장징, 근대중국과 연애의 발견, 소나무


[##_1C|cfile1.uf.25598A4F575A71BD1E27B1.jpg|width="960" height="1433" filename="IMG_1574.jpg" filemime="image/jpeg"|_##]



장징의 책은 잘 읽힌다. 하고자하는 이야기와 접근방법이 신선하다. 근대 서양문화의 영향을 '연애'라는 주제로 들려준다는 것은 그가 얼마나 자유로운 상상력을 가진 학자인지 생각하게 한다. 사실 이 책도 아래 '사랑의 중국 문명사'처럼 오래전에 구해두었었다. 사랑의 중국 문명사를 읽고 책꽂이에서 찾아 읽게되었는데, 알고보니 이 책이 집에 두권이 있다. 

둘다 중고로 구입했는데, 어느 중고책가게에서 나중에 읽겠다고 또 사두었던 모양이다. 

언젠간 읽을 책이었던가. 

이런걸 발견이라고 한다면 올해 발견한 가장 대단한 작가다. 아마 그의 다른 저작이 있다면, 아직 검색해보진 않았군...< 검색해보니 절판된 두권의 책이 더 있다, 구해보자 >

잘 읽힌다는 것이 번역자의 능력일까싶었는데, 다른분이다. 아마, (장징은 중국인이지만) 일본어로 쓰인 책을 번역했기에 그렇지 않을까했던 생각도 아니고, 이건 모두 장징의 힘이라고 생각한다. 


진보블로그 공감 버튼트위터로 리트윗하기페이스북에 공유하기딜리셔스에 북마크
2016/06/10 16:52 2016/06/10 16:52
Trackback Address :: https://blog.jinbo.net/withwind/trackback/96
[로그인][오픈아이디란?]