얼굴에 칠 좀 하고 투쟁하자고 했더니, 나에게 노빠라고 한 아저씨!그럼 집회,일인시위때 꾸미고 나오는 삼국카페(쌍코,소드,화장빨)여성들은 죄다 노빠입니까?자기와 다르면 '노빠'라는 말하는 당신이나 '빨갱이'드립하는 가스통할배랑뭐가 틀립니까?보수꼴통보다 답이 없는게 진보꼴통입니다~
Goodbye to you my trusted friend
We've known each other since we were nine or ten
Together we've climbed hills and trees
Learned of love and abc'
Skinned our hearts and skinned our knees
잘있어, 나의 가장 친한 친구야..
우린 9살인가 10살때부터 친구였었지
언덕과 숲을 함께 뛰놀며
사랑과 글을 배웠지
마음을 다치기도 하고 무릎도 다치면서 말야
Goodbye my friend it's hard to die
When all the birds are singing in the sky
Now that spring is in the air
Pretty girls are everywhere
Think of me and I'll be there
잘있어 내 친구야 죽기엔 너무도 힘들어
새들의 노래가 하늘을 가득채우는 지금,
이제 봄 기운은 하늘에 가득하고
어딜가나 예쁜 소녀들이 보이지
네가 내 생각을 하면 내가 찾게갈께
We had joy we had fun we had seasons in the sun
But the hills that we climbed were just seasons out of time
우린 즐겁고 재밋는시간들을 보냈어 그 태양빛 찬란한 계절을.
그러나 우리가 놀던 언덕은 시간에 바래져 가는구나
Goodbye Papa please pray for me
I was the black sheep of the family
You tried to teach me right from wrong
Too much wine and too much song
Wonder how I got along
잘있어요 아빠 절 위해 기도해 주세요
전 가족 중에 문제아였죠
아빤 절 잘못된 길에서 옳은 길로 가르치려 하셨죠.
너무도 많은 술과 너무도 많은 노래들
나는 어떻게 살아온 걸까요?
Goodbye papa it's hard to die
When all the birds are singing in the sky
Now that the spring is in the air
Little children everywhere
When you see them I'll be there
잘있어요 아빠, 죽기엔 너무도 힘드네요.
새들의 노래가 하늘을 가득채우는 지금,
이제 봄 기운은 하늘에 가득하고
어딜가나 어린아이들이 뛰놀지요.
아빠가 그 아이들을 볼때면 제가 그 곳에 있을 거에요.
We had joy we had fun we had seasons in the sun
But the wine and the song like the seasons have all gone
우린 정말 즐거웠지요, 그 태양빛 찬란한 계절을.
그러나 그 술과 노래처럼 그 시간들도 모두 가버렷네요.
We had joy we had fun we had seasons in the sun
But the wine and the song like the seasons have all gone
우린 즐거운 시간을 보냈죠, 태양빛 가득하던 그 계절을
그리나 와인과 노래 처럼 그 시간들도 모두 가버렸네요.
Goodbye Michelle my little one
You gave me love and helped me find the sun
And every time that I was down
You would always come around
And get my feet back on the ground
안녕, 나의 사랑하는 미셸
당신은 나에게 사랑을 줬고 내가 다시 빛을 볼 수 있게 도와줬었지.
내가 지쳐 쓰러졌을때면 항상
당신은 언제나 내 주위에 있었고
나를 다시 일어날 수 있게 해줬어.
Goodbye Michelle it's hard to die
When all the birds are singing in the sky
Now that the spring is in the air
With the flowers everywhere
I wish that we could both be there
안녕 미셀 죽기엔 너무도 힘든 시간이야
새들의 노래가 하늘을 가득채우는 지금,
이제 봄 기운은 하늘에 가득하고
어디에나 꽃들은 만개했어.
우리도 그곳에 함께 있으면 좋을텐데
We had joy we had fun we had seasons in the sun
But the wine and the song like the seasons have all gone
우린 즐거운 시간을 보냈었잖아, 태양빛 가득하던 그 계절을
그리나 와인과 노래 처럼 그 시간들도 모두 가버렸네
We had joy we had fun we had seasons in the sun
But the wine and the song like the seasons have all gone
얼굴에 칠 좀 하고 투쟁하자고 했더니, 나에게 노빠라고 한 아저씨!그럼 집회,일인시위때 꾸미고 나오는 삼국카페(쌍코,소드,화장빨)여성들은 죄다 노빠입니까?자기와 다르면 '노빠'라는 말하는 당신이나 '빨갱이'드립하는 가스통할배랑뭐가 틀립니까?보수꼴통보다 답이 없는게 진보꼴통입니다~
최근 댓글 목록