이며, 나중에 매우 감사해 할 것이다.


You see, you have taken all of these classes and trainings thru Dahn, thru your center and Sedona, and maybe you've even gone to Korea, and as a result, it's like a voice (another voice) has been implanted in your brain that constantly filters and analyzes everything you see and hear thru the Dahn belief system. So I already know in advance how your brain is going to immediately dismiss what I am saying. If you can't find an explanation for my assertions, then you will just shut your mind down entirely and will refuse to think about it at all. And you'll go on your merry way.
알다시피, 당신은 단을 통해, 센터와 세도나를 통해 모든 수업과 훈련을 받았을 것이고, 아마 한국에도 가 보았을 것이다. 그리고 그 결과, 목소리(또 다른 목소리)가 뇌에 심어져 당신이 단의 믿음 시스템을 통해 보고 듣는 모든 것을 지속적으로 여과하고 분석하는 것처럼 생각될 것이다. 그래서 난 이미 당신의 뇌가 내가 말한 것에 어떻게 즉각적으로 잊어버릴지를 알고 있다. 내 주장에 대해 설명할 거리를 찾지 못 하면 당신은 그냥 마음을 닫고 전혀 생각하지 않으려 할 것이다. 그러곤 좋은 기분을 유지하려 할 것이다.


But I know you. I WAS you. For many, many years. And I know that behind that voice implanted by the Dahn belief system, is the real you, that critical voice you've been taught to disregard. That voice will read what I am saying here and will wonder if it's actually true. You will wonder. You will probably dismiss, for now. But you WILL wonder.
그러나 난 당신을 알고 있다. 난 바로 당신 같았다. 아주 오랜 시간 동안. 그리고 단의 믿음 시스템이 심어놓은 그 목소리 뒤에, 당신이 무시하라는 가르침을 받았던 그 중요한 목소리, 진짜 당신이 있다. 그 목소리는 여기 내가 말하는 것을 읽을 것이고 이것이 사실인지 의아해 할 것이다. 당신은 궁금할 것이다. 아마도 당신은 지금 당장은 잊게 될 것이다. 그러나 당신은 궁금해 할 것이다.


And weeks or months or even years from now, when you, too, decide to leave Dahn (because almost everyone does, eventually), you may remember this post. And if you remember nothing else that I have said here, there is one thing you SHOULD remember, because it will help you so much: it's called "mind control." When you are ready, and you are leaving Dahn, and you are connecting with a whole network of supportive, loving individuals who have also left and who are willing to talk to and listen and share with you, then you will be searching for answers, and this concept will be enormously helpful to you. There is a book that really helped me to make sense of my experience and the Dahn belief system: it's called "Combatting Cult Mind Control." It's a bestseller than you can order thru Amazon. It was written before Dahn existed, but you will be absolutely stunned, as I was, by the parallels between Dahn and other cults that came before it.

그리고는 지금부터 몇 주, 몇 달, 혹은 몇 년 후, 당신도 단을 떠나기로 결정했을 때(왜냐하면 결국 모든 사람들이 떠나니까) 당신은 지금 이 글이 생각나게 될 것이다. 만약 내가 여기 말했던 것이 기억나지 않는다 해도, 한 가지는 반드시 기억해야 한다. 도움이 많이 될 것이니까. 그것은 “마인드 컨트롤”이라는 것이다. 준비가 되어 단을 떠날 때, 역시나 단을 떠난 후 당신에게 이야기해주고 당신의 이야기를 들어주며 공유하며 지지해주고 사랑해 줄 개인 네트워크에 접속하면, 해답을 얻게 될 것이며, 많은 도움이 될 것이다. 나의 경험과 단의 믿음 시스템을 이해할 수 있도록 정말 도움이 많이 되었던 책이 있다. 책 제목은 “Combatting Cult Mind Control”이다. 아마존을 통해 주문할 수 있는 베스트셀러이다. 이는 단이 존재하기도 전에 쓰여졌으나, 읽어 보면 분명 나처럼 단이나 다른 숭배 사상이나 동종임을 알고 놀라게 될 것이다.


I have come to understand that people walking in the door are usually groomed in one of two ways: either you're an enthusiastic member repeatedly pushed to pay lots of money for healing sessions and workshops, including repeated trips to Sedona. This is the group that is solely being used for money. These people are usually middle-aged or older and out of shape when they join. They will end up giving THOUSANDS of dollars to Dahn.
문을 열고 들어오는 사람들은 두 가지 방식 중 하나로 보통 훈련되어 있음을 알게 되었다. 당신이 열성 회원이건 아니건 간에 힐링 세션과 워크샵에 많은 돈을 들이도록 강요 받았을 것이며, 세도나로의 여행도 반복했을 것이다. 이 그룹은 보통 돈을 많이 쓴다. 보통은 중년층 이상이며, 가입 당시 몸이 쇠약하다. 이들의 결말은 단에 수천 달러를 기부하는 것으로 끝나게 된다.


The other group is smaller. These are the young, bright, vibrant people who are recruited to be instructors. They usually don't have much money (although they will be pushed to open multiple credit card accounts and to ask their families for money). They are wanted for their ENERGY. One of the most interesting things I learned about cults is that they specifically target strong, vibrant people (not weaklings) because they know these will make the most enthusiastic, charismatic leaders who can convince others to join.
또 다른 그룹은 규모가 좀 더 작다. 젊고, 똑똑하며, 활기에 넘치는 사람들로 보통 지도자로 선발되었다. 이들은 보통 돈이 많지 않다(그러나 몇 개의 신용 카드를 만들고, 가족에게 돈을 요구하도록 강요 받는다). 이들에게는 에너지를 원한다. 컬트에 대해 내가 배운 것 중 가장 흥미로운 것 중 하나는 이들이 강하고 활발한 사람(약하지 않은)을 지도자로 선발해 다른 사람들이 확실히 가입할 수 있도록 한다는 것이다.



So you might be reading this post and a member of either group 1 or group 2. If you're in group 1, you're only going to be shown the most positive aspects of the group. Your experiences will be controlled in such a way by the group leaders that they are only positive, and that is because they want you to keep shelling out that money. It is amazing to behold the number of wealthy, middle-aged members of Dahn. It is common knowledge now that Dahn only opens centers in wealthy, white-bread neighborhoods. However, if you're in this group, observe the way that Dahn has completely engulfed your life. The instructors push you to do all kinds of trainings, and to spend most of your time at the center. Sure, the exercises make you feel quite good, but notice how doing them has begun to take up such large amounts of your time. Also notice that if you are hesistant to do the next in a long line of expensive trainings, you will be made to understand by the instructor that your reasons for hesitating are not valid. Ever. You are told that it's "your choice," but take note of the way they react when you say no. Watch and observe carefully.
그러니 당신은 이 글을 읽을 수도 있고 위 설명한 그룹 1이나 2에 속해있을 수도 있다. 만약 당신이 그룹 1에 속해 있다면, 당신은 그룹의 가장 긍정적인 면만을 보게 될 것이다. 당신의 경험은 긍정적이기만 한 그룹 리더들에 의해 통제할 것인데, 이는 당신이 계속 돈을 쓰길 바라기 때문이다. 부유한 중년 회원들을 단이 보유하고 있는 것을 보면 놀랍다. 단이 부유한 백인들이 사는 동네에만 센터를 여는 것은 이제 일반적으로 다 알고 있는 사실이다. 그러나 당신이 만약 이 그룹에 속해있다면, 단이 당신의 삶을 송두리째 삼켜버리는 방법을 관찰해봐야 할 것이다. 지도자는 당신이 모든 종류의 훈련에 참여하여 대부분의 시간을 센터 내에서 보내도록 강요한다. 물론 운동을 하면 기분은 꽤 좋아질 것이다. 하지만 그렇게 하는 것이 어떻게 그리 많은 시간이 소요되는 지를 생각해보라. 만약 그 뒤로도 쭉 있는 비싼 훈련들을 받아야 할지를 주저하고 있으면, 지도자가 당신의 그런 주저함의 이유가 쓸모 없는 일임을 이해시키려 노력하는 것에 주목하라. “당신의 선택”이란 말을 듣겠지만, 안 한다고 말할 때 그들이 반응하는 방식에 주목해 보라. 주의 깊게 보고 관찰하라.


Group 2 members are the true victims of mind control, and that is what people must understand who are criticizing Dahn. The young instructors running these centers are victims themselves. They are to be pitied, not attacked. Imagine the trauma their families feel at having lost a son/daughter/wife/husband/sister/brother to this organization.
그룹 2 회원들은 마인드 컨트롤의 진정한 희생자이며, 단을 비판하는 사람들이 반드시 이해해야 할 것이기도 하다. 이 센터들을 운영하는 젊은 지도자들은 그 스스로도 희생자이다. 이들은 공격이 아니라 동정을 받아야 한다. 이 조직에 자신의 아들/딸/부인/남편/형제/자매를 잃어버린 가족들의 정신적 고통을 생각해보라.


Another classic hallmark of cults is the belief of the most involved members & leaders that they are part of a special, "chosen," elite, a group of spiritual revolutionaries who are going to heal the world. Did you know that this is the view of pretty much all cults? Did you know that this is what members of the Moonies also believed? When you are eventually coming out of the Dahn belief system, and you are reading everything about this subject that you can get your hands on, you will be flabbergasted to learn the number of parallels between Dahn and the Moonies. I now believe that, historically speaking, Dahn is a more sophisticated, modern-day version of the Moonies.
컬트의 또 다른 전형적인 성질은 대부분 관련된 회원이나 리더들이 특별히 “선택된” 엘리트이며, 세상을 치유해 줄 영적 혁명가라는 믿음을 가지고 있다는 것이다. 거의 모든 컬트 사상들이 이러한 관점을 가지고 있음을 알고 있었는가? 문선명조직들도 또한 이렇게 믿고 있음을 알고 있는가? 당신이 단의 믿음 시스템에서 결국에는 빠져 나와서 단에 대한 모든 정보들을 읽을 때, 당신은 아마도 단과 문선명조직의 수많은 공통점을 보고 깜짝 놀라게 될 것이다. 역사적으로 볼 때, 나는 이제 단이 문선명조직보다는 좀 더 세련되며 현대적 버전임은 알게 되었다.

Here are some of the things I have learned in the last 6 weeks:
여기 지난 6주간 내가 배운 것들을 써 보겠다.


The business model for the American Dahn system is a Ponzi scheme. This is similar to a pyramid scheme. This is what Madoff was recently jailed for. A Ponzi scheme operates with a central figurehead at the top (Ilchi Lee). The next 2 or 3 levels of the pyramid (his closest associates - most of whom are shadow figures who you will never meet) are the only ones making money. And they are making MILLIONS, buying real estate left and right, creating many new "front groups" (another classic cult hallmark) and enterprises. Going down and down the pyramid, you get to levels, say, 8 and 9. These are the people who are MAKING the money for those at the top. These are the people who are in charge of the grunt work, the sweat, the labor, and most importantly, bringing new recruits into the scheme. The level 8 and 9 people are the Dahn instructors running the centers. These people work 100 hours a week for little money. They sleep 3 to 5 hours a night. They live in communal housing. Almost every moment of their time is given to inventing ways to make more $$$ for their center and for Dahn. In Dahn language, they are working for their "vision."
미국 단 시스템의 사업 모델은 폰지 사기(Ponzi scheme: 폰지형 이자 사기 방식)법이다. 이것은 피라미드 사기와 유사한 방법이다. 최근 매도프(Bernard Madoff.70세) 前 나스닥 증권거래소 위원장) 도 이로 인해 수감되었다. 폰지 사기는 중앙 맨 위에 위치하고 있는 표면상 대표(일지 이승헌)가 운영하게 된다. 그 아래로 있는 피라미드의 두 세 번째에 위치한 사람만이(가장 친근한 관련자-대부분 당신은 절대로 만나보지 못 할 그림자 같은 존재이다) 돈을 번다. 이들은 수백만을 벌어, 왼쪽 오른쪽에 부동산을 사고, 새로운 “표면상 조직”(또 다른 전형적인 컬트의 증거)과 기업을 많이 만들어낸다. 피라미드의 아랫단으로 갈수록 당신이 속한 8이나 9 레벨이 된다. 이 사람들이 꼭대기에 있는 사람들을 위해 돈을 만들어내는 사람들이다. 이 사람들이 더럽고, 땀 흘리는 노동을 하며, 가장 중요한, 새로운 회원 모집을 하게 된다. 레벨 8이나 9의 사람들은 센터를 운영하는 단의 지도자들이다. 이들은 거의 돈을 받지 않고 주 100시간을 일한다. 밤에는 3-5시간밖에 자지 않는다. 이들은 공동 주거에서 생활한다. 매 순간 어떻게 하면 센터와 단이 더 많은 돈을 벌어들일까를 궁리하는데 보낸다. 단조직의 언어로 그들은 “비전”을 위해 일하고 있다.


In this context, the way to convince a level 8 and 9 person on the pyramid to work like this, constantly and endlessly, to maximize profits and bring in new members, is to impose an elaborate belief system, something they can passionately and fervently believe in, a religion (if you will), that they will defend to the end. Also necessary is to utilize techniques of mind control in order to disengage their critical thinking processes. Again, I point anyone interested in this subject to the book "Combatting Cult Mind Control," which can be ordered off Amazon.
이러한 상황에서 피라미드의 레벨 8과 9에 위치한 사람들이 지속적으로 영원히 이렇게 일해 새로운 회원들을 유치하고 이익을 최대화하게 하려면 뭔가 그들이 열정적으로 강렬하게 믿어 끝까지 방어할 수 있는 종교 같은(가능하다면), 믿음 시스템을 만들어 강요하여야 한다. 그리고 이들이 생각하지 못 하도록 마인드 컨트롤 기법을 사용할 필요가 있다. 다시 한 번 말하지만, 이 점에 관심이 있는 사람이라면 아마존에서 구입할 수 있는 "Combatting Cult Mind Control"을 참조하길 바란다.


Forty percent of the income at Dahn centers is given to Ilchi Lee, and the center instructors assume it's for opening new centers and other programmatic expenses. What is kept from them is that much of this money is for the personal enrichment of Lee and the people on the next 2 or 3 levels of the pyramid. Evidence of this is everywhere, and devoted members don't want to see it.
단 센터 수입의 40%는 일지 이승헌에게 돌아가며, 센터 지도자는 이 돈이 새로운 센터와 다른 프로그램에 지출할 것이라 생각한다. 이 돈의 대부분은 일지 이승헌과 피라미드의 레벨 2와 3에 있는 사람들의 부로 채워지게 됨은 사람들에겐 비밀이 된다. 이에 대한 증거는 도처에 널렸다. 그러나 헌신적인 회원들은 증거를 보고 싶어하지 않는다.

