사이드바 영역으로 건너뛰기

창세기 1장1절에 대한 엘로힘의 해석

11절의 번역과 엘로힘(하나님) 가르침

   1. 여러 가지의 번역들

태초에 하나님이 천지를 창조 하시니라”. 성경의 구절은 유태교,천주교,개신교인들 모두에게 친숙한 번역으로 전해져 왔다. 그러나 최근에는 유태교를 비롯하여 전통적인 번역을 벗어난 성경이 많이 발견되고 있다.

 

첫째의 전통적인 번역은 창세기 1 1절을 독립된 무장으로 해석하는 경우이다.

이런 번역을 하는 번역을 열거하면 70인역,Vulgate,Luther, KJV ,RSV,  NIV, JV, NEB난외주,GNB난외 , LB난외 , TCV등이다. 경우 번역문은 대체로 한국어 <개역한글판> 번역과 같이 태초에 하나님이 천지를 창조 하시니라 뜻이다.

 

둘째는 창세기 11절을 다음절(창세기12 또는 13) 이어지는 하나의 종속문장으로 해석하는 경우이다. 이런 번역을 취하고 있는 번역본은S&G, NEB, GNB, LB, AB, NAB, NJB, NRSV, RSV난외 , TEV등이다. 경우의 번역은 대체로 하나님이 천지를 창조하시기 시작하시던 때에….”라는 의미로 되어 있다.

 

여기서 놀라운 것은 1962 유태인들의 New Jewish Version, 1970년에 로마카톨릭 공식 번역인 New American Bible, 1972년에 간행된 개신교 학자들의 번역인 New English Bible,1989년에  나온 미국교회협의회의 교파연합을 위한 새로운 번역인 New Revised Standard Version등이 모두 후자에 속해 있다는 사실이다.

 

중요교회의 번역이 약속이나 창세기 11절을 독립적인 문장으로 보지않고 하나의 종속절로 간주하고 있다.

 

2. 번역에 대한 분분한 논의들

 

이에 대하여 학자들 간에는 반론이 만만치 않다.왜냐하면 무에서 천지를 창조했다는 1절에 비하여 창조당시의 지구의 혼돈과 어둠이 깊은 지구의 상태에 초점이 옮겨 지면서 기존의 신앙과 신학체계까지 건드리는 번역이기 때문에 논의가 분분한 것은 당연하다 하겠다.

여기에 대해 필자는 많은 문법적 관용적 논의에 참여하는 것은 삼가려고 한다. 히브리어의 학문적 깊이도 부족한 필자가 의견을 보태봐야 사족이 것이며 양쪽모두 당대의 최고 학자들이 합당한 번역논리를 가지고 일에 참여했기 때문이다.

 

새로운 번역을 학자들이 신앙과 신학을 거슬려 가면서.이런 번역을 수밖에 없었을까? 번역을 신학에 맞춘 것이 아니라,성경이 쓰여진 히브리어의 정확한 분석과 관용례를 살려서 그렇게 번역할 수밖에 없기 때문에 원래의 히브리어 문장구조를 따라 번역한 것이다. 제임스 반이란 학자는 창세기 1장의 1,2절은 또는 유라는 형이상학적인 질문에 관심을 가진 문장구조가 아니라 혼돈 세계의 반대 개념인 조직화된 세계에 관심을 보이는 서론에 해당한다고 말하고 있다.

  (In the beginning when God created the heaven and earth, the earth was a formless void…)  하나님이 하늘과 땅을 창조하신 태초에 땅은 무형의 공허였고….

(When God began to create heaven and earth ---the earth being unformed and void…God said…)하나님이 하늘과 땅을 창조하기 시작하셨을 --- 땅은 형태가 없고 공허하였는데하나님이 이르시되…) 

.

3. 라엘을 통하여 엘로힘(하나님.하늘에서 사람들)께서 말씀해 주신 창세기 11-3절에 대한 해석은 아래와 같습니다.

 

성경에서 하나님(God)으로 잘못 번역되고 있는 엘로힘은 히브리어로  <하늘에서 사람들> 의미하며 복수형으로 되어 있습니다. 구절은 우리의 세계로부터 과학자들이 그들의 연구를 실현시킬 있는 가장 적합한 혹성을 찾았다는 것을 의미합니다. ‘창조하셨다 본래 발견했다 말로 실제로 그들이 지구를 발견하고 대기의조건이 자신들의 혹성과는 같지 않았지만 인공적인 생명을 창조하는데 필요한 모든 요소를 갖추고 있음을 확인 했다는 뜻입니다.

   과학자들은 여기 저기를 탐사하면서 당신들이 인공위성이라고 부를 있는 것들을 지구 주위에 설치해서 지구의 조성과 대기를 조사했습니다.  지구는 당시 물과 농밀한 안개로 완전히 뒤덮여 있었습니다” <우주인의 메시지1 29>
진보블로그 공감 버튼트위터로 리트윗하기페이스북에 공유하기딜리셔스에 북마크