최근 글 목록
-
- 다락방(3)
- ninita
- 2008
-
- 2008/08/06(1)
- ninita
- 2008
-
- 혁명적 항거의 권리(2)
- ninita
- 2008
-
- 2008/07/19(4)
- ninita
- 2008
-
- 2008/07/06(3)
- ninita
- 2008
14개의 게시물을 찾았습니다.
Acaricia mi ensueño el suave murmullo de tu suspirar.
Como ríe la vida si tus ojos negros me quieren mirar.
Y si es mío el amparo de tu risa leve que es como un cantar,
Ella aquieta mi herida, todo todo se olvida.
El día que me quieras la rosa que engalana,
Se vestirá de fiesta con su mejor color,
Y al viento las campanas dirán que ya eres mía,
Y locas las fontanas se contarán su amor.
La noche que me quieras desde el azul del cielo,
las estrellas celosas nos miraran pasar,
Y un rayo misterioso hará nido en tu pelo
luciérnaga curiosa que verá que eres mi consuelo
La internacional (vers. Partido Socialista)
Arriba los pobres del mundo
En pie los esclavos sin pan
alcémonos todos al grito
Viva la internacional
Removamos todas las trabas
que oprimen al proletario
cambiemos el mundo de base
hundiendo al imperio burgués
Agrupémonos todos
en la lucha final
y se alzan los pueblos
por la internacional
Agrupémonos todos
en la lucha final
y se alzan los pueblos, con valor
por la internacional
El dia que el triunfo alcancemos
ni esclavos ni dueños habrá
los odios que al mundo envenenan
al punto se extinguirán
El hombre del hombre es hermano
derechos iguales tendrán
la Tierra será el paraíso
la patria de la humanidad
+ 스페인어 마지막 수업 기념 ^^
+ 공산당 버전보다 사회당 버전이 많다고 했는데, 찾아보니 공산당 버전이 많음 --
+ 마지막 연 첫 행 내용이 모든 인간은 '형제'란 뜻임 --
+ 30개국 인터내셔널 모음 http://www.hymn.ru/internationale/index-en.html
+ 호오. 독특한 버전이 많다. 북한 버전은 LP라 그런가 당최 무슨 말인지 알아듣기가 힘드네. 아랍 버전도 분위기 특이하고, 아일랜드 버전은 게일어로 부른 듯.
Pedro Jose Sanchez Martinez
Moon river... no te olvidaré,
yo no me dejaré llevar
por el agua, agua turbia
del río de la luna
que suena al pasar.
Río y luna, dime dónde están,
mi dios, el bien y el mal,
decid.
Yo quiero saber
qué se esconde en la oscuridad
y tú lo encontrarás,
río y luna... adiós.
Mi luna, ven y alúmbrame,
no sé ni dónde estoy, por qué.
Oigo el rumor de aguas turbias
que me llevan lejos, muy lejos de mí.
Moon river... dime dónde están
mi dios, el bien y el mal
decid.
Yo quiero saber
qué se esconde en la oscuridad
y tú lo encontrarás,
Moon river... adiós.
como una promesa eres tú, eres tú
como una mañana de verano
como una sonrisa eres tú, eres tú así, así eres tú
toda mi esperanza eres tú, eres tú
como lluvia fresca en mis manos
como fuerte brisa eres tú, eres tú así, así eres tú
eres tú como el agua de mi fuente
eres tú el fuego de mi hogar
algo así eres tú
como un poema eres tú, eres tú
como una guitarra en la noche,
todo mi horizonte eres tú, eres tú así, así eres tú
eres tú como el agua de mi fuente
eres tú el fuego de mi hogar
중2 때 배운 노래 ㅎㅎ
번안곡 가사는, '바람아 이 마음을 전해다오 불어라 내 님이 계신 곳까지' 이랬는데.
원래 가사랑 전혀 상관없다는 걸 오늘에야 알았다. ㅎㅎ
댓글 목록
piona
관리 메뉴
본문
노래 좋아...먼 말인지 찾아보려다 포기했당..^^부가 정보
지후
관리 메뉴
본문
언니 이거 네이버에 제목만 쳐도 가사 번역되어 있는 블로그 뜨는데!!! 내 머리 속의 지우개에 나온 노랜가봐. 유명하더라고...부가 정보