사이드바 영역으로 건너뛰기

제목

제목 옆에 제목을 쓰니, 참 썰렁한 제목이 되었네...

 

얼마전에 이것도 저것도 다 잘 하는 김병오씨를 만났다.

그에게,

'지금 영석이형 작업하고 있어요'    했더니,

'알아요, 힘내라 연영석!!'... (-.ㅡ;)

 

 

 

주봉희 위원장님을 다룬 첫번째 필승인

'필승 주봉희'의 영어제목은 두개다.

하나는 'to the bitter end'이고,(응주씨의 선물 ^^)

또 하나는 'run!! joo bong hee'다.

언론노조에서 했던 국제행사때 상영을 했는데,

소개가 이렇게 나갔다고 한다.

'달려라!! 주봉희'   (-.ㅡ;)

 

 

얼마전에 모영화제에서 영어제목을 알려달라는 부탁을 받았다.

한참을 고민하다가 결국 못 알려주고 말았고,

담당자는 읽히는 데로 일단 넣었다고 한다.

이 제목을 잡기위해 달복이와 대화를 했었는데,

그때 달복이의 질문 중 80%는 제대로 대답을 못했다.

 

 

심각하다고 생각했다.

 

 

 

 

 

모잡지 기자가 영석형을 인터뷰하는데 첫마디가 그랬다 한다.

'필승... 음.. 제목이 영~'

 

반드시 승리한다는 다짐이 필요한건지,

영석형의 말대로

살아가는거 자체가 필승인 이 시대를,

씹고 씹고 곱씹는것이 옳은건지..

 

대답도 제대로 못하면서,

해답을 찾아가면서 정리해가고 있다.

진보블로그 공감 버튼트위터로 리트윗하기페이스북에 공유하기딜리셔스에 북마크