Many of you may have been in Sedona and seen Ilchi Lee's Hummer and his entourage of personal attendants who travel with him (usually anonymous, interchangeable Korean men in business suits). If you went so far as to inquire why Lee drives this expensive, environmentally-unfriendly vehicle, you were probably told that he needs it for the difficult terrain around Sedona, or that he needs it for "protection." Right? But if you really take some space and sit and think about this situation, you will see that your first impulse was correct, after all: there IS something not right about Lee's being driven around in a Hummer. In the context of the Dahn belief system, it doesn't fit. And your rational brain immediately sensed this. But the group leaders are experts at convincing you to distrust your own intuition and to conclude that there are things going on at higher levels in the group that you don't need to understand or question.
당신은 세도나에 가봤을 것이고 일지 이승헌의 허머자동차( JUNE NOTE:허머는 차량, 엔진의 크기만큼이나 엄청나게 기름을 많이 먹는 차로 이 차에서 뿜어져 나오는 막대한 이산화탄소는 환경을 파괴하는데 일조하는 차의 대명사로 불리우고 허머를 가진 사람들은 부와 남성스러움의 상징으로 타고 다니는 과시용차) 와 그와 함께 여행하는 측근들(보통은 무명이며 양복을 입은 한국인이 교대한다)을 보았을 것이다. 일지 이승헌이 왜 이렇게 비싸고 환경 비친화적인 자동차를 몰고 다니느냐를 의심해 봤다면, 아마도 당신은 세도나 지역의 포장 상태가 안 좋으니까 혹은 “보호”를 위해 필요하겠지 라고 생각할 것이다. 맞지 않은가? 하지만 약간 거리를 두고 앉아 이 상황에 대해 생각해보면, 결국 처음 했던 생각이 맞음을 알게 될 것이다. 일지 이승헌이 허머를 타고 다녀야 할 이유는 아무것도 없다. 단의 믿음 시스템에 의거해 볼 때, 이것은 이치에 맞지 않다. 그리고 당신의 이성적인 뇌도 이를 즉각 감지했을 것이다. 그러나 그룹 리더들은 당신이 자신의 직관을 믿지 못 하도록 하고, 윗선에서 진행되는 일은 당신이 이해나 의심할 필요도 없다고 확신시키는데 전문가들이다.


I can look back now in amazement at the way I "turned off my brain" in these sorts of situations and meekly accepted the explanations given me by the group leaders. And how ironic that Dahn is all about "waking up your brain"! The cognitive dissonance and groupthink are rampant.
되돌아보면 내가 이런 종류의 상황에 “내 뇌의 전원을 꺼버리고” 그룹 리더들의 설명을 순종적으로 받아들였다는 사실이 놀랍니다. 그런데 단이 “당신의 뇌를 깨운다”는 것이 얼마나 아이러니한가! 인지적 불협화(모순 또는 상반되는 신념, 태도 따위를 동시에 갖는 데서 오는 심리적 불안 )와 집단 사고는 유행이다.


The imposing of a spiritual belief system over a Ponzi scheme business model in order to rake in millions is really, truly genius. Lee and his associates should be congratulating themselves. They've done a great job, haven't they? Let's have a round of applause for them. Bravo, boys!
수백만을 긁어모으기 위해 영적인 믿음 시스템에 폰지 사기 사업 모델을 부합시킨 것은 정말 진실로 천재적이다. 일지 이승헌과 그의 추종자들은 스스로 축하를 하고 있을 것이다. 정말 굉장한 일을 하지 않았는가? 박수를 보내자! 브라보!


The most troubling aspect of what I have recently learned is definitely painful to write and to think about, but I believe it's important to air it out and let it see the light of day. I have become aware of an entire network of women who have been sexually abused by Ilchi Lee.
최근 내가 알게 된 것 중 가장 문제가 되는 것은 쓰거나 생각하는 것조차 고통스럽지만, 밖으로 내 보내 빛을 보게끔 만드는 것이 중요하다고 믿는다. 나는 일지 이승헌에게 성적으로 학대를 받은 여성들의 모임을 알게 되었다.


For those who are reading this and are still heavily involved with Dahn, I know your brain is going to try to filter out and dismiss what I am saying as untrue. I know this because for years my brain did the same thing when I was presented with similar info (being rumors on the Internet). But for the first time, this info was presented to me in a way that I could not dismiss, because it was coming from people that I personally know and trust, not just strangers on the Internet.
여전히 단에 깊이 관여하고 있는 사람이 이 글을 읽으면, 그 사람의 뇌가 이를 여과하여 내가 말하는 것이 사실이 아니라고 잊어버리려 할 것임을 알고 있다. 나도 수년간 이런 정보에 노출되었을 때(인터넷에 떠도는 루머) 내 뇌에서 똑 같은 일을 했었기에 잘 알고 있다. 그러나 인터넷 상의 모르는 자가 아닌 내가 개인적으로 잘 알고 있으며 믿고 있는 사람들로부터 이 이야기를 들었기 때문에 그냥 잊을 수가 없었다.



Yes, it is true. I personally know a young American woman who claims to have been raped by Ilchi Lee. And I believe her. She is one of the last peope in the world I could imagine fabricating such a story. Through her, and through other connections, I have become aware that there are many such woman who assert that they were coerced into sex by Lee. Let's just take some space for a moment and sit and really think about this.
그래, 이것은 사실이다. 나는 일지 이승헌에게 강간당했다고 주장하는 한 젊은 미국 여성을 개인적으로 잘 알고 있다. 나는 그녀를 믿는다. 그녀는 그런 이야기를 꾸며낼 수 있는 사람이 아니다. 그녀를 통해, 그리고 다른 관련자들을 통해, 나는 일지 이승헌과 강제로 성관계를 가졌다 주장하는 여성들이 많이 있음을 알게 되었다. 여기서 잠시 시간을 내서 이에 대해서 생각해 보자.


I will say it again: There are many such woman who assert that they were coerced into sex by Lee. How truly powerful is that statement? Now, if you are still heavily involved in Dahn, your brain is going to be busily at work right now, filtering what I am saying thru the Dahn belief system so that you will dismiss my words or tune them out. I don't need you to be convinced, because I am confident that down the road, when you yourself are ready to walk, you will be ready for this information, and it will come to you. You will be ready for that red pill. All that you really need to remember right now is that there is such a concept as mind control, and this: that when you do leave Dahn, even though you REALLY don't believe it now, your life is going to improve so much. You can't see it now, but Dahn has taken the world AWAY from you, and by leaving, you will get it back. You will get back a resolute faith in yourself and your own strength.
다시 말하겠다. 일지 이승헌과 강제로 성관계를 가졌다 주장하는 여성들이 많이 있다. 이 말이 얼마나 강력한가? 자, 이제 당신이 단에 깊이 관여하고 있다면, 당신의 뇌는 지금 내가 말한 것을 여과하여 내 말을 잊어버리기 위해 바쁘게 움직일 것이다. 당신이 확신시키고 싶진 않다. 어차피 당신이 길가로 나와 걸을 준비가 되면, 이러한 정보들도 들을 준비가 될 테니까. 그리고 정보가 당신에게로 갈 테니까. 당신이 빨간 약을 먹을 준비가 될 테니까. 지금 당장 기억해야 할 것은 마인드 컨트롤이라는 컨셉이 있다는 사실이다. 그리고 이것이, 당신이 단을 떠날 때, 지금은 믿어지지 않겠지만, 당신의 삶이 많이 향상될 것이다. 지금은 볼 수 없겠지만, 단이 당신에게서 멀어지면, 그리고 당신이 단을 떠나게 되면 알게 될 것이다. 자신의 불굴의 신념과 자신의 강함을 되찾게 될 것이다.


Try to go back and remember, if you can, when you first walked into a Dahn center. Try to remember the way that you felt (physically, emotionally, etc.) and who you were at that time. Now, no doubt, Dahn (the exercise practice) has made many improvements in your life. I read many accounts by people with disease and illness and Dahn exercise classes have really helped them to feel better and to build physical strength. The fact that the exercise program is so beneficial is Ilchi Lee's biggest ally, because when members hear cult accusations about Dahn, their brains immediately bombard them with memories of how crappy they felt before they started doing the practice, and how good they feel when they leave class, and they conclude the accusations must be false. More advanced members think about how fabulous they feel after workshops, or the loving, Buddha-like qualities of the group leaders.
할 수만 있다면 처음 단 센터에 발을 디디던 순간으로 되돌아 기억해 보라. 그 때 느꼈던 감정(육체적으로나 정신적으로나)을 기억해 보고, 그 때 당시에 당신은 어땠는가 기억해보라. 의심할 여지도 없이 단은(운동 연습)은 삶에 큰 향상을 이끌어냈다. 병을 앓고 있던 사람들이 단에서 운동을 한 후 정말 많이 나았으며 신체 건강이 좋아졌다는 이야기를 많이 들었다. 사실 운동 프로그램의 효과는 대단해서, 일지 이승헌의 가장 큰 동맹군이기도 하다. 왜냐하면 회원이 단의 컬트 사상을 비난하는 말을 들으면, 그들의 뇌는 즉시 운동 전 얼마나 힘들어하다, 수업을 듣고 나가면서 그 상쾌했던 기분을 떠올리면서 저 비난은 잘못된 것일 것이라 생각할 것이기 때문이다. 좀 더 오래된 회원이라면 워크샵 후 기분이 얼마나 좋았던지, 혹은 그룹 리더들의 정답고 마치 부처 같은 품성들을 생각하게 될 것이다.


What members don't understand is that, within the classic cult hierarchy, the group leaders are ALWAYS described as these loving, compassionate, kind, Buddha-like creatures. This is exactly how members of the Moonies described the leaders of THEIR group, and the Hare Krishnas, and so on. I now believe that radiating that Buddha-like state is a practiced and cultivated habit that anyone can become good at. The instructors interact with dozens of members a day and thus become very, VERY good at this. What is important is how they are behind closed doors, when paying members aren't around, and I know that they are as human as you or me, and no more "enlightened" than anyone else.
회원들이 이해 못 하는 것은, 전형적인 컬트 사상의 경우, 그룹의 리더들이 항상 정답고, 열정적이며, 친절하고, 마치 부처와 같은 생명체로써 묘사된다는 것이다. 이는 문선명조직의 회원들이 그들의 그룹과 해어 크리쉬나스 (인도의 신비주의적 종교 그룹) 등에 대해 설명하는 방법과 같다. 이제 나도 부처와 같은 상태는 누구든지 능숙하게 될 수 있다는 연습과 고양된 습관으로 이루어진 것임을 알고 있다. 지도자는 하루 수십 명의 회원들과 상호 작용하므로 사람을 다루는데 매우 매우 익숙하다. 중요한 것은 회원들이 없는 곳의 닫혀진 문 뒤에 있는 그들의 본 모습이다. 그들은 더 이상 “깨달음을 얻은” 사람이 아닌 우리와 똑 같은 사람임을 나는 알고 있다.


Now, in the beginning, terms such as "dahn jon" were unfamiliar to you and sounded silly, and you may have dismissed as hooey their pushing you to try this or that. Eventually, though, you gave in, and you found that - hey! boy oh boy! - they were right! You feel so much better!
자, 처음 시작할 때, “단전”과 같은 용어는 들어본 적도 없고 이상하게 들리며, 이거 해 봐라 저거 해 봐라 강요하는 것도 바보 같다고 느낄 것이다. 그러나 결국 당신은 받아들이고 옳다는 것을 발견하며, 기분이 훨씬 좋아짐을 느낀다!


And in this way, your resistance to the group's doctrine begins to be worn down. Remember, you are being led down a path, shown new things in incremental steps, and given info about the belief system in small doses at a time. After you allow them to lead you those first few steps, when you're still a newbie and all that Korean terminology is new and strange, and you figure out that what they're telling you, thus far, is actually quite true, and following their instructions results in positive changes in your health and state of mind, you start to doubt yourself. Let me repeat: This is when you start to doubt yourself and your own intuition. As you go farther down the path, more and more info they're telling you is unproveable because it's actually religious in nature. "Growing your soul" and helping others to grow their souls, these are unproveable concepts requiring a leap of faith on your part.
그리고 이런 식으로 그룹의 교리에 대한 당신의 저항은 차츰 사라지게 된다. 당신은 유혹을 당해, 새로운 것을 단계별로 보게 되며, 믿음 시스템에 대한 정보도 한 번에 조금씩만 받게 될 것을 기억하라. 몇 단계 이끌려 가다 보면 모든 것이 새롭고, 한국어 용어들도 이상하기만 하다가 이 사람들이 지금까지는 진실만을 말한다고 생각이 되면서, 몸과 마음에 긍정적 변화를 일으키는 그들의 지도를 따라 하다가 스스로 의심하게 된다. 다시 한번 말하겠다. 지금이 당신 자신과 자신의 직감을 의심해 볼 때이다. 더 깊이 들어가면, 정보는 더 많아지고 그 정보의 본성이 종교라 증명하기도 힘들어진다. “자신의 영혼을 자라게 하고” 다른 이들의 영혼도 자랄 수 있도록 도와주는 것은 당신이 먼저 신념을 뛰어넘어야 하는 증명할 수 없는 개념이다.


But you are inclined to believe this because the first few steps of the path (doing intestine exercises, coming to class regularly, taking Shim Sung, etc.) turned out to be true. So you begin to suspend your disbelief, and let them lead you futher down the path. Once you've gotten to a certain point, once that "Dahn voice" is implanted in your brain, thus allowing you to see and perceive everything thru the Dahn belief system, you will be able to lead others.
그러나 처음 몇 단계(장운동, 규칙적으로 수업에 임하는 것, 심성 수업 등)의 진실이 밝혀지면서 이를 믿고자 하는 마음이 생기게 된다. 그래서 불신의 마음도 사라지고 지도자들이 당신을 더 깊은 곳으로 이끌어 가도록 내버려둔다. 어떤 지점에 다다르게 되면, 일단 “단 목소리”가 당신의 뇌에 심어지면, 그래서 단의 믿음 시스템을 통해 모든 것을 보고 인지하게 되면, 당신은 이제 다른 사람을 이끌 수 있게 된다.


The instructors working in the American Dahn centers are working, working, working, making money money money. The ones who are good at it begin to see members as walking dollar signs. The mind control techniques which have disengaged their critical thought processes, don't allow them to perceive that they are not "enlightened." They are not on the path to spiritual enlightenment. The reality of running a Dahn center and making money has nothing to do with enlightenment. The workshops and endless trainings you are pushed into doing are designed to lead you down 1 of 2 paths:
미국 단 센터에서 일하고 있는 지도자들은 일하고, 일하고, 또 일하면서 돈, 돈, 돈을 만들어낸다. 이를 아주 능숙하게 하게 되면 회원들은 걸어 다니는 달러로 보이게 된다. 중요한 생각을 하는 과정을 풀어헤치는 마인드 컨트롤 기법은 그들이 “깨닫지” 않았다 인식하지 못 하도록 한다. 이들은 영적인 깨달음의 길로 들어서지 않는다. 단 센터를 운영하고 돈을 버는 실체는 깨달음과는 아무런 상관이 없다. 워크샵과 끝없는 훈련의 강요로 당신은 2가지 중 한 가지의 길로 이끌려가게 된다.


