사이드바 영역으로 건너뛰기

4.28(日): 이주'메이데이'...

사용자 삽입 이미지



진보블로그 공감 버튼트위터로 리트윗하기페이스북에 공유하기딜리셔스에 북마크

쌍차 희망 텃밭 만들기...

사용자 삽입 이미지



진보블로그 공감 버튼트위터로 리트윗하기페이스북에 공유하기딜리셔스에 북마크

'전쟁나면 서민만 고생...'

No comment...

 

사용자 삽입 이미지

 



진보블로그 공감 버튼트위터로 리트윗하기페이스북에 공유하기딜리셔스에 북마크

4.24(水): 문화제 @대한문

사용자 삽입 이미지



진보블로그 공감 버튼트위터로 리트윗하기페이스북에 공유하기딜리셔스에 북마크

反JEI 농성투쟁/매일밤..(#8)

사용자 삽입 이미지


진보블로그 공감 버튼트위터로 리트윗하기페이스북에 공유하기딜리셔스에 북마크

[4.20] 장애인투쟁의 날

사용자 삽입 이미지

 

Yesterday afternoon in downtown Seoul: Hundreds of activists - despite heavy rain - 'celebrated' the annual "Struggle Day to Achieve Human Rights for Disabled People"(*) with a powerful rally and demonstration...


Here just some impressions, photographed by Yumi Kim:

 

사용자 삽입 이미지

 

사용자 삽입 이미지

 

사용자 삽입 이미지

 

사용자 삽입 이미지

 

사용자 삽입 이미지

 

사용자 삽입 이미지

 

사용자 삽입 이미지

 

사용자 삽입 이미지

 

* Related articles:
“우리 몸에 매긴 장애 등급, 언제 사라지나” 빗속 절규 (VOP, 4.20)
4.20 장애인차별철폐 투쟁...5대요구 쟁취 결의 (NewsCham, 4.21)

 

 

 

사용자 삽입 이미지

 


 

진보블로그 공감 버튼트위터로 리트윗하기페이스북에 공유하기딜리셔스에 북마크

내일: 4.20 장애인의 날...

사용자 삽입 이미지



진보블로그 공감 버튼트위터로 리트윗하기페이스북에 공유하기딜리셔스에 북마크

[4.18] '국방위원회'성명서

N. Korea's "National Defence Commission" - i.e. DPRK's ministry of WAR(^^) - released today(via KCNA) the following statement:
   

The U.S. and the south Korean puppet regime should take a bold decision of taking the following practical measures if they want to shirk the historical responsibility for the prevailing grave situation on the Korean Peninsula and evade sledge-hammer retaliatory blows of the army and people of the DPRK and if they truly stand for dialogue and negotiations:
   

First, they should immediately stop all their provocative acts against the DPRK and apologize for all of them.
   

As the first phase, they should take measures of retracting the UN Security Council's "resolutions on sanctions" cooked up under absurd pretexts.
   

They should bear in mind that doing so would be a token of good will towards the DPRK.
   

The south Korean puppet forces should promptly halt all anti-DPRK rackets being kicked up by them, linking their own mishaps such as the Cheonan warship sinking incident and the "March 20 hacking case" to the north.
   

Second, they should give formal assurances before the world that they would not stage again such nuclear war drills to threaten or blackmail the DPRK.
   

Dialogue can never go with war actions.
   

Frequent nuclear war maneuvers will only strain the situation and totally block the way of dialogue.
   

The army and people of the DPRK will not be taken in by sophism that the nuclear war drills being staged under its very nose are annual and defensive military actions for defending the U.S. and guaranteeing the security of south Korea.
   

Third, they should make a decision to withdraw all nuclear war means from south Korea and its vicinity and give up their attempt to reintroduce them as their immediate duty.
   

They should bear in mind that the denuclearization of the Korean Peninsula can begin with the pullout of the nuclear war means introduced by the U.S. and this may lead to the global denuclearization.
   

The chief of Chongwadae should not forget that the prospect of south Korea may be rosy when the DPRK's nukes are considered as a property common to the nation but south Korea is bound to go to ruin when it remains under the U.S. nuclear umbrella.
   

The situation on the peninsula is directly linked with peace and security in Northeast Asia and the rest of the world.
   

The army and people of the DPRK together with the world peace-loving people who sympathize with justice and value conscience will closely follow the future behavior of the U.S. and its followers.



Related article(MUST READ!!!):
Planet Pyongyang (The Daily Beast, 4.15)

 

 

 

사용자 삽입 이미지

 


 

진보블로그 공감 버튼트위터로 리트윗하기페이스북에 공유하기딜리셔스에 북마크

[4.16] 범국민촛불문화제...

사용자 삽입 이미지

 

The background:


In South Korea, local medical clinics run by provincial governments exist around the country. These clinics are essential to providing needed healthcare services to rural and low income families and patients.
   But recently, however, the provincial government of Gyeongnam Province announced its plan to close the Jinju Medical Center(JMC), citing the center’s deficit as the reason. In response the patients at the clinic faced with forced discharge have begun to protest. The clinic workers have also been struggling to keep the clinic open, with the nurses going so far as to begin a hunger strike... (source: Korea Health & Medical Workers' Union/KHMU)


Meanwhile, y'day afternoon, Park Seok-yong(KHMU) and Kang Soo-dong(KCTU Jinju Regional Council) occupied the broadcasting tower on top of the Gyeongnam Provincial Gov't building...

 

사용자 삽입 이미지

 
...and declared an unrestricted sit-in struggle until the closure of JMC will be off the table!!



Related articles in the S. Korean press:
Bill on Jinju Medical Center Rammed Through Local Council... (Kyunghyang Shinmun, 4.15)
Fate of Jinju hospital cause for controversy (JoongAng Ilbo, 4.15)
Hospital closure (Korea Herald, 4.08)
Public hospital system put to test at Jinju Medical (K. Times, 4.03)


More updated reports/articles (in Korean^^) you'll find here!!

 


 

사용자 삽입 이미지

 


 

진보블로그 공감 버튼트위터로 리트윗하기페이스북에 공유하기딜리셔스에 북마크

내일: 공동투쟁단/집중투쟁

사용자 삽입 이미지



진보블로그 공감 버튼트위터로 리트윗하기페이스북에 공유하기딜리셔스에 북마크

  • 제목
    CINA
  • 이미지
    블로그 이미지
  • 설명
    자본주의 박살내자!
  • 소유자
    no chr.!

저자 목록

달력

«   2024/07   »
  1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31      

기간별 글 묶음

찾아보기

태그 구름

방문객 통계

  • 전체
    1947822
  • 오늘
    67
  • 어제
    697