사이드바 영역으로 건너뛰기

오바마 차베스를 공격하다

오바마의 차베스 공격

http://www.realclearpolitics.com/articles/2008/05/renewing_us_leadership_in_the.html

부시행정부가 잘못된 판단에 근거해서 이라크전을 시작한 이후에, 아메리카 대륙에서 우리는 우리의 친구들을 방관하고 우리의 적에 대한 대항은 효과적이지 못했으며 민중의 삶에 중요한 도전들에 대해서 관심을 갖지 못했고, 대륙 내에서 우리의 이해관계를 발전시키는 데에 무능함을 보여왔다. 그렇다면, 우고 차베스와 같은 데마고그들이 이런 진공상태의 공간에 발을 내딛는 것이 당연하다. 예상가능하지만 위험한 반미(反美) 레토릭, 권위주의적 정부, 그리고 이해타산만을 따지만 외교정책은 과거에 이미 시행되었고 실패해온 이데올로기와 같은 거짓 약속을 할 뿐이다. 하지만 미국은 지금 다른 다라들로부터 너무나 소외되어 있기 때문에 이런 진부한 비젼이 당연하게 받아들여지고 심지어는 볼리비아에서 니카라구아에까지 진출한 것이다.

그리고 이 진공상태를 채우고 있는 것은 차베스와 그 동료들만이 아니다. 미국이 미대륙의 어려운 현실을 감당하지 못하고 있는 사이 유럽과 아시아에서 다른 나라들 - 특히 중국 - 이 나서고 있다. 이란은 베네수엘라에 더 가까와졌으며, 바로 몇일 전에 테헤란과 카라카스는 엄청난 석유이윤을 이용해서 공동은행을 창설했다. ... 베네수엘라에서 우고 차베스는 민주적으로 선출된 지도자이다. 하지만 우리는 또한 그가 민주적으로 정부를 운영하지 않는다는 것도 알고 있다. 그는 민중에 대해 말하지만, 그의 행동은 자신의 권력에 봉사할 뿐이다.

 

차베스의 답변:

http://talkingpointsmemo.com/news/2008/07/chavez_says_us_ties_would_be_n.php

 

[전략] 차베스는 오바마가 당선된다고 하더라도 미국과의 관계가 개선될 것이라고 너무 기대하지 말하고 그의 지지자들에게 말했다. 그와 공화당 후보인 존 맥케인 사이에는 거의 차이가 없기 때문이다.

"미대통령 후보 두 사람은 우리를 똑같이 공격한다, 그들은 제국의 이해를 방어하기 위해 우리를 공격한다." 차베스가 그의 사회당 모임에서 말했다.

"스스로를 속이지 말자, 미국은 제국이고 제국은 무너져야 한다. 그것이 유일한 해결책이다, 제국이 끝난다는 것."

오바마는 캠페인 초기에 차베스와 앉아서 논의할 준비가 되어 있다고 말했다. 하지만 최근 몇 주 간 베네수엘라의 좌파 지도자를 미국의 적이라 부르고 제재조치를 취해야 한다고 주장했다.

차베스 또한 이전에 부시 행정부가 끝나면 두 나라 사이에 더 온화한 관계가 맺어질 수 있을 것이라는 희망을 피력한 바 있다. 미국은 차베스가 라틴 아메리카에 나쁜 영향을 주고 있다고 생각하고 있으며 코카인 매매에 강하게 대처하지 못하고 콜롬비아의 맑시스트 게릴라와의 연관성이 있다면서 비난한 바 있다.

베네수엘라는 미국의 최대 원유공급국 중 하나임에도 2002년 워싱턴이 환영했던 2002년 반 차베스 쿠데타 이후 두 나라 사이의 관계가 악화되었다.

 

 

아래는 원문

 

Obama Attacks Chavez

 

http://www.realclearpolitics.com/articles/2008/05/renewing_us_leadership_in_the.html

 

OBAMA: "Since the Bush Administration launched a misguided war in Iraq, its policy in the Americas has been negligent toward our friends, ineffective with our adversaries, disinterested in the challenges that matter in peoples' lives, and incapable of advancing our interests in the region. No wonder, then, that demagogues like Hugo Chavez have stepped into this vacuum. His predictable yet perilous mix of anti-American rhetoric, authoritarian government, and checkbook diplomacy offers the same false promise as the tried and failed ideologies of the past. But the United States is so alienated from the rest of the Americas that this stale vision has gone unchallenged, and has even made inroads from Bolivia to Nicaragua.

 

And Chavez and his allies are not the only ones filling the vacuum. While the United States fails to address the changing realities in the Americas, others from Europe and Asia – notably China – have stepped up their own engagement. Iran has drawn closer to Venezuela, and just the other day Tehran and Caracas launched a joint bank with their windfall oil profits....In Venezuela, Hugo Chavez is a democratically elected leader. But we also know that he does not govern democratically. He talks of the people, but his actions just serve his own power."

 

Chavez responds:

 

Chavez says U.S. ties would be no warmer with Obama
http://talkingpointsmemo.com/news/2008/07/chavez_says_us_ties_would_be_n.php

Reuters North American News Service
Jul6 16, 2008

 

CARACAS (Reuters) - Venezuelan President Hugo Chavez said Wednesday his prickly relations with Washington would not improve even if Democrat candidate Barack Obama wins the U.S. presidential election in November. Chavez, a relentless critic of U.S. foreign policy and President Bush, advocates weakening the influence of the United States and calls the nation "the empire."

 

Chavez told his supporters not to raise their hopes that relations with the United States would improve if Obama is elected U.S. president, saying there was little difference between him and Republican candidate John McCain.

 

"The two candidates for the U.S. presidency attack us equally, they attack us defending the interests of the empire," Chavez said at a meeting of his socialist party.

 

"Let's not kid ourselves, it is the empire and the empire must fall. That's the only solution, that it comes to an end."

 

Obama said earlier in his campaign that he would be prepared to sit down to talk with Chavez. But in recent weeks he has called the leftist Venezuelan leader an enemy of the United States and urged sanctions against him.

 

Chavez also had previously expressed a hope that the end of the Bush administration would bring warmer ties between the two countries. The United States considers Chavez a negative influence in Latin America and has accused him of being soft on cocaine traffickers and of having ties to Marxist guerrillas in Colombia.

 

Although Venezuela is one of America's top crude oil suppliers, relations between the two countries have deteriorated since a brief 2002 coup against Chavez that Washington initially welcomed. (Reporting by Patricia Rondon)


진보블로그 공감 버튼트위터로 리트윗하기페이스북에 공유하기딜리셔스에 북마크