이래저래 인터넷 서점을 뒤지다 고른 터키 소설이다.
야샤르 케말이라는 작가는 터키에서 유명한 작가이고, 노벨상 후보로도 올랐다는 사람이다.
정부를 비판했나든 작품을 써서 감옥에 수감되기도 했고, 터키 작가노조위원장을 역임하기도 했단다.
이 소설집에는 딱 두가지의 이야기가 그려져 있는데,
'독사를 죽였어야 했는데' 와 '아으르 산의 신화' 이다.
'독사를 죽였어야 했는데'는 이슬람 권에서 계속되고 있는 명예살인을,
그리고 '아으르 산의 신화'는 오스만 제국과 쿠르드족의 갈등을 그린 내용을 담고 있다.
'독사를...'는 내용이 단순하고 또 결말이 어떻게 될 것이라는 것을 알고 있었지만,
끝까지 흥미진진하고, 손에 땀을 쥐게 한다.
어머니와 아들은 물론, 그 주변의 가족들의 심리를 잘 그리고 있고 여러가지 사건의 전개도 빠른 속도로 진행된다. 오랜 전통(?)이 죄 없는 어머니를 아들이 죽이도록 만들고 있고, 아직까지도 이런 사건이 가끔은 일어난다고 하니까, 세상에는 참 여러가지 전통이 있고, 세월이 흘러도 잘 계승되고 있다.
여기서도 가부장적 제도와 그로 인한 여성의 피해가 주된 내용이다.
'아으르...'는 읽는 동안 쿠르드족의 얘기가 많이 나오지만, 이게 오스만족과의 갈등이라는 내용이 쉽게 들어오지 않았다. 하긴 그 동네의 역사와 그 사람들의 가슴에 흐르는 정서를 알 수없는 산오리로서야 그저 우리나라 소설 읽듯이 했으니 그럴만도 하다는 생각이 든다.
그러나 뒤쪽으로 가면서 아으르 산을 중심으로 쿠르드족 수십만이 모여들고, 이에 굴복하는 오스만제후의 모습에서 투쟁의 힘찬 기운이 느껴진다. 전율이 일어난다.
이 이야기는 신화나 설화를 소설로 옮긴 것임에도 불구하고, 그런 느낌이 별로 들지 않는다.
옮긴이 오은경이 쓴 작품해설에서 조금 퍼오면...
- 야사르 케말은 소수자의 눈으로 세상을 보고자 했던 작가이다. 제3세계적 한계 상황에서 야샤르 케말의 글쓰기는 저항이며 고단한 투쟁의 과정이었다. 그렇다면 우리가 제3세계 문학을 읽는 것은 어 떤 의미가 있는 것일까... 가난과 기아, 분쟁, 소외, 투쟁..... 치열하고 숨이 막히는 처절한 삶의 현장에서 권력과 지배의 그늘에 가려진 수많은 그림자들의 절규를 지켜보는 것을 의미할 것이다. 그러나 많은 사람들이 더 많은 것을 갖기 위해 수단과 방법을 가리지 않는 오늘, 투쟁의 현장에 남이 있기란 많은 용기를 필요로 한다.
..........해설이 더 멋있네.....ㅎㅎ
음... 낚였다...-ㅅ-
북한산에서 산오리님이 독사님을 만나신 줄 알았답니다-_-;;
푸하하하하하하하하하하................유머감각까지..ㅎ
저도 무척 재미있게 읽은 책이에요. 문체가 독특하죠. 그림같은 책이었어요...
개토... 마저요. 동화를 보고 있다는 생각이 들죠.