1) Extract as much money from you as possible, until you get fed up and leave (again, these are often the older, middle-aged, wealthier members who don't have the physical strength to become full-fledged instructors)
1) 당신이 신물이 나 떠날 때까지, 당신에게서 가능한 한 많은 돈을 갈취해 낸다(다시 말하지만, 완전히 지도자가 될 수 있는 체력적 조건을 갖추지 않은 중년의 나이가 많고 부유한 회원이 주로 이에 속한다).

OR
혹은


2) Convince you that becoming a Dahn instructor is what you were "meant" to do, at which point you will begin working in a Dahn center, which isn't pushing you towards enlightenment, but only renders your life, for all practical purposes, that of an indentured servant who is hell-bent on making money for the vision
2) 단의 지도자가 되는 것이 당신이 “바랬던 것”이라는 확신을 준다. 그러면서 당신은 단에서 일하게 될 것이며, 깨달음을 얻도록 강요하지는 않는다. 그러면서 당신의 삶을, 모든 실용적인 목적에 부합하도록 만들면서, 비전을 위해 돈을 버는데 혈안이 된 계약 노예로 만들게 된다.


So you see, the only paths available are 1 or 2, and both are a dead end.
이렇게 1 혹은 2의 길밖에 없다. 그리고 둘 다 막다른 길이다.


I ask you now: What vision? How are the people on paths 1 or 2 in any way helping to heal the world? If anything, their spending all of their time in Dahn centers is keep them ISOLATED from their communities, all while nurturing a false sense of superiority and arrogance that Dahn is the "one true way" (by the way, yet another cult hallmark - every cult in existence believes that theirs is the one true way).
이제 나는 묻는다. 비전이 무엇인가? 1이나 2의 길로 들어선 사람이 어떻게 세상을 치유하는데 도움을 줄 수 있는가? 있다손 치더라도, 이들은 단센터에서 대부분의 시간을 보내면서 지역 사회와 단절되어 가면서, 단이 “하나의 진정한 길”이라는 잘못된 우월주의와 거만함에 젖어간다(거의 모든 컬트 집단이 자신들만이 하나의 진정한 길이라 부르짖고 있다).


The American Dahn movement is designed, I can see now, purely for the purpose of generating more money. I've been around long enough now to say with confidence that I have yet to meet a single person who has joined Dahn and who I believe has achieved "enlightenment."
지금 보니 미국의 단 운동은 더 많은 돈을 벌기 위한 목적으로 만들어진 것이다. 오랜 시간 단에 있었으므로 이제 나는 자신 있게 말할 수 있다. 단에 가입하고 “깨달음”을 성취했다고 믿는 이는 아직 아무도 없다고.


I now can see that no one (not even Ilchi Lee) has the power to grant someone else spiritual enlightenment. Note that, historically, humans who are commonly regarded as being "enlightened beings" (Jesus, Buddha, etc.) pursued their own path to enlightenment. They did not get there as part of a military-like group. They followed their own, unique, individual voice.
이제 보니 그 누구도 (심지어는 일지 이승헌도) 누군가에게 영적인 깨달음을 줄 수 있는 힘을 가진 자는 없다. 역사적으로 볼 때, “깨달음을 얻은 사람”(예수, 부처 등)들은 보통 그들 자신만의 깨달음의 길을 추구했음을 알 수 있다. 이들은 군사와 같은 그룹의 일원이 되어 깨달음을 얻지는 않았다. 그들은 자신만의 독특한, 개인의 목소리를 따랐을 뿐이다.


Giving their lives for Ilchi Lee's vision to heal the world is what being a Dahn master is all about. They are told, during their master training, that doing this will enable them to get out of the cycle of death and rebirth (reincarnation). They believe that this is their last lifetime as a human, and that when they die, Ilchi Lee will meet their soul at the top of Bell Rock (a sacred Dahn spot in Sedona) and will personally usher them into the next level. They believe they are moving on, after this life, to the next evolutionary level.
세상을 치유하겠다는 일지 이승헌의 비전을 위해 자신을 삶을 희생하는 것은 단의 마스터들이 하는 일이다. 마스터 훈련 기간 중, 그들은 이렇게 함으로써 죽음과 부활(환생)의 순환에서 스스로 벗어날 수 있다는 가르침을 받는다. 이들은 사람으로써의 마지막 삶이 끝나고 죽으면, 일지 이승헌이가 벨락(세도나에 있는 단의 성지)의 꼭대기에서 그들의 영혼을 맞으며, 친히 다음 단계 (단에서는 천화라고 부른다) 로 그들을 이끌어 줄 것이라 믿는다. 이들은 계속 앞으로 나아가며, 이 삶이 끝난 후, 다음의 진화된 레벨로 갈 것이라 믿는다.


I know that the enticement of regarding oneself as part of a special, elite group, who are actually being given the opportunity to achieve enlightenment in this lifetime, is a powerful draw. And giving that up, for Dahn instructors who leave, can be traumatic. But they almost all do leave. Of the hundreds of American members/instructors whom I have met over the last decade in my region, less than 5 are still standing. Everyone else is gone, and has been replaced by naive new members who have no idea of the vast numbers of people who came before them, and left. And now, so am I.
이번 생애에서 깨달음을 얻을 기회를 실제로 받은 특별한 엘리트 그룹의 한 사람이라는 꼬임의 힘은 위대함을 나는 알고 있다. 그리고 단의 지도자가 이를 포기하고 떠나면 정신적으로 충격을 받을 수 있다. 그러나 그들은 떠난다. 내가 살고 있는 지역에서 지난 10년간 내가 만난 미국인 회원과 지도자들 수백 명 중에 지금까지 단에 몸담고 있는 이는 5명이 안 된다. 모든 사람이 떠났고, 전에 있다가 떠난 수많은 사람들에 대해서는 아무 것도 모르는 새로운 회원들로 교체되어 왔다. 그리고 이제 나도 마찬가지로 떠났다.

 
   
 
good 09-04-15 09:00
답변 삭제  
이승헌이 싸놓은 정액을 증거물로 가진 여성이 성폭행 소송중이고 몇년간 일지밑에서 일하던 여성이 추가로 한명 더 성추행으로 고소를 했다는 물은물님의 소식에 의하면 앞으로 더 늘것이라고 전망도 가능해지죠.
이승헌에게 성적으로 유린되어 기만당한 여성들이 모임을 만들고 연대를 구성해 대응을 한다면 그야말로 빅뉴스입니다.  이새끼 이제 꼬리가 잡혀 네명을 자초하는구나..

모두가 하는 얘기는 하나입니다. 돈돈돈 밣히면서 사람들을 기만하지만 피라미드의 맨우두머리에 앉은 이승헌을 돈벌어주는 조직으로 형성되어 있다는 말이지요. 비젼과 선택으로 포장은 되지만 본질은 이승헌의 숨겨진 정체를 위한 사업체라는 말이지요,,, 훌륭한 번역에 감사드립니다. 잘읽고 가져갑니다.. ㅉㅉ
 
 
   
 
냥냥 09-04-15 12:17
답변 삭제  
차근히 잘 풀어 놓으셨네요.
무조건적인 비방이라고도 볼 수 없고
단월드를 충분히 경험해 (10년이라면 결코 짧지 않죠) 본 사람이 정말 진실된 마음으로 적은 글이네요.

잘 읽고 저도 가져갈랍니다.

빌어먹을 단월드 진짜 얼마나 더 날벼락을 맞으려고
너무도 귀하게 태어난 인간들을 농락하는 걸까요.

그래 돈벼락이나 쳐 맞고 어디 후미진 곳에 틀어박혀 더이상의 사람들에게 피해 주지 않았으면.
진짜 해도 너무한 단체 라고 밖에는 말 못하겠습니다.
 
 
   
 
이야~ 09-04-15 19:35
답변 삭제  
단요가가 어떻곳인가에 대한 물었는데 답글을 이정도로 성의와 정성으로 달아주는 미국인이 있다는 사실에 놀랍습니다.  대단하네요. 자신의 처절한 경험으로 쓴글이기에 한줄 한줄 그냥 넘길수가 없네요.
이분이 깨달은분 같네요. 중요한 일침에 가르침이라고 봅니다.
우리말로 보기좋게 편집본도 훌륭하고요. 여긴 대단한분들이 모인곳같습니다.  훌륭합니다. ㄳ
 
 
   
 
진실임 09-04-17 08:24
답변 삭제  
결국 어디가도 물이 새는 바가지이로구먼...그 버릇 개줄까?

너무 적나라하고, 솔직한 고백이고,
위의 말씀이 틀림없는 진실임을 보증합니다....
 
 
   
 
거참 09-04-17 08:50
답변 삭제  
피라미드 다단계의 꼭대기에 앉아 자신이 만든 돈버는 계열사들을 총지휘하면 하급단계의 회원들에게 돈을 받아 먹는 조직적인 금융다단계 사기라는데 동의 합니다. 폰지사기???

단월드에서 놓은 길이 여러가지라고 해도 다 막다른길이다.. 이미 꼬인것 자체가 불운의 시작이고 인생조진다는 얘기지요.  이런글은 아무나 쓸수 있는글이 아닙니다. 기가 막히네요
 
 
   
 
헐.. 09-04-18 17:55
답변 삭제  
나는 일지 이승헌에게 강간당했다고 주장하는 한 젊은 미국 여성을 개인적으로 잘 알고 있다.---이번에 이승헌을 고소한 여성이 아니다면  이런 성추행소송은 줄줄이 일어날수 있다는 말이네요.

전단지들이  이승헌의 정체를 계속 폭로해야 설득력이 있고 신뢰가 있는법입니다.
수고 하셨습니다. 항상  번역본 잘보고 있습니다.
진보블로그 공감 버튼트위터로 리트윗하기페이스북에 공유하기딜리셔스에 북마크

The Other Side of Enlightenment

단요가(단월드)에 빠진 아들 구출작전 / Boston Magazine
 글쓴이 : PASS
조회 : 62  
http://www.bostonmagazine.com/articles/the_other_side_of_enlightenment/page1

The Other Side of Enlightenment
깨달음의 또 다른 면



Radio legend Charles Laquidara had an urgent request for cult expert Steve Hassan: Rescue his son, who'd become blindly devoted to the mystical Dahn Yoga community. Three years later, it's unclear just who's not seeing the truth.
라디오의 전설 찰스 라퀴다라씨가 컬트 전문가인 스티브 하산씨에게 긴급히 도움을 요청했다. 바로 베일에 가려져 있는 단요가Dahnyoga (한국명 단월드) 조직에 맹목적으로 헌신 중인 그의 아들을 구출해 달라는 것이었다. 그로부터 3년 후, 진실을 본 사람이 누군지는 아직도 확실치 않다.


By Catherine Elton

Page 1 of 7



Ari Laquidara at the Copley Square Dahn Yoga studio. Photograph by Peter Tannenbaum
복제품같이 규격화된 단요가 스튜디오의 아리 라퀴다라


As his plane cruised high above the cloud floor obscuring the vast Pacific below, Steve Hassan felt a familiar anxiety. He's been doing interventions for going on 30 years- he once pulled a woman out of Aum Shinrikyo after it launched its 1995 sarin gas attack in the subways of Tokyo, and another time talked a suicidal ex-Heaven's Gate member out of following in the footsteps of his Nike-clad counterparts- but they still always made him jumpy. Plus, he wasn't partial to emergency jobs. And for this case, which was taking the cult expert from Boston all the way to Hawaii, he'd have very little time to assess his subject, who was in the clutches of what Hassan believed to be an especially dangerous group.
거대한 태평양이 구름 아래로 흐릿하게 보이는 비행기 안에서 스티브 하산은 익숙한 불안감을 느꼈다. 지난 30년간 그는 온갖 일의 중재를 해 왔다. 한번은 1995년 일본 지하철에서 일어났던 사린 가스 공격 후 Aum Shinrikyo에서 한 여성을 끌어냈었고, 또 한 번은 자포자기한 Heaven’s Gate의 전 멤버의 나이키 신발 끝을 따라가며 이야기도 해 보았지만, 그들은 결국 그를 뛰어내리게 만들었다. 게다가 그는 비상 근무직도 아니었다. 컬트 전문가를 보스턴에서 하와이까지 오게끔 만든 이번 경우 그는 자신이 특별히 위험한 그룹이라고 믿고 있는 곳에 붙들려 있는 자신의 구출 대상에 대해 평가할 시간조차 없었다.


It was December 2004, and just a few weeks since Charles Laquidara, the former WBCN and WZLX radio star, had called Hassan's Somerville office in a panic. Phoning from his home on Maui, Laquidara said his son, Ari, had become heavily involved with the Newton Centre branch of a group called Dahn Yoga and Healing. After joining Dahn, Ari had suddenly abandoned his plans to pursue graduate studies in California. He뭗 stopped calling home regularly. He wasn't eating or sleeping enough. And Laquidara was convinced Dahn was behind it all.
그 날은 WBCN과 WZLX 라디오의 전(前) 스타인 찰스 라퀴다라가 겁에 질려 하산의 소머빌 사무소에 전화한 날로부터 몇 주 후인 2004년 12월이었다. 마우이의 집에서 전화한 라퀴다라는 그의 아들인 아리가 (Ari) dahn요가와 힐링이라고 불리는 한 그룹의 뉴튼 센터 분점에 완전히 빠져있다는 말을 했다. dahn에 가입한 후, 아리는 갑자기 캘리포니아에서 대학원 공부를 하겠다던 생각을 버렸다. 집에 전화도 하지 않는다. 충분히 먹고 자지도 않았다. 라퀴다라는 이 모든 것이 단 때문이라고 생각하고 있었다.


Hassan was not particularly surprised by what he was hearing. He'd been onto Dahn for several years by then, and in his view the group had the qualities of a destructive cult: an authoritarian structure, a shifting organizational identity, deceptive recruitment techniques, and systematic sleep deprivation. Equally troubling to Hassan, Dahn appeared to be growing, expanding from its first U.S. studio in Philadelphia to locations nationwide, 11 of them in the Boston area.
이를 다 듣고 하산은 그리 놀라지도 않았다. 그는 이미 몇 년 전부터 단에 대해 알고 있었고, 단이 권위적인 구조와 조직의 정체성 변환, 사람을 현혹시키는 신규 모집 기법 및 체계적인 수면 박탈 등을 자행하는 파괴적인 컬트집단이라 생각하고 있었다. 하산이 또 하나 문제라고 생각하는 것은 단이 처음 미국 필라델피아에서 시작한 후로 전국으로 확산되고 있다는 것과 그 중 11개 지부가 보스턴 지역에 있다는 것이었다.


