최근 글 목록
-
- [Canada]미디액트 서명용지 ...(1)
- 미친꽃
- 2010
-
- 캐나다의 운동권들...(3)
- 미친꽃
- 2008
-
- 캐나다에서 빈둥거리기(2)
- 미친꽃
- 2008
-
- 베이징....(4)
- 미친꽃
- 2008
-
- 2월 2일의, 고양이시장 (3)
- 미친꽃
- 2008
<그림과 노래와 가사는 위 게시판에서 퍼왔습니다>
7월에 평택 대추리와 도두리에 강제철거가 시작될 거 같습니다.
큰 행사가 있을 때는 마을 통행을 막지만 평소에 버스를 타고 가면 막지 않아요.
I'll light the fire You place the flowers in the vase That you bought today
Staring at the fire For hours and hours While I listen to you
Play your love songs Allnight long for me Only for me
난 불을 지피고, 당신은 오늘 사 온 꽃들을 꽃병에 꽂도록 하세요.
몇 시간이고, 타오르는 불을 바라보며, 밤새도록 날 위해 당신이 연주하는 사랑 노래를 들을거에요. 나만을 위한 사랑 노래를..
Come to me now And rest your head for just five minutes Everything is done
모든 일이 끝났으니,이제 내 곁으로 와서 5분만이라도 머리를 기대어 보세요
Such a cozy room The windows are illuminated By the evening sunshine through them
Fiery gems for you Only for you Our house is a very, very, very fine house With two cats in the yard
무척이나 아늑한 방.. 당신을 위해 불타는 보석처럼 창문 틈으로 들어오는 저녁 노을에
밝게 빛나는 창문.. 오직 당신만을 위해..
우리 집은 마당에 고양이 두 마리가 있는 무척이나 멋진 집이에요.
Life used to be so hard Now everything is easy 'Cause of you ..and our
지난 삶이 힘들었지만 당신 때문에 이젠 모든게 순조로워요
la,la,la, la,la, la, la, la, la, la, la..... Our house is a very, very, very fine house With two cats in the yard Life used to be so hard Now everything is easy 'Cause of you ..and our
I'll light the fire while you place the flowers in the vase That you bought today
댓글 목록
매닉
관리 메뉴
본문
꽃! 굉장한데!!!글구 드뎌 블로그 만드셨구랴. 링크해두리다!
부가 정보
매닉
관리 메뉴
본문
아 그랬군! 요 며칠 피스 인터넷을 못했더니...여튼 나도 트랙백 했소이다.
부가 정보
매닉
관리 메뉴
본문
비공개 카테고리로 설정되었었슴.부가 정보
no chr.!
관리 메뉴
본문
미친꽃同志..la,la,la.. our house...
bourgeois b..sh..^^
hey its just a joke..
wow, wo hast du dieses schlechte deutsch gelernt??
was meinst du mit(what you mean with..): "Wann zurückkommen Sie noch?"
I don't understand this sentence.., not at all! Ich versteh nur Bahnhof..
its, perhaps, better to contact me in english..
BUT I REALLY WOULD LIKE TO STAY IN CONTACT!!
부가 정보