With the jet engines humming in the background, his lanky frame folded into the seat, Hassan went over his plan. Ari would be spending Christmas at his parents' home, a rare, and crucial, period of uninterrupted time away from the Dahn community. Hassan would arrive two days ahead of him, and use that limited window to determine whether action was warranted. (As with all his clients, he'd told the Laquidaras there was no guarantee he'd go forward with an intervention.) If the situation was indeed as bad as Ari's parents were making it seem, he'd then have to work around the clock to prep the family and friends the Laquidaras were flying in to lend a hand. Because of the great distance involved, Hassan wouldn't be able to bring in ex-Dahn members to tell Ari their stories in person, as he usually did, and would have to rely on video conferencing and phone calls instead. Worse, he'd be getting Ari fresh off a 10-day course at Dahn's main U.S. meditation center in the New Age mecca of Sedona, Arizona. Hassan had been in the business long enough to know that Ari would be high as a kite on Dahn when he touched down on the island.
제트기 엔진이 윙윙거리는 소리를 들으며 하산은 의자에 앉아 그의 계획을 들여다봤다. 아리는 단 조직에서 떨어져 나와 크리스마스를 부모님과 함께 보내게 되리라. 하산은 그보다 이틀 먼저 도착해서 자신의 중재가 효과가 있을지를 가늠해 보게 될 것이다. (모든 의뢰인들에게 말하듯이, 라퀴다라에게도 그의 중재가 잘 되리란 보장은 없다고 말했다.) 아리의 부모가 생각하듯이 상황이 매우 안 좋다면, 가족과 친구들을 준비시키고, 라퀴다라도 도움을 주기 위해 날아와야 할 것이다. 거리가 멀기 때문에 하산은 단의 일원이었던 사람을 데려가 아리와 개인적으로 상담하도록 하게는 하지 않는 대신 비디오 회의나 전화를 사용하게 될 것이다. 더 나쁜 경우, 뉴 에이지의 메카인 아리조나주 세도나에 있는 단의 주요 미국 내 명상 센터로 아리를 데려가 10일 코스에 집어넣어 새롭게 태어나도록 할 것이다. 하산은 아리가 이미 땅에 발이 닿지 않을 만큼 높이 떠 있음을 직업적으로 직감했다.


It was far from an optimal way to work, but under the circumstances, he really didn't have a choice. The way Charles Laquidara was making it sound, if Hassan didn't get to the family's bluff-top home immediately, there might not be another chance to save Ari. It was now or never, he told him.
일을 하는데 있어 이것이 최적의 방법은 아니지만, 이번 경우, 정말 선택의 여지는 없었다. 지금 절벽 끝에 서 있는 이 가족을 구해내지 못 하면, 아리를 구해낼 수 있는 기회는 없을 수도 있다. 지금밖에 없다. 그는 스스로에게 다짐했다.


--------------------------------------------------------------------------------
Steven Alan Hassan's first intervention took place in 1976, and involved a 21-year-old would-be poet and starry-eyed idealist from Queens, New York. The young man had joined a religious group and abruptly dropped out of college, throwing away all 400 of his poems, distancing himself from his family, turning over his bank account to the church, and declaring that he was ready to kill or die for its leader- a conservative, wealthy Korean man who claimed to be the Messiah. That Messiah was the Reverend Sun Myung Moon, the leader of the Unification Church. And the young Moonie was Hassan himself.
스티브 알랜 하산의 첫 번째 중개 대상은 1976년, 뉴욕 퀸즈 출신의 시인이 되고픈 별처럼 반짝이는 눈을 가진 21살의 남자였다. 이 젊은이는 종교 그룹에 가입하면서 갑자기 학교 수업도 불참하고 자신이 쓴 400여 편의 시를 버리고, 가족에게서 멀어졌으며, 자신의 은행 계좌를 교회로 돌려놓고, 자신이 메시아라고 주장하는 보수적이고 부유한 한국인 남자인 리더를 위해 남을 죽이거나 자살할 준비가 되어 있다고 말했다. 그 메시아는 통일교의 선구자인 위대한 문선명이었으며, 그 젊은 통일교 신자는 바로 하산 자신이었다.


Hassan spent more than two years in the Moonies, living in communal housing, sleeping only three or four hours a night, praying to Moon, and chanting, "Gllory to heaven!" or "Crush Satan!" whenever a negative thought about the group or its leader came to mind. He sold carnations on New York street corners for charities- She knew didn't exist, and he brought in as many as 40 new recruits- is primary duty-13 of whom became full-time members and, as such, his "Spiritual children."
하산은 2년 이상 통일교 신자로 지내면서, 하루에 3-4시간만 자는 기숙사에서 생활했고, 문선명을 기도했으며, 그룹이나 리더에 대해 부정적인 생각이 들 때마다 “하늘에 영광!”이나 “사탄아 물렀거라!” 등의 찬양을 했다고 한다. 그는 존재하지도 않은 자선 사업을 위해 뉴욕 길거리에서 카네이션을 팔았고, 그가 꼭 해야 할 의무 중 하나인 전도를 40여명 했으며, 그 중 13명은 종일반 일원이 되어 그의 “정신적 아이들”이 되기도 하였다.


In 1976, after pulling two consecutive all-nighters in a fundraising frenzy, Hassan fell asleep while driving a Unification Church van and rear-ended a tractor-trailer. After the accident, the church granted Hassan rare permission to visit his sister. His parents, who hadn't seen their son in a year, pounced on the opportunity. His father arrived with deprogrammers, who whisked Hassan off to an apartment where he spent the next five days listening to a distinctly different interpretation of Moon. On day five, he says, it was as if someone had thrown a switch: He decided he'd been brainwashed by the church.
1976년, 모금 활동을 위해 이틀 간 밤샘을 한 후, 하산은 위에 트랙터-트레일러가 달린 통일교 밴 차량을 운전하다 잠이 들었다. 사고가 난 후, 교회는 하산에게 여동생을 봐도 좋다는 허락을 해 주었다. 1년 이상 아들을 보지 못 한 그의 부모님들은 그 기회를 놓치지 않았다. 아버지가 데려온 deprogrammer들은 그로부터 5일간, 하산의 아파트에서 문선명에 대해 그가 생각하는 것과 다른 설명을 해 주었고, 5일째 되던 날, 그는 누군가 자신에게 있었던 스위치를 내린 것 같다고 말하며, 교회에서 세뇌 당했음이 틀림없다 결론짓기에 이르렀다.


Though he had escaped, Hassan was tormented with guilt for recruiting others into the Moonies, and also overcome with shame for getting sucked in himself. There were moments when he thought of trying to go back to the church, to reform it from within, but that seemed at best a naive plan. He chose another, more confrontational course: He would dedicate his life to studying cults and developing strategies to help their members escape. And he'd travel around the country and the world to speak about the pernicious nature of the groups in front of any audience that would have him.
그곳에서 벗어나기는 했지만, 하산은 자신이 다른 사람들을 통일교 신도로 만든 것에 대해 죄책감을 느꼈고, 자신이 내면 깊이 느끼고 있는 수치심을 극복해 보고자 했다. 한 번은 교회로 다시 가서, 그 안에서 개혁을 일으켜 보겠다는 생각도 했지만, 스스로도 너무 순진한 계획이라 생각했다. 그래서 앞서 계획과는 조금 반대되는 선택을 하기에 이르렀다. 컬트에 대해 연구하고 그에 빠진 사람들을 구해내는 전략을 개발하는데 생애를 바치기로 한 것이다. 그는 전국과 해외로 여행하며 청중들 앞에서 이 교회의 치명성 본성에 대해 연설하곤 했다.


After getting his therapy license and spending years reading up on everything from narcissism to "thought reform" in Communist China, from battered-wife syndrome to hypnosis, Hassan devised a diagnostic model he calls B.I.T.E. He uses the model to measure the degree to which behavior, information, thoughts, and emotions are controlled in a given organization, and, if it qualifies as a cult, just how dangerous it is. In the mid-?0s he founded the Freedom of Mind institute, and today posts dossiers on its website on the many organizations he has investigated or received complaints about, including the Hare Krishnas, Al Qaeda, and Opus Dei. One of the groups on the site, as it happens, is Dahn Yoga. The Freedom of Mind site notes Dahn has been the subject of lawsuits alleging brainwashing, manipulative sex, financial exploitation, and even death- and that its leader claims to be able to use a practice called "Brain respiration"to teach a form of ESP.
테라피 라이센스 획득 후 나르시시즘부터 중국의 “생각 개조”까지, 매맞는 아내 신드롬부터 최면까지 수 년간 글을 읽으며 하산은 스스로 B.I.T.E.라고 부르는 진단 모델을 고안해냈다. 이 모델을 이용해 그는 주어진 기관 내에서 통제하는 행동, 정보, 사고, 감정의 정도를 측정하고, 컬트로 여겨지면, 그 위험 수위를 알아보았다. 90년대 중반, 그는 Freedom of Mind 협회를 설립했고, 그 후 오늘까지 헤어 크리쉬나, 알 카예다, 오푸스 데이 등에 그가 조사한 기관이나 불만이 접수된 기관에 대한 정보를 웹사이트에 개재해왔다. 사이트에 개재된 기관 중 당연히 단 요가도 있다. Freedom of Mind 사이트에는 단이 세뇌, 성의 농락, 재정적 착취, 심지어는 사망에 대한 소송이 진행 중이라는 사실도 개재되어 있다. 그리고 단의 리더는 ESP의 형성을 가르치기 위해 “뇌호흡”을 시행할 수 있어야 한다고 주장하고 있다.


Now 53, Hassan has also written two books that fall somewhere at the literary crossroads of memoir, self-help guide, and mind-control theory primer. He has appeared on 60 Minutes and Nightline, been interviewed by Oprah and Larry King and quoted in the Washington Post and the New York Times. He believes he has even received a nod in the film Holy Smoke, in which Harvey Keitel plays a rough-and-tumble American deprogrammer flown to Australia to pry a young woman (portrayed by Kate Winslet) from the grips of a guru. Hassan thinks that Keitel's cowboy boots, featured prominently in one close-up, are an oblique reference to his own footwear of choice, worn to support a weak ankle.
현재 53세인 하산은 자서전이자 셀프-헬프 가이드, 마인드 컨트롤 이론의 입문서인 책 두 권을 써 냈다. 또한 60분과 나이트라인에 출연했고 오프라와 래리 킹과 인터뷰했으며, 워싱턴 포스트와 뉴욕 타임즈에 투고했다. 심지어는 거칠지만 겸손한 미국인 deprogrammer가 호주로 날아가 구루에게 사로잡혀 있는 젊은 여성(케이트 윈슬렛 역)을 위해 기도해 준다는 내용의 영화 홀리 스모크에서도 부름을 받았다고 믿고 있다. 하산은 화면에 딱 한번 비춘 케이텔이 신고 있는 카우보이 부츠가 자신의 약한 발목을 보호하기 위해서 신는 부츠를 의미한다고 생각한다.


Whatever the sartorial similarities, Keitel's character is hardly an accurate portrayal of Hassan. In the movie, the intervention rapidly devolves into lots of sex and a knock-down, drag-out fight. Hassan, however, is anything but a brawler. Though he dabbled in traditional 1970s-style deprogramming earlier in his career, he has come to favor what he describes as a gentler and more effective method. "I like his approach," says one man who hired Hassan to help get his girlfriend out of Dahn after, he says, she spent tens of thousands of dollars on the group after attending a 72-hour retreat. (He asked that his name not be used.) "I researched some cult experts and his ideas and philosophy seemed to be the most sensitive to the cult member, who, after all, is the true victim." Another client, who was born into a cult she eventually left on her own, worked with three therapists over 15 years in an attempt to overcome her trauma. Then she saw Hassan on television and decided to fly to Boston for a week of intensive counseling with him. She says she made a breakthrough on the very first day. "Steve understands more deeply, and from the inside, what it is like," she says. "You feel like you are talking to a friend."
입은 옷이야 어떻든 케이텔의 역할은 거의 정확히 하산을 묘사하고 있다. 영화에서 영화에서는 중재 시 성 관련 문제와 치고 받기가 많이 묘사된다. 그러나 하산은 말로 중재한다. 초기에는 70년대 스타일의 전통적인 deprogram 기법을 따라했었지만, 차츰 좀 더 부드럽고 효율적인 방법을 선호하게 되었다. “그가 접근하는 방식이 좋아요", 72시간의 묵상회에 참여한 후 수만 달러를 단에 가져다 준 여자 친구를 도와달라고 하산을 고용한 한 남자가 말한다 (이름은 밝히지 말아 달라고 했다). “몇몇 컬트 전문가들의 생각과 철학을 조사하면서, 희생양인 숭배자에게 전문가가 가장 민감한 부분이라는 것을 알았습니다.” 컬트집단 안에서 태어나 결국 스스로의 힘으로 나온 또 한 명의 의뢰인은 정신적 외상 극복을 위해 15년 이상 세 명의 테라피스트들과 노력했다. 그러다가 텔레비전에서 하산을 보고 1주간의 집중 카운슬링을 받기 위해 보스턴으로 날아왔다. 첫 날, 처음 세션에서 그녀는 놀랄 만한 변화를 보였다. “스티브는 좀 더 깊이, 내면의 나를 이해해줬어요. 그냥 친구와 대화하는 듯한 느낌이었습니다.”


Hassan attributes that empathy to his own personal history. "If I had never been in a cult myself, I would think what most people do, that the people who get into cults are stupid and weak, or losers,"he says." There are a few other people in the field, but they don't know what I know and haven't amassed the skill set that I have. I feel like I have a talent and a gift I am obligated to use."
하산은 자신의 이야기를 하며 공감을 얻는다. “나 자신이 숭배자이지 않았다면, 숭배자들을 멍청하고 나약하며, 실패자라고 생각했을 것입니다. 이 분야 전문가가 몇몇 더 있지만, 그들은 내가 알고 있는 것을 알지 못 하며, 내가 가지고 있는 스킬을 절대 가지지 못 합니다. 나에게는 타고난 재능이 있어, 그 재능을 반드시 사용해야 합니다.”


Hassan once saved a friend from drowning in the Red Sea, an experience he uses to describe the emotions involved in a successful intervention. "It's such a high when you've made a difference,?he says. Which may have something to do with his perhaps inflated sense of how much help he can actually offer. His sister, Thea Luba, still remembers Hassan's reaction to the deadly standoff at the Branch Davidian compound in Waco, Texas. "He went bananas trying to reach the right people, to tell them he could handle this without the firepower," she says. "he kept hitting the bureaucratic bullshit. They didn't want his expertise. They knew how to handle it, they said. They pushed him away. He tried with every ounce of his being to prevent Waco, and when it went down he was devastated. For him it was like, if only they had called him, if only he had been there."
한번은 홍해에 빠진 친구를 구한 적이 있다. 그는 중재를 성공했을 때의 기분을 이 상황에 빗대어 말한다. “차이를 만들었을 때 그 기분은 정말 말로 표현할 수 없습니다.” 이는 그가 얼마만큼의 도움을 실제로 줄 수 있느냐를 말한 것이기도 하다. 그의 여동생인 테아 루바는 텍사스 와코에 있는 수용소인 Branch Davidian에서 홀로 고립되어 있는 사람에게 한 하산의 행동을 여전히 기억하고 있다. “이 사람들에게 가서 무력이 아니라도 이 상황을 종료시킬 수 있다고 말할 것이라는 사실에 흥분해 있었죠. 공무원들의 말도 안 되는 소리에 계속 일격을 가했어요. 그들은 전문가를 원치 않았죠. 어떻게 다루어야 할 지 정확히 알고 있다는 말만 되풀이 했습니다. 그러곤 하산을 밀어내려고만 했죠. 그러나 그는 와코를 보호하기 위해 젖 먹던 힘까지 다 했어요. 그러나 일은 잘못되었고, 하산은 완전 녹초가 되었죠. 그에게 이 일은 그저 자신을 부르면, 그냥 가는 것, 그것이었어요.”


Another tragedy he was powerless to stop haunts Hassan, too. In January 1991, his first wife- whom he'd divorced two years earlier but remained close to- drowned as she was trying to save her golden retriever from the frigid waters of Sandy Pond in Lincoln. After her death, Hassan took ice rescue training. To this day he carries ropes in his car at all times.
하산을 무력하게 만드는 또 한번의 비극은 1991년 1월에 일어났다. 2년 전 이혼하긴 했지만 가깝게 지내던 그의 첫 번째 아내가 링컨의 샌디 폰드에서 자신의 골든 리트리버를 구하려고 차가운 물에 뛰어들었다 익사한 것이다. 그녀의 죽음 후 하산은 얼음 구조대 훈련을 받았다. 그리고 지금까지도 그는 차에 항상 로프를 가지고 다닌다.


--------------------------------------------------------------------------------
When Hassan got to the Laquidara home in Maui, he set down to work immediately. He spent two days getting to know the family, giving them a crash course in mind control and presenting the information he'd collected on Dahn. The person they were about to confront, he cautioned, was not the Ari they knew; he was under a sort of spell. Then Hassan retreated to his hotel to wait.
마우이에 있는 라퀴다라의 집에 도착하자마자 하산은 즉시 일할 준비를 했다. 이틀 동안 가족과 친해지는 시간을 가지면서 마인드 컨트롤 코스를 진행했고, 단에 대해 그가 아는 정보를 모두 알려주었다. 그리고 이제 만나게 될 사람은 그들이 알고 있는 아리가 아니라 일종의 마법에 걸린 사람임을 강조했다. 그런 후, 하산은 호텔로 돌아와 기다렸다.


Ari arrived for what he thought would be a joyful Christmas at home. He'd found Dahn the year before while taking a break from Brandeis to do some "soul-searching and bartending" in Hawaii. The group had brought him happiness, confidence, and the kind of friendships he'd never known. He'd become less cynical and cut back on alcohol. Now he was back in Hawaii and thrilled to have the chance to show his parents the changes he'd made in his life. He got up before dawn each morning to do his Dahn meditation and calisthenics. Then he washed the dishes from the night before and left the kitchen spotless.
아리는 즐거운 크리스마스를 보내게 될 생각으로 집에 도착했다. 그는 1년여 전, 하와이 브랜데이스에서 쉬면서 “자기 성찰과 바텐더 일”을 하려다 단을 알게 되었다. 단은 그가 몰랐던 행복과 자신감, 우정을 알게 해 주었다. 그는 자신의 냉소적인 성격을 고치게 되었고 술을 끊었다. 이제 하와이로 돌아가 부모님께 그가 이룩해놓은 삶의 변화를 보여줄 때가 되었다. 그는 매일 아침 동이 트기 전에 일어나 단 명상과 유연 체조를 시행했다. 그런 후, 그 전날 밤의 설거지를 해 놓곤, 주방을 티끌 하나 없도록 정리해 놓고 나왔다.


The day after Christmas, as Charles, Ari, and his mother, Doreen, were lounging in the living room, the mood shifted. Charles turned to Ari and told him there was something very important he needed him to do. First, he made Ari promise not to call anyone from Dahn for the rest of his stay. Then he told Ari that he had asked a friend of a friend from Boston to spend a few days with them, and he wanted Ari to listen to the guest's perspective on Dahn. Once Ari agreed, in walked Hassan, dressed casually in shorts and sandals. Ari sank into the couch, a queasy feeling coming over him. He looked at his parents, disbelieving, demanding to know what was going on. But he already knew.
크리스마스 다음 날, 찰스와 아리, 그의 어머니인 도린이 거실에 모였고, 분위기를 바뀌었다. 찰스는 아리 쪽으로 몸을 틀며, 중요하게 할 말이 있다고 했다. 먼저 아리는 집에 머무르는 동안 단의 사람들은 부르지 않겠다는 약속을 해야만 했다. 그런 후 아리에게 친구의 친구가 며칠 함께 지내기 위해 보스턴에서 왔다며, 단에 대해 손님이 알고 있는 바를 아리가 들어주었으면 했다. 일단 아리는 그에 동의했고, 하산은 반바지에 샌달 차림으로 걸어 들어왔다. 소파 깊숙이 기대고 앉은 아리는 알 수 없는 불쾌감을 느꼈다. 그는 믿을 수 없다는 표정으로 부모님을 보며, 무슨 일이나 물었지만, 사실 이미 그도 알고 있었다.


Over the next few days, Ari watched videos about a number of cults, heard Hassan explain his cult-identification model, and took calls from former Dahn members who detailed their problems with the organization and its leader. Hassan informed Ari that Ilchi Lee, Dahn's founder, had been convicted of fraud in Korea. Lee claimed he could teach children to see while blindfolded- where was the proof? Hassan asked. Where was all the money from the Dahn courses going? Why wasn't more of it going to Ari's paltry salary? He asked Ari to think about why a spiritual group aimed at helping people didn't work in poor countries or even poor neighborhoods in the United States.
그 후 며칠 간, 아리는 컬트에 대한 비디오를 몇 편 보고, 컬트 파악 모델에 대한 하산의 설명을 들었으며, 단의 일원이었던 사람들과 전화 통화를 하며 조직과 리더의 문제에 대해 상세히 들었다. 하산은 아리에게 단의 창시자인 이일지에 대해 이야기해 주었고, 한국에서 사기 판결을 받은 바 있음도 말해 주었다. 이일지는 장님인 아이들의 눈을 뜨게 해 줄 수 있다고 주장하는데, 그런 증거가 어디 있는가, 단 코스에서 받은 돈들은 다 어디로 가는가, 왜 아리는 그렇게 적은 급여를 받고 있는가, 가난한 사람을 돕는 것이 목표인 정신적인 그룹이 어찌하여 가난한 나라, 혹은 미국 내 가난한 이웃을 위해 활동하지 않는가를 아리에게 물었다.


Ari began to feel drained, numb. He found himself agreeing with Hassan. His convictions about Dahn, so firm just days before, were weakening. But by the end of the third day, he realized he couldn't let go of the good feelings he had for Dahn.
아리는 힘이 빠지고 멍해졌다. 스스로 하산의 말에 동의하고 있었다. 며칠 전만 해도 단에 대해 확고했었는데, 이제는 그 확신이 약해지고 있었다. 그러나 세 번째 날이 끝나갈 무렵, 단에 대해 그가 가지고 있던 좋은 감정들을 그냥 이렇게 보낼 수는 없음을 그는 깨달았다.


No matter how much sense Hassan had made, nothing he said could ultimately shake Ari's faith. Rather than leave Dahn, Ari announced, he would return to the group in search of answers.
하산이 무슨 말을 해도, 아리의 신념을 흔들어 놓을 수는 없었다. 단을 떠날 수는 없다, 돌아가서 해답을 구해 볼 것이다라고 아리는 선언했다.


The next day, Ari stood in front of the house with his parents, the lawn beyond them giving way to a cliff that tumbled to the sea below. As the waves pounded the shoreline, Ari limply hugged his mom. A car idled in the driveway, waiting to take him to the airport. Doreen sobbed on the front steps as her son walked away. Charles was despondent. "we lost him," he said. "The enemy won."
다음 날, 아리는 부모님의 집 앞에 서 있었다. 산 넘어 산이었다. 절벽 끝에 서서 아리는 가족의 끈을 겨우 잡고 있는 꼴이었다. 공항으로 그를 데려갈 차가 진입로에 서 있다. 멀어지는 아들을 보며 도린은 흐느껴 울었다. 찰스는 낙담했다. “우리는 그를 잃었어요. 적이 이겼어요.”

--------------------------------------------------------------------------------
Mainstream social scientists are divided on Hassan and his fellow cult-busters, with many sociologists of religion believing that what they do is nothing more than stoke hysteria, reminiscent of the witch hunts of the colonial era. They say the word "cult" iis itself loaded and derogatory, instead preferring the term "new religious movement."These scholars say anti-cultists like Hassan focus nearly exclusively on religious groups that are either new-like the Unification Church and the Church of Scientology- or relatively new to America, like the Hare Krishnas. "You can make any group look pretty bad," says Anson Shupe, who teaches at Indiana-Purdue University Fort Wayne. "You take a woman who wears a uniform, becomes celibate, shaves her head, changes her name, and marries the dead leader of a cult. And she is, according to them, in need of an intervention. Well, that's a nun."
사회학 주류의 과학자들은 하산과 그의 동료들의 숭배 파괴자들, 그리고 종교를 가지고 있는 사회학자들이 하는 일은 광란에 더욱 불을 지피고 있으며, 개척 시대에 마녀 사냥을 상기시키는 것밖에 되지 않는다며 이들을 분열시키고자 한다. 이들은 “컬트”라는 단어 자체가 부담스럽고 경멸스러운 말이므로, “새로운 종교 운동”이라 부르는 것이 더 낫다고 말한다. 이 학자들은 하산과 같은 안티 숭배자들은 통일교나 사이언톨로지와 같은 신흥 종교나 헤어 크리쉬나스같은 신흥 미국 종교에 매우 배타적이라고 말한다. Indiana-Purdue University Fort Wayne에서 가르치고 있는 앤손 슈페는 “어떤 종교는 나쁘게 보이도록 만들 수 있다”고 말한다. “독신을 선언하고, 머리를 깎고, 이름을 바꾸고는 컬트단체의 이미 죽은 리더와 결혼한 유니폼을 입은 여성을 예로 들어봅시다. 그들은 이 사람을 중재의 대상이라고 생각할 것입니다. 그러나 제가 든 예는 수녀인걸요.”


When Shupe and David Bromley of Virginia Commonwealth University coedited a mostly critical book on anti-cultists, they wanted to include a chapter from someone on the other side of the debate. The academics turned to Hassan because they consider him to be perhaps the best in his business- and yet they remain critical of his approach. They don't believe there's any such thing as brainwashing, and are also skeptical of the concept of mind control, which they say could be used to explain everything from the effects of television commercials to the methods used to train soldiers or even Mary Kay saleswomen. And then there's the whole notion of interventions as a form of therapy. "You get people who are caught up in trying to change themselves, become a new person or build a new world," Bromley says. "And they lose touch with who they are. It isn't to say some groups don't take advantage of that process. But I don't think it's necessarily the case that they want someone like Hassan to come in with predetermined answers to their life problems."
슈페와 버지니아 커먼웰스 대학교의 데이비드 브롬리가 안티-숭배자들의 비난을 받고 있는 책을 공동 집필했을 때, 이들은 논란의 다른 쪽에 있는 사람에 대한 글을 한 장 포함시키고자 했다. 학구파는 하산을 그 쪽 업계 최고로 치부하지만, 여전히 그의 접근법에 대해서는 비평적인 입장을 취하고 있다. 이들은 세뇌를 믿지 않으며 마인트 컨트롤이라는 개념에 대해서도 만약 그렇다면, 텔레비전 광고나 군사 훈련, 심지어는 메리 케이 영업사원들까지도 이 방법을 쓰면 되지 않겠냐며 회의적이다. 그렇다면 중재의 개념이 테라피의 형태가 된다는 것이다. “그렇다면 스스로를 변화시키려고 노력 중인 사람을 새로운 세상을 만들게 하거나 새로운 사람이 되도록 할 수 있습니다”, 브롬리는 말한다. “그런 후, 그들은 자신이 누군지를 잃어버리게 됩니다. 이런 과정을 어떤 그룹에서 이용하지 말라고 말하는 것은 아닙니다. 그러나 다른 이들의 삶의 문제에 하산 같은 사람이 미리 정해둔 해답을 들고 올 필요는 없다고 생각합니다.”


Shupe often calls Hassan a "professional ex-Moonie," questioning the livelihood he has built around his past. "way down deep, it's like he's been wrestling with a demon about his own involvement in the Moonies," he says. "Okay, so he made a mistake. So does that mean the rest of us are to endure this quest he has to liberate minds when what this really is, to play Dr. Freud, is his way of expiating his own earlier mistakes? Is he a cynical opportunist? No. But it is easy for someone to create a moral crusade when it also happens to be how they make their living."
간혹 슈페는 하산을 “전직 통일교 신도인 전문가”라고 부른다. 과거에 의심을 품고 있단 뜻이다. “내면을 들여다보면, 통일교의 신자였던 자신에 대해 사탄과 싸우고 있다는 것을 의미합니다. 좋아요. 그가 실수를 했다고 칩시다. 그렇다고 그가 자신의 정신을 자유롭게 하기 위해 탐구하며, 프로이드 박사 놀이를 하는 것을 우리가 참고 견뎌줘야 하는 겁니까? 아니라고 봅니다. 그러나 삶을 어떻게 만들었냐는 문제가 있을 때에는 도덕적으로 개혁하는 것이 더 쉽습니다.”


Hassan fiercely denies these accusations. He points out he's an active member of Temple Beth Zion in Brookline, a synagogue with a distinctively New Age flair, and himself practices both yoga and meditation. He insists that mind control exists-and cites prominent psychiatrists and psychologists who agree with him. He also dismisses the suggestion that he's some sort of trauma victim who now sees a cult lurking behind every tree. He says he has turned down many intervention requests, including one from the parents of a gay child and another from the parents of a student who had decided to drop out of Harvard Business School. "My job is to empower people to think for themselves," he says. "People have a right to follow a different drummer. My issue is whether they are being lied to, manipulated, and exploited when they make their choices."
하산은 이러한 비난을 완고히 거부했다. 그는 뉴 에이지 성향의 유대 교회인 브룩클린의 템플 베스 지온에서 활발하게 활동 중이며, 요가와 명상을 하고 있다고 말했다. 마인드 컨트롤은 존재한다고 주장하며 권위 있는 정신 의학자와 심리학자도 그의 의견에 동의했다고 말했다. 그리고 하산이 나무 뒤에서 컬트가 흔들리는 것을 도처에서 본다는 일종의 정신적 외상의 희생양이라는 주장에도 일격을 가 했다. 그러면서 게이인 아이를 둔 부모의 부탁과 하버드 비즈니스 스쿨을 그만두기로 결정한 학생의 부모의 청은 거절했었다고도 말 했다. “내 직업은 사람들이 스스로 생각하도록 힘을 주는 것입니다. 사람들은 각기 다른 고수를 따를 권리가 있습니다. 나의 일은 그 고수가 거짓말을 하는지, 조작했는지, 혹은 선택을 강요했는지를 파악하는 것입니다”라고 그는 말한다.


As overwhelming as Hassan's sense of self and unswerving confidence can be at times, both are tempered by a surprising ability to admit his missteps. Earlier in his career, he acknowledges, he was too quick to label some groups as cults. He also recently reduced his rates, which had soared during the dot-com era. He currently charges $2,500 a day for home visits and interventions and says he does a lot of pro bono work. (Charles Laquidara declined to reveal how big a check he wrote to Hassan, saying only that it was equivalent to the "yearly wages of an average blue-collar worker.") Still, Hassan doesn't appear to be getting rich. He and his wife, Misia Landau, live with their son in a rented three-bedroom on a quiet street in Newton.
하산 자신에 대한 감각과 확고한 자신감이 넘쳐흐를 때마다 이 둘은 그가 잘못된 길로 가도록 하는 놀라운 능력을 보여주었다. 일을 시작한지 얼마 안 되었을 때, 그는 어떤 종교 집단에 컬트라는 이름을 붙이기에 너무 급급했다. 최근 닷컴 시대가 도래하면서 그는 이를 자제하기 시작했다. 요즘에는 가정 방문을 방문하여 중재하는 데에는 하루 2,500 달러를 부과하고 무료 봉사도 많이 하고 있다고 말한다. (찰스 라퀴다라는 하산에게 써 준 수표가 얼마인지 보여주지 않았지만, “평균 노동자의 연봉”과 같다고 말했다.) 그러나 하산은 부자처럼 보이지 않는다. 그와 아내 미시아 랜다우는 아들과 함께 뉴튼에 있는 조용한 거리에 침실이 세 개 있는 집을 빌려서 살고 있다.


--------------------------------------------------------------------------------
After returning from Hawaii, Hassan attempted to reach out again to Ari, sending e-mails from his modest office in Winter Hill, trying to arrange a meeting. As he picked up where he'd left off with his Dahn research, the calls and e-mails about the group continued to come in. But none were from Ari. The case started to feel heavy to Hassan, and sad, like a weight he had to carry around. In Ari, he saw a passionate, idealistic, and talented young man who was in trouble. He saw a younger version of himself.
하와이에서 돌아온 후 하산은 윈터 힐에 있는 자신의 사무실에서 아리에게 이메일을 쓰며 다시 만날 날을 정하고자 했다. 단에 대한 연구를 끝낸 후론, 그룹에서 다시금 오라는 전화와 이메일이 많이 오고 있지만, 아리에게서 오는 연락은 없었다. 아리 일이 무거운 짐처럼 하산을 누르고 있었다. 하산은 아리에게서 열정적이고, 이성적이며, 재능 있는 한 젊은이가 곤경에 빠져 있는 모습을 보았다. 꼭 젊었을 적 자신을 보는 듯 했다.


But if the intervention was haunting Hassan, Ari was doing his best to forget it. The experience had been just a bump, albeit a painful one, on his exciting journey with Dahn. When he got back to his friends, the questions Hassan had raised no longer seemed important. He grew more certain than ever that he was on the correct path. Four months after the intervention, in April 2005, Ari was promoted to head instructor at the Dahn center in Andover, and that fall went on to open and run a new Dahn location just off Centre Street in Jamaica Plain.
하산이 중재에 대해 끊임없이 생각하는 동안 아리는 잊으려고 노력 중이었다. 중재라는 경험은 단이라는 즐거운 여행 중에 그가 만난 충격이었고, 매우 고통스러웠다. 친구들 곁으로 돌아오고 나서 하산에 대한 문제는 더 이상 중요하지 않게 되었다. 그 어느 때보다도 더 자신이 올바른 길로 가고 있다는 확신이 들게 된 것이다. 중재를 시작하고 4개월 후인 2005년 4월, 아리는 앤도버 단 센터의 헤드 인스트럭터가 되었고, 그 해 가을, 자마이카 플레인의 센터 스트릿에 새로운 단 센터를 열게 되었다.


As Charles and Doreen watched from Maui, their family life crumbled. They were barely getting along, and Doreen's health started to falter. Charles wrote dramatic haikus that he e-mailed to Ari, reflecting in sparse language on the infinite pain of losing a son. Ari responded by adding his father to his blocked-senders list.
마우이에서 찰스와 도린은 자신의 가정이 무너지는 것을 감당해내고 있었다. 둘은 거의 함께 지내지도 못 했고, 도린의 건강은 나빠지기 시작했다. 찰스는 아들을 잃어가는 절박한 심정을 글로 써서 아리에게 이메일로 보냈고, 아리는 아버지의 이메일 주소를 차단함으로써 답변을 보냈다.


Charles decided that if he couldn't convince Ari to leave Dahn, he would drum up so much negative publicity for Dahn that it would simply eject Ari as a liability. Either he would get his son out of Dahn, or he'd use whatever influence he still had in town to drive the group out of Boston.
만약 아리를 단에서 떠나게 할 수 없다면, 단에 대한 부정적 면모를 크게 부각시켜 여론을 모아 아리가 그 책임을 지고 쫓겨나도록 해야겠다고 찰스는 결심했다. 그렇게 되면, 아들을 다시 찾게 되던지, 보스턴에서 그 그룹을 쫓겨나게 하든지 둘 중 하나는 성공할 것이라는 생각에.


Hassan is hardly alone in his concerns about Dahn, which he now considers among the top cult threats in Boston. Yoga chat rooms are filled with posts about Dahn, which many argue doesn't teach yoga at all. And indeed, its practice is more reminiscent of Korean Qigong and martial arts. Ari Laquidara says Dahn uses the term "Yoga" in a loose sense because "it's the closest thing to what we do that people understand." Some former members, though, feel this is an intentional deception, the first of many they say they eventually encountered.
보스턴을 위협하는 가장 큰 컬트단체는 단이라고 생각하는 사람은 거의 하산뿐이었다. 요가 채팅 룸은 단에 대한 글들로 가득했고, 요가는 전혀 가르치지 않는다는 주장이 대부분이었다. 게다가 그 수련이라는 것이 한국의 기공이나 무예와 거의 흡사하다는 것이다. 아리 라퀴다라는 단이 “요가”라는 말을 막연히 사용하는 것은 “그래야 사람들이 우리가 무엇을 하는지 좀 더 쉽게 이해할 수 있을 것이다”라는 이유라고 말한다. 그러나 전직 단원들은 이것이 의도적 기만으로써, 그들이 말하는 것들 중에서 첫 번째로 마주치게 되는 거짓말이라고 했다.


Dahn founder Ilchi Lee preaches loving the earth, but used to drive a Hummer. He calls himself a doctor, but holds only honorary doctorates from two colleges, one of which is unaccredited. (The other, South Baylo University in Anaheim, California, teaches acupuncture and "Oriental medicine." The ex-members I spoke with say they were not informed until they'd been with Dahn for some time that Lee is revered by instructors as their spiritual leader. (His given name is Seung Heun; Ilchi is an appellation, given to him by students, meaning "One finger, pointing the way." They were also not immediately told of Lee'S call for his followers to recruit 100 million "new Humans" for an enlightenment revolution. And they were surprised to learn about the jail time Lee did in Korea on fraud charges. (Dahn's spokesperson, Charlotte Connors, says Lee's only crime was misunderstanding the laws governing the licensing of the herbal supplements the group was selling, and that his beliefs are hardly kept hidden, as they're made clear in books and videos sold at Dahn centers.)
단의 창시자인 이일지는 지구를 사랑하라고 설교하지만, 험머(대기오염이 심한 SUV차량) 에서 운전을 하곤 한다. 그는 스스로를 박사라고 부르지만, 두 개의 대학에서 명예 박사 학위를 받는 것뿐이고, 그 중 하나는 그 존재 자체가 모호하다. (또 다른 하나는 캘리포니아 애너하임에 있는 사우스 베일로 대학으로 침술과 “동양 의학”을 가르친다고 한다.”) 대화를 나누어 본 전직 단원들은 지도자들이 자신의 영적 지도자라고 이일지를 소개하기 전까지는 들어본 적이 없는 이름이었다고 말한다. (그의 이름은 승헌이고, 일지는 “길을 안내하는 단 하나의 손가락”이라는 뜻으로 그의 학생들이 그를 부르는 이름이다.) 또한 이들은 1억명의 “새로운 사람(뉴휴먼)”을 교화 혁명에 참여시키기 전까지는 이일지의 부름을 받지 못 했다고 말했다. 또 이일지가 한국에서 사기죄로 감옥에 있었다는 말을 듣고 모두 놀랬다고 말한다. (단의 대변인인 샬롯 코너스는 이일지 단체가 판매하는 허브의 성분에 대한 라이센스 관련 법을 잘못 알아 한 번 죄값을 받은 것 뿐이며, 그의 신념만은 감추지 않았다며, 모든 것은 단 센터에서 판매하는 책과 비디오에 분명히 명시해 두었다 말했다.)


--------------------------------------------------------------------------------
Hassan is hardly alone A civil suit filed in California in 2002 against Dahn by a former employee claims that, among other things, she was brainwashed by the group and then coerced to take a vow of celibacy and divorce her husband, and that later, while working without pay to open a string of Dahn centers, she was sent to the Dahn headquarters in Sedona to have sex with Lee. In 2005 Lee was also sued in connection with the death of aspiring Dahn master Julia Siverls. In the case, Dahn employees are accused of secretly drugging Siverls and forcing her to hike in the 90-degree heat of the Arizona desert with little water and a backpack full of rocks during an initiation ritual. Dahn denies the allegations in both lawsuits.
2002년 캘리포니아 대 단의 민사 소송은 전직 단원인 한 여성이 자신은 세뇌되었으며 남편과의 이혼과 독신 생활을 강요 받았고, 그 후 단 센터 오픈을 위해 급여도 받지 않고 일했으며, 세도나에 있는 단의 본부로 보내어져 이일지와 성관계를 맺었다는 내용이었다. 2005년 이일지는 단의 마스터인 줄리아 시벌스의 죽음과 관련하여 고소를 당했다. 이는 입회 의식 중 배낭에 돌을 잔뜩 짊어지고 비밀스럽게 마약이 투여되고 마실 물도 충분치 않으며 90도가 넘는 아리조나 사막으로 시벌스를 끌고 간 단의 직원이 고소한 것이었다. 단은 이 두 소송에서 진술을 거부했다.


Six former Dahn members-all of whom asked that their names be withheld out of fear of retribution- say they believe they were under some form of mind control when they allowed Dahn to consume their thoughts and bank accounts. "My relationships with my friends and family suffered," says one. "I lost my job. I racked up thousands of dollars of credit card debt. Dahn became the only thing I thought about all day long." Other former members say their "Masters," as instructors were called, had such aggressive sales quotas that they put unrelenting pressure on students to sign up for more classes, workshops, and healing sessions. The former members say the masters appeared to be "Dahndroids," with matching clothes, mannerisms, speech patterns, and incessant smiles.
보복에 대한 두려움으로 이름을 말하지 않은 여섯 명의 전직 단원들은 자신들이 어떤 종류의 마인드 컨트롤로 인해 단이 자신들의 생각을 조작하고 은행 계좌까지 빼돌렸다고 믿고 있었다. 한 사람은 말한다. “친구나 가족과의 관계가 흔들렸어요. 직업도 잃었고, 수 천 달러의 빛을 지게 되었습니다. 하루 종일 생각해야 할 것은 단 뿐이었어요.” 다른 단원들은 지도자를 “마스터”라고 불렀고, 마스터들은 학생들에게 더 많은 클래스와 워크샵, 힐링 세션에 참여할 것을 강요하며 공격적인 판매를 감행했다고 말했다. 이전 단원들은 마스터들이 옷과 매너리즘, 말투와 끊임없는 미소까지 너무 똑같아 마치 “단드로이드”처럼 보였다고 말했다.


But there are also thousands of happy Dahn customers. In 2006, in fact, Dahn was voted the top yoga studio in Boston on WBZ's A List. Dahn supporters say the cult accusations originated partly from online smear campaigns started in Korea. They say the poor experiences people report stateside are largely the result of cultural misunderstandings, and insist the organization has gotten a bad rap because Americans are naturally suspicious of anything that falls outside the mainstream. "Who expects a corporation to have 100 percent customer satisfaction?" says Connors, the Dahn spokesperson. "No one flinches when a car salesman puts a hard sell on a customer, but if we try to promote our product, critics complain we are pressuring our customers."
그러나 행복한 단 고객도 수천명 있다. 사실 2006년 단은 보스턴의 WBZ의 A List에서 탑 요가 스튜디오로 선정되었다. 단을 지지하는 사람들은 컬트에 대한 비난은 한국에서 시작된 온라인 비방 캠페인 때문이라고 말한다. 그들은 경험한 바도 없는 사람들이 미국에서 일어난 일들을 마치 문화적 오해의 결과처럼 말하면서, 원래 미국 사람들은 주류가 아닌 것에 대한 의심이 많아서 단이 힘든 일을 겪고 있다고 주장한다. 단의 대변인인 코너스는 말한다. “고객을 100% 만족시킬 수 있는 회사가 어디 있겠습니까? 자동차 판매원이 고객에게 적극적으로 판매한다고 움츠려 드는 사람은 없습니다. 근데 왜 우리가 제품을 홍보하려고 하면 고객을 압박한다고 비난하는 겁니까?”


Ari Laquidara wonders why people think nothing of spending thousands on furs, shoes, and hairstyling on Newbury Street, but then criticize as exorbitantly priced the health-improving Dahn practice. Another satisfied member wonders why Dahn classes are deemed cultish when no one questions her relatives who spend all day, every day, at a country club playing golf and bridge. Why is working 18-hour days to get rich acceptable, another member asks, but working long days for the cause of health and spiritual enlightenment is evidence of brainwashing? These members say it hurts that a practice that has made such a difference in their lives is derided as a cult.
아리 라퀴다라는 뉴베리 스트릿에서는 모피와 신발, 헤어스타일에 수천을 들이면서 건강을 증진시키는 단의 수련 가격은 왜 바가지라고 하는지 알 수가 없다. 단에 만족한 또 다른 일원은 컨트리 클럽에서 하루 종일 골프를 치거나 브리지를 하는 그녀의 사촌에는 아무도 뭐라 하지 않으면서 왜 자신에게만 컬트니 뭐니 하며 의구심을 가지는지 이유를 알 수 없다. 또 다른 일원은 왜 부를 위해 18시간씩 일하는 것은 괜찮고, 건강과 영혼의 깨달음을 위해 하루 종일 정진하는 것은 세뇌라고 하는지 모르겠다고 말한다. 이 사람들은 자신의 삶을 크게 바꾸어 준 단이 컬트로 비하되는데 가슴이 아프다고들 한다.

That's not to say Dahn supporters haven't taken some of the criticism to heart. Ari and a few other Boston-area Dahn instructors recently formed a board and are trying to get headquarters in Sedona to allow them to run the centers here as more egalitarian, member-driven enterprises, and to be more up-front about Dahn's spiritual tilt when recruiting new members. The group has made other modifications in recent years. Masters are now called instructors. Lee no longer drives a Hummer. There is a professional customer service department attending to complaints. And a nonprofit arm of Dahn does community work.
단의 지지가들이 비난을 마음에 담아두고 있다는 것을 말하고자 하는게 아니다. 아리를 포함한 보스턴 지역 다른 단 지도자들은 최근 위원회를 형성, 세도나 본부에서 센터를 멤버 중심의 회사 운영하여 새로운 멤버를 유치할 때에도 단의 영적인 부분을 좀 더 앞 세울 수 있도록 해 주길 원하고 있다. 최근 몇 년간 이 단체는 몇 가지를 수정하기도 했다. 마스터는 이제 지도자도 부른다. 이일지는 더 이상 험머를 운전하지 않는다. 불평을 접수하는 고객 만족 센터도 두었다. 단이 비영리 단체가 주측이 되어 커뮤니티의 일을 하겠다는 것이다.

Dahn members like Ellen Miller of Arlington say they couldn't be happier. "I've never felt better in my life," Miller says. "I feel 10 years younger. Since starting Dahn I haven't been to a doctor, haven't had a single cold. I've lost 25 pounds. All my friends say my eyes sparkle and that I look great. Cult-shmult. I am more well than any friend I have."
알링턴의 엘런 밀러 같은 단원은 지금이 제일 행복하다고 말한다. “이렇게 기분 좋았던 적은 없어요. 10년은 젊어진 것 같아요. 단을 시작한 이래로 병원에 가지도 않았고, 감기도 걸린 적 없습니다. 몸무게도 25파운드나 빠졌습니다. 친구들 모두 내 눈이 반짝인다며, 제가 멋있어 보인다네요. 컬트라뇨. 제 친구 누구보다도 잘 살고 있는걸요.”

--------------------------------------------------------------------------------
On a warm Wednesday evening in June, Ari Laquidara led his students through a series of stretches intended to awaken the energy centers of the body. Standing at the front of the classroom in the Copley Square Dahn center, he wore a navy Korean vest, baggy pants, and an effusive smile. Soft New Age music played over the muted sounds of Boston at rush hour. To Ari's left stood one of his newest students- his father.
6월의 어느 따뜻한 저녁, 아리 라퀴다라는 학생들과 함께 스트레칭을 하면서 몸의 에너지 중심을 깨울려고 노력했다. 코플리 스퀘어 단 센터에 있는 교실의 앞에 서서, 그는 푸른색 한국식 조끼와 헐렁한 바지를 입고, 미소를 짓고 있다. 부드러운 뉴 에이지 음악이 보스턴 러시 아워의 소음을 잠재우고 있다. 아리의 왼쪽에는 최근 입소한 학생인 그의 아버지가 서 있다.


After doing what he could to call attention to Dahn in Boston-Including an on-camera interview in a critical WBZ report on the group in February 2006-charles Laquidara resolved last year to take another look at Dahn. He and Doreen had decided that their efforts to protect their son were only driving him further away. It was possible, they concluded, that the changes in Ari that had once seemed so alarming were actually the signs of a young man growing up, and choosing his own, less conventional path. The couple did countless hours of research, with Doreen going to Sedona last year to take a Dahn Healer course. This June, Charles came back to Boston for two and a half weeks to try out Dahn for himself. "I did the whole enchilada: workshops, classes, healing sessions," he says. "It was weird as hell, but I loved it. It took me two years to see through this thing I thought was a cult. There's no poisoned Kool-Aid in this group. After doing more investigation on this than anyone else on the planet, I can say that not only is Dahn not a cult, but it's a great organization." Of Hassan, he says, "I believe he thought he was helping our son, but he was dead wrong about Dahn. People who know my radio show know how cynical I am and that I'd have a snowball's chance in hell of getting sucked into a cult."
보스턴에 있는 단의 관심을 끌려고 했던 그의 노력을 다 한 후-2006년 2월 그룹에 대해 비난하는 WBZ 보고서와의 카메라 인터뷰도 포함- 찰스 라퀴다라는 단을 다른 관점에서 보기로 결정했다. 찰스와 도린은 아들을 보호하겠다고 한 것이 아들을 떠나게 만들었음을 인정했다. 그리고 가능하다면, 한 때는 너무 위험해 보였던 아들의 변화가 젊은이가 성장하는 과정이라 받아들이고, 그의 선택을 존중하기로 결정했다. 부부는 단에 대해 연구하기 시작했고, 지난 해 도린은 세도나에 있는 단 힐러 코스에 다녀오기도 했다. 그리고 올 6월, 찰스는 스스로 단을 시험해 보기 위해 2주 반동안 보스턴으로 갔다. “모든 것을 다 해 봤어요. 워크샵, 클래스, 힐링 세션. 처음엔 정말 이상했지만, 곧 좋아졌습니다. 2년여 간을 컬트라고만 생각하도록 했었던 그것이죠. 그러나 쿨-에이드 같은 독은 이 단체엔 없습니다. 세상 그 누구보다도 더 많이 조사한 후, 저는 단이 컬트가 아니라 정말 위대한 기관임을 알게 되었어요.” 하산에 대해서 그는, “그가 내 아들을 도와줄 수 있을 것이라 믿었지만, 단에 대한 그의 생각은 틀렸어요. 제 라디오 쇼에 대해 아는 사람들은 제가 얼마나 냉소적인지를 알기에 제가 컬트 집단에 빨려 들어갈 기회가 눈덩이처럼 크다고 생각하죠.”


--------------------------------------------------------------------------------
When I told Hassan that Charles had gotten involved with Dahn, he was both surprised and concerned. "The question is, how could someone who has learned about cults and mind control then decide Dahn is a good thing? I don't know the specifics, but I'm sure Charles's son was one of the main instruments of indoctrination." Hassan felt it was understandable that Dahn would want to win Charles over: While he's not exactly Tom Cruise, Charles's local celebrity could make him useful to Dahn in the way Cruise has helped Scientology. Charles acknowledges that people from Dahn recently asked him to promote some of their events, but says he has no plans to become a spokesperson for the group.
찰스가 단에 입회했다는 사실을 하산에게 말했을 때는 그는 놀라면서도 걱정했다. “문제는 말이죠, 컬트와 마인드 컨트롤에 대해서 알게 된 사람이 단을 어떻게 좋은 것이라고 결정할 수 있었냐는 겁니다. 구체적으로는 모르겠지만, 그렇게 된 데에는 찰스 아들의 영향력이 컸을 겁니다.” 또 그는 단은 찰스를 이기고 싶었을 테니까 그렇게 된 상황이 이해는 간다고 말했다. 찰스가 탐 크루즈는 아니지만, 찰스가 사는 지역의 유명인사가 탐이 사이언톨로지에 도움을 주었듯이 단에 도움이 되게끔 했을 것이다. 최근 단에서 몇 가지 이벤트를 해달라는 요청을 받았다고 찰스도 솔직히 털어놓긴 했지만, 단을 대표하는 대변인이 될 마음은 없다고도 털어놨다.

When I also mentioned that I had been talking to Ari, Hassan asked me if I would reach out to him on his behalf. The two hadn't communicated in more than two and a half years. I relayed the request, telling Ari that Hassan wanted to meet with him, free of charge, just to talk. Ari was wary, but eventually accepted the invitation.
아리와도 이야기했다는 말을 하자, 하산은 나에게 그를 대신에 아리와 연락을 취해줄 수 있겠냐고 물었다. 벌써 2년 6개월 간 대화를 나누지 못 했다면서. 나는 그의 뜻을 받아 아리에게 하산이 만나고 싶어한다고 전해줬고, 돈은 받지 않으며, 그냥 이야기만 하고자 한다고 말해주었다. 아리는 걱정했지만, 결국 그 요청을 받아들였다.


The two met over coffee in the back of Nashoba Brook Bakery on Colum-bus Avenue in the South End. Hassan later told me he saw this as evidence Ari would leave Dahn within a year. "he basically was admitting that the way they were doing things was bad," Hassan said. "i think he is on his way out. He has one foot out." But Ari says he has no plans whatsoever to leave Dahn, and that he'd used the meeting to tell Hassan that he'd been unnecessarily hurtful during the intervention in Hawaii. "he apologized,"Ari says. "It confirmed for me that his heart is really good, but his tack is not."
둘은 서쪽 끝 콜럼버스 애비뉴에 있는 나쇼바 브룩 베이커리의 구석에서 커피를 마시며 만났다. 아리는 보스턴에 있는 그와 다른 이들이 이룩해 낸 변화에 대해 열정적으로 말했다. 나중에 하산은 나에게 그는 아리가 1년 안에 단을 떠날 것 같은 증거를 포착했다고 말했다. 하산은, “아리는 그들이 하고 있는 일이 근본적으로 나쁜 것임을 인정하고 있다”고 말하면서, “내 생각에 아리는 그만두려고 하는 것 같아. 벌써 한 발은 뺐어.”라고 말했다. 그러나 아리는 단을 그만 둘 계획은 없으며, 그저 하산에게 하와이에서의 중재 기간 동안 불필요하게 많은 고통을 받았단 말을 해주고 싶어 만남에 응했다고 말할 뿐이었다. “그가 사과를 했어요. 그런 것을 보면 심성은 착한 사람인데, 전술은 별로네요”라고 아리는 말했다.

After almost two hours, the meeting came to an end. Ari and Hassan left the bakery and walked to the garage where Hassan had parked. The two men hugged for a half minute or more before Hassan finally pulled away. He looked at Ari and said, "You really do remind me of a younger me." Then he turned and headed for his car.
만남은 두 시간가량 이어졌다. 아리와 하산은 베이커리에서 나와 하산이 주차를 해 둔 주차장까지 걸어갔다. 두 남자는 30초 가량 끌어안고 있었고, 마침내 하산이 먼저 물러섰다. 그는 아리를 보며, “넌 정말 나의 젊은 시절과 똑같구나”라고 말한 후 돌아서서 주차해 둔 곳으로 갔다.
진보블로그 공감 버튼트위터로 리트윗하기페이스북에 공유하기딜리셔스에 북마크

미국 산타페시 뇌교육의날 지정의 조작에 대한 기사

 
미국 산타페시 뇌교육의날 지정의 조작에 대한 기사(한글번역본)
 글쓴이 : 산타페…
조회 : 687  

http://www.sfreporter.com/stories/bad_vibes/4522/

단월드가 이승헌의 날에 이어 각도시에 뇌교육의 날 선포를 받으러 돌아다는것 같은대요.
데이비드 코스 시장 사인이 분명히 들어간 증서인데도 시장이 사인하지 않았다고 한는 기사입니다.
아직 한국에서는 기사화 되지 않는것을 보니 발각나서 무용지물이 된듯합니다.
이런 알량한것 받을래도 시청직원들 로비해서 받은결과인것 같은데 너무하네요.

뉴욕시 뇌교육의 날 선포에 대한 물은물님의 글도 참고해서 읽어주시기 바랍니다.

http://www.nyc.gov/
링크된 뉴욕시 웹사이트 가서 아무리 뒤져도 단월드에서 한국에서 열렬히 광고하는 뇌교육데이는 눈을 씻고 찾아보도 없습니다. 


물은물 09-04-09 00:26     

이전에 신청만 하면 나오는 이런 proclamation 에 대해 제가 여러번 글 올린적이 있습니다.

http://antisybi.org/zb4/view.php?id=dahn&page=2&sn1=&divpage=1&sn=off&ss=on&sc=on&select_arrange=headnum&desc=asc&no=178

IBREA 에서 이 proclamation 을 수상했다는데 상식적으로 뉴욕시에서 IBREA 싸이트만 가도 ( http://www.ibrea.org/ ) 만국기 그림들은 있지만 클릭이 안되는 유령 싸이트라는게 당장 보이는데 큰 상이라면 이런거 확인도 안해봤을리가 없겠지요.

뉴욕시 공식 싸이트 (http://www.nyc.gov/) 에 가서 써치한번 해 보시지요. 이 대단한 proclamation 이 뜨나 안뜨나.


///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////

Bad Vibes?

부정 뇌파진동?


Officials backpedal from “brain-training” endorsement

주정부는 -수련지지를 철회

BEST Day
산타페시 데이비드 코스 시장은 산타페에서 열린 뇌교육의날 선언은 분명히 실수했다.

Mayor David Coss’ declaration of Brain Education System Training days in Santa Fe was apparently “inadvertent.”

Across from Trader Joe’s and next to Subway, the Dahn Yoga center on Cordova Road advertises “energy training” and “brain education.”
Trader Joe’s의 건너편이면서 지하철 옆에 위치한 코도바 로드 단 요가 센터는 기수련뇌교육에 대해 광고하고 있다.

It is the modest outpost of a Korean émigré called Ilchi Lee who lives in a castle in Sedona, Ariz. His program is, to say the least, controversial.
이곳은 애리조나의 세도나에 위치한 성에 살고 있는 한국인 이주자 일지 이승헌이 정착한 주둔 기지이기도 하다. 그의 프로그램은 아무리 잘 말해도 논란의 여지가 있다.

At a March 15 open house, students’ shoes piled up near the door. Photos of “gold” and “silver” members and an attendance chart hung on the wall. Fewer than 20 people came.
3 15, 오픈 하우스. 학생들의 신발이 뭔가에 쌓여있다. “골드실버회원의 사진과 참가표가 벽에 걸려있다. 적어도 20여명은 왔다.

The studio was hot. The instructor projected infomercials from YouTube onto the wall. A disabled girl and a paraplegic man described the miraculous benefits of “brain-wave vibration.” Students applauded when the videos ended.
스튜디오의 열기는 대단했다. 지도자가 유투브에서 나오는 정보 광고를 벽에 투사하고 있었다. 장애를 가진 여성과 양쪽 하반신 마비의 남성이 뇌파 진동의 놀라운 힘에 대해 설명하고 있다. 비디오가 끝나자 학생들은 손뼉을 쳤다.

At practice time, the students lined up in rows and began nodding their heads. The instructors turned on some Céline Dion, and the head nodding gave way to full-body jiggling, as the class counted from one to 10.
Some enthusiasm is required. SFR got kicked out for not participating.
연습 시간에 학생들은 줄을 맞춰서 머리를 흔들기 시작한다. 지도자가 셀린 디옹의 노래를 틀자, 학생들이 1부터 10을 세면서 몸 전체를 가볍게 흔들기 시작한다. 열정이 필요하다. 산타페지 기자를 참여하지 않으면 내 쫓았다.

In the foyer, students encouraged persistence. “I know it’s kind of weird,” one said.
휴게실에서 학생들은 끈기를 가지도록 용기를 준다. “저도 이상한 거 알아요,” 한 사람이 말한다.

Weird? Yes. Worse? Maybe.
이상하다고? 그렇다. 나쁘다? 아마도.

“This is a dangerous organization that prays upon people with money,” Cathleen Mann, a forensic consultant in Lakewood, Colo., says. “They are a cult in every sense of the word.”
돈으로 사람을 이용하는 위험한 조직이예요.” 콜로라도 레이크우드의 법의학 상담가인 캐서린 맨은 말한다. “모든 말이 다 컬트예요.”


Mann, who tracks the group around the country and has counseled former members, isn’t alone in her criticism. News reports say members have been conned out of tens of thousands of dollars. In 2006, the Village Voice told the story of a Brooklyn devotee, Julia Siverls, who died on a Dahn retreat in Sedona. Her family claimed Silverls was drugged before a long hike and denied care after collapsing; their lawsuit was dismissed after an apparent settlement.
온 나라를 돌며 그룹을 쫓아다니며 이전 회원들을 상담해 온 맨의 주장은 혼자만의 것은 아니다. 뉴스 보도에 따르면 회원들은 수만 달러의 돈을 갈취 당했다고 한다. 2006, 빌리지 보이스는 세도나에 위치한 단명상센터에서 사망한 브룩클린의 열성적인 추종자인 줄리아 시벌스의 이야기를 실었다. 가족들은 그녀가 오랜 사막훈련중에 약을 먹였고, 쓰러진 후에도 치료를 거부당했다고 주장했다. 이들의 소송건은 외견 상 합의후에 기각되었다.

Dahn denies wrongdoing. It also claims the endorsement of respected New Mexicans.
단은 범죄를 부인한다. 또한  훌륭한 뉴멕시코인들의 지지를 주장하기도 한다.

Last week, the local Dahn center emailed SFR with a copy of a proclamation by Santa Fe Mayor David Coss declaring March 11-15 to be “BEST days in Santa Fe.”
지난 주에, 지역 단센터는 산타페 시장인 데이비스 코스가 3 11-15일을 산타페 BEST의 날로 선언한다는 성명서 사본을 SFR(Santa Fe Reporter)의 이메일 계정으로 보냈다.

“Brain Education System Training (BEST) is designed to be a simple and easy-to-follow way to maximize your brain potential so you can live a health [sic], happy and peaceful life,” the proclamation says.
뇌 교육 시스템 훈련(BEST)은 여러분 뇌의 잠재력을 최대화시켜 건강하고[sic], 행복하며 평화로운 삶을 살 수 있도록 간편하고 쉽게 따라 할 수 있도록 고안된 방법입니다”, 라고 성명서는 밝히고 있다.


City spokeswoman Laura Banish says Coss doesn’t recall signing the proclamation, though it bears his signature. “This was done, I would say, inadvertently,” Banish says.
시 여성 대변인인 로라 배니쉬는 코스 시장이 성명서에 서명을 한 기억이 없다고 말한다. “의도치 않게 실수로 서명이 된 것 같아요”, 라고 배니쉬는 말한다.

Another email from Volume Public Relations in Centennial, Colo. says Lt. Gov. Diane Denish proclaimed “BEST” days statewide. Denish Chief of Staff Joshua Rosen says a “certificate of recognition” was issued by a junior staffer, following an email request from former Secretary of State Stephanie Gonzales.
콜로라도주 센테니얼에 위치한 Volume Public Relations로부터의 또 다른 이메일에서는 부주지사인 다이안 데니쉬가 “BEST” 기간을 주 전체에 선언했다고 말했다. 데니쉬의 비서실장인 조슈아 로젠은 아래 직원이 전 주지사 스테파니 곤잘레스가 요구한 이메일에 따라 인증서를 발행하였다고 말했다.

“In no way, shape or form does the lieutenant governor endorse this system,” Rosen says. (Gonzales, now at the Department of Workforce Solutions, did not return SFR’s call.)
부주지사가 어떤 형태로든 이 시스템을 지지했을 리가 없습니다”, 라고 로젠은 말한다. (현재 Workforce Solutions 본부에 근무하고 있는 곤잘레스는 SFR의 전화에 회신을 안해준다.)

A Dahn practitioner in Cedar Crest, Jo Garner, returned SFR’s call to Santa Fe Dahn Yoga Center manager Sylvia Lee. Told that the mayor doesn’t usually endorse businesses and that his staff said the proclamation was “inadvertent,” Garner noted that Dahn holds free public seminars. “It’s not issued for a business. It was issued for brain-education system training, which is a system used to improve human development,” she said. “That’s really what we’re celebrating.”
시더 크러스트 단 센터에 근무하고 있는 조 가너는 산타페 단요가 센터의 매니저인 실비아 리에게 SFR 전화에 응대하며, 시장은 보통 비즈니스에 대해서는 이런 선포를 통한 지지를 하지 않으며, 그의 직원은 그 성명서가 의도하지 않은 실수라고 말했다. 가너는 단이 무료로 대중을 위한 세미나를 개최하고 있음을 주시시켰다. “비즈니스를 위해 발행한 것은 아닙니다. 이는 뇌교육 시스템 훈련을 위해 발행된 것으로, 인간 계발 향상을 위해 사용됩니다라고 그녀는 말했다. “그것이야 말로 우리가 진정으로 추구하는 것이지요.”

(NEWDAHN NOTE;단센터 대변인이 이런 선포를 그룹의 비즈니스를 위해 이용하지 않는다고 말하지만 이런 뇌교육의 날 선포 증서는 신문에 내달라고 신문사 기자들에게 로비를 하고 있는게 현실이고 이는 한국으로 건너가 한국 단월드 뇌파진동 비즈니스로 홍보로 이용하고 있는게 사실입니다.)

단월드가 비즈니스 홍보로 이용하고 있는 주소링크

http://www.dahnyoga.com/general/news_view.asp?id=571

http://www.dahnworld.com/News/letter.asp?PageName=view&cmd=view&cpage=1&contIdx=850&serTitle=&serData=&lnumber=21

This seems to be a trend. In 2007, SF Weekly chided San Francisco Mayor Gavin Newsom for declaring “Ilchi Lee Day.”
이것은 마치 유행과 같다. 2007, SF 위클리 신문은 샌프란시스코의 시장인 개빈 뉴섬이 일지리 데이를 선언한 것을 꾸짖었다.

SF 위클리 신문 주소링크
http://blogs.sfweekly.com/thesnitch/2007/09/city_of_sf_gives_cult_day_in_s.php

한글번역본 주소링크
http://newdahn.com/dahn/bbs/board.php?bo_table=dahn_0403&wr_id=413

Massachusetts-based cult “deprogrammer” Steven Hassan says such proclamations seek to increase the group’s credibility. “Scientology does the same, and the Moonies do the same,” Hassan says.
메사추세츠를 기반으로 하는 컬트 디프로그래머인 스티븐 핫산은 그러한 선언은  이것을 비즈니스 홍보에 이용해 그룹의 신뢰성을 증대시킨다고 말한다. “사이언톨로지도 그렇고, 문선명 조직도 그렇습니다라고 핫산은 말한다.

In Dahn’s introductory text, Brain Wave Vibration, Lee riffs on biology, physics and one of his favorite songs, “From a Distance” by Bette Midler. In the book, Lee calls himself a visionary and encourages disciples to avoid people who question their new path. He admits his program is more about mental reconditioning than exercise. “Think of Brain Wave Vibration as a way of rebooting your computer, your brain,” he writes.
단을 소개한 책인 뇌파진동을 보면, 일지 이승헌은 생물, 물리, 그리고 그가 제일 좋아하는 노래 중 하나인 베트 미들러의 “From a Distance”의 구절을 반복해서 사용하고 있다. 책에서, 일지 이승헌은 자신을 몽상가라 부르며 새로운 길에 대해 물어오는 사람들을 피하는 것을 규칙으로 삼자고 조장하고 있다. 그의 프로그램은 운동보다는 정신의 재조정에 대한 것임을 그도 인정하고 있다. “컴퓨터를 재부팅하듯이 당신의 뇌도 재부팅하는 하는 것이 바로 뇌파진동이라고 생각해 보십시오라고 그는 쓰고 있다.

Lee, born Seung Huen Lee, writes that a “great epiphany” led to his unique understanding of the brain: “It was like my head was about to explode, then suddenly everything seemed clear and an unshakable sense of peace and oneness came over me.”
본명이 이승헌이일지는 위대한 출현이 뇌에 대한 독특한 이해를 이끌고 있다고 쓰고 있다: “머리가 터질 것만 같았습니다. 그리고 갑자기 모든 것이 분명해지면서 확고부동한 평화와 하나라는 느낌이 저에게 왔습니다.”


 
   
 
good 09-04-10 10:40
답변 삭제  
미국의 도시는 수백개가 될텐데  갖은 로비에 인력동원해도 10여개 남짓 받은 일지리데이가 전부인가보네.
이승헌이 위험한 컬트 조직의 우두머리다 가 방송 6개를 타고 나가고 일지리 데이 준 시청에는 어김없이 이 뉴스방송이 보내지고 철회를 하라. 건전한 시민의 말은 이런자에게 주라고 있는것 아니다 제보가 쏟아진다죠.
샌프란시스코 시장 개빈뉴섬 시장도 멋모르고 사인했다고 빗발치는 여론에 혼쭐이 난적도 있습니다. 구설수에 휘말리고 사이언톨로지 행사에도 참석하고 하면서 시장이 컬트 교주들을 옹호하는것이냐 여론에서 패댔죠.
이승헌에게 걸려들면 말년에 쪽박을 차는것은 시간문제입니다.

이제 밑천 떨어져 뇌교육데이 라고라???
뉴욕시에서 실수해서 하나 얻었나보네. 다른 도시들은 어림도 없지. 직접 시장이 나서서 내가 사인한적없다고 발끈하고 있는것을 보니..  협회장도 이승헌이 되어 있는곳인데 때로는 모든 감투 회장은 독차지 하고 있는 컬드 보스  일지 이승헌이 걸림돌이 된다는것도 염두에 주면 좋을련만..

이번 주말 시간내서 번역해드리겠습니다.
뉴단 회원님들 정보력 하나는 끝내줍니다.
 
 
   
 
협회 09-04-10 10:57
답변 삭제  
http://ibreaus.org/us/about/founder.html
일지리가 협회장으로 있고

http://ibreaus.org/us/about/location.html

본부주소
866 United Nations Plaza, Suite 479, New York, NY 10017, USA
누가 상주하고 누가 일하는지 가봐야 할것 같고

지부라고 해봐야 센터 주소 하나 붙여놨고
--단센터 주소
Washington DC
700 14th Street NW. Washington, DC 20005
Phone. 202-393-2440

http://kr.ibrea.org/introduce/map.asp?page1=1&page2=5
한국주소는 해암빌딩 3층
HSP브레인센터, BR한의원, 한국 뇌과학원 이 상주해있는 건물에 주소를 쓴것 같고

단체하나 만드는것 쉽네
 
 
   
 
산타페 09-04-13 08:45
답변  
이런 ~데이를 선포한다는것을 그냥 기념일 정도로 생각하는것이지 이것을 개인비지니스로 이용하는것은 시나 주에서는 안된다는 얘기네요. 이승헌 개인이 받은것은 개인자격으로 받았다고 하면 그냥 넘어가는 문제지만 이것을 개인 비지니스로 이용하여 광고 선전하여 사용해 먹기때문에 철회를 요구하면 타당할것 같습니다.
이홍지나 문선명이가 전에도 사용해먹던 방법이기에 이승헌이가 그대로 따라하는것은 당연한 것이지만 뇌건강을 되찾아 사람들을 해피하게 한다는 프로그램으로 받았다고 하더라도 이것을 실제 센터를 열고 비지니스를 하는곳이기에 이런 곳에 뇌교육데이 선포를 인정해준지 못하는다는 시장의 철회의사가 백번 맞습니다.

한국에서 이것을 홈페이지에 어떻게 사업적인 비지니스로 이용해먹는지 캡쳐해서 뉴욕시에 보내느것도 좋겠습니다.
좋은 포스팅입니다. 지금 이것 번역하고 있나요?  빨리 번역해서 올리면 좋겠습니다.
 
     
   
 
번역팀 09-04-15 19:24
답변 삭제  
번역본 정리해서 올려둡니다. 유익한 기사제보에 감사드립니다.
 
 
   
 
good 09-04-15 19:23
답변 삭제  
저런것 받을려고 발버둥치는 놈들이 목적은 딴데 있는데 책장에 고이 간직할려고 저런짓 하겠어요.
사업하는 놈들이 시에서 인정하고 난 인정받았네 하는것부터가 너스래죠.
오죽 내세울게 없으면 이런데 목숨걸고 달려들까??

일지리데이도 겨우 15개밖에 못받는 한계에 부딛혔고 이제 겨우 시작한 뇌교육데이는 시작부터 난항이네..
이승헌이가 박사학위 돈으로 살때부터 세상이 그리 녹녹치 않지?
진보블로그 공감 버튼트위터로 리트윗하기페이스북에 공유하기딜리셔스에 북마크

구글 올림픽배너

기본페이지를 구글로 하고 있는 나는 자주 선보이는 구글 배너에 눈길이 간다.

베이징 올림픽때 날마다 선보였던 종목들이 신선했지

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

진보블로그 공감 버튼트위터로 리트윗하기페이스북에 공유하기딜리셔스에 북마크