사이드바 영역으로 건너뛰기

게시물에서 찾기2007/08

그대의 미모를 내 가슴의 화판에 그렸노라

그대의 미모를 내 가슴의 화판에 그렸노라 

 

                                                                               셰익스피어

 나의 눈은 화가가 되어

 그대의 미모를 내 가슴의 화판에 그렸노라.

 나의 몸은 그 그림이 담긴 틀,

 일류 화가의 기술인 원근법을 썼노라.

  (『소네트 집』24번 중에서, 신영수 번역)

 

Mine eye hath played the painter and hath steeled

 Thy beauty's form in table of my heart;

 My body is the frame wherein 'tis held,

 And perspective it is best painter's art.

  (The Sonnets 24)


진보블로그 공감 버튼트위터로 리트윗하기페이스북에 공유하기딜리셔스에 북마크

2500년전 맹자의 호연지기

 2500년 전 맹자의 호연지기 - 맹자가 남 녀 모두에게 한 말일것임.

 

 

 

"천하의 넓은 곳에 살고 천하의 바른 자리에 서며 천하의 큰 도를 행한다. 사회적으로 성공하면 모두와 함께 혜택을 나누고, 그렇지 않으면 혼자 묵묵히 수양한다. 부자가 돼도 음탕하게 변하지 않고, 가난해도 유혹에 넘어가지 않으며 협박 앞에서도 꺾이지 않으니, 이런 사람이 바로 대장부다." (居天下之廣居, 立天下之正位, 行天下之大道. 得志與民由之, 不得志獨行其道. 富貴不能淫, 貧賤不能移, 威武不能屈, 此之謂大丈夫.)

진보블로그 공감 버튼트위터로 리트윗하기페이스북에 공유하기딜리셔스에 북마크

차베스가 꿈꾸는것?

베네스웰라의 차베스가 아래와 같은 4가지 안을 베네스웰라국회에 제안했다고 한다. 가장 세간의 관심을 끄는 것은 첫번째이다. 대통령임기횟수를 폐기하고, 임기기간을 6년에서 7년으로 늘리는 것이다. 물론 남미는 쿠바, 브라질을 포함하여 분위기가 다르겠지만, 어째 심상치가 않다. 남과 북의 대표적인 독재자들이 자신의 정권야욕을 채우려할때마다 개헌으로 이어지고 했던 나라에 살고 있는 사람으로서는 과히 걱정이 되지 않을 수 없다. 아무리 그곳 민중들이 원해도 손사래를 치면서 물러나는 것이 결국은 민중들을 정체하게 하지않고, 발전하게 만드는 일이 아니겠는가?

 

그런데, 나는 이 뉴스를 보다가 그 두번째 줄에 사실은 관심이 갔다. 노동시간을 최대 6시간으로 하겠다는 것이다. 현재 어느나라이고 노동시간이 법적으로 6시간인 나라는 없다. 그 잘산다고 소문난 스웨덴,노르웨이, 핀란드도 8시간을 넘어서 최근에는 변형근로제까지 도입하여 하루 12시간근무도 하고 있는 실정이다. 프랑스는 어떠한가? 사르코지는 주당 35시간이 프랑스경제를 망쳐놨다며, 일을해야 먹고산다라며 어떻게 그런 반역사적인 사람이 프랑스혁명이 일어났던 그 유서깊은 역사를 가진 곳의 대통령이 되었는지 의아하게 만들었던것이 불과 한두달 전이다.

 

그런데, 베네스웰라의 차베스가 노동시간을 하루 6시간으로 하겠다고 한다. 나의 소견으로도 노동시간은 줄어들어야 한다고 생각했지만, 하루 8시간 사수만을 생각했지, 미처 하루 6시간을 고민하지 못했었지 않는가? 나는 차베스의 혁신적인 제안에 또한번 나의 자본주의에 길들여진 머리구조를 개탄하지 않을수 없다. 차베스의 신선함과 창조성과 엄청난 추진력에 놀라울 따름이다.

 

차베스의 이 주장은 말그대로 옳다. 그러나, 역사는 어떠했는가? 무려 150년전 영국에서 노동법투쟁이 있던 시기에, 맑스는 노동시간은 분명 자본가계급과 노동자계급이 서로 한치도 양보할 수 없는 부분이기에에 결국 힘에 의해서 결정될 수 밖에 없다고 했지 않는가?

 

베네스웰라의 하루노동시간은 6시간이 되어도 좋을만큼 이미 생산력은 발달되어있을 것이다. 그럼에도 불구하고, 실제 하루노동시간을 6시간으로 줄이는 데에는 베네스웰라 민중들만이 할 수 있을 것이다.

 

나는 차베스의 대통령 재선당선의 꿈이 하루 6시간의 노동시간이라는 꿈으로 포장되어서 민중들에게 설파되지는 않고 있는지 우려가 된다.

 

베네스웰라는 가보지 않았으니, 한갖 뉴스 한조각으로 정황을 파악하지 못함이 아쉬울 뿐이다.

 

 

<참고: 차베스가 제안한 4가지>

 

  • Removing term limits for the presidency, and extending the term of office from six years to seven

     

  • Bringing in a maximum six-hour working day

     

  • Increasing presidential control over the central bank

     

  • Strengthening state economic powers, allowing the government to control assets of private companies before a court grants an expropriation order.
진보블로그 공감 버튼트위터로 리트윗하기페이스북에 공유하기딜리셔스에 북마크

남에게는

 

남에게는

                                                                     셰익스피어

글쎄, 남에게는 완전히 무시되고 있으면서도

굉장한 일을 해내는 사람이 있습니다!

그런가 하면 무척 존중되고 있으면서도

아무 쓸모없는 것도 있습니다.

 (『트로일러스와 크레시다』3막3장 127-130, 김재남 역)


Nature, what things there are

Most abject in regard and dear in use!

What things again most dear in the esteem

And poor in worth!

 (Troilus and Cressida 3.3.127-130)



진보블로그 공감 버튼트위터로 리트윗하기페이스북에 공유하기딜리셔스에 북마크

남아시아의 홍수: 내가 여름을 시원하게 보내는 사이 남아시아에서 2800만명이나 홍수를 겪었다니...

올여름에 게릴라비, 열대성비가 온다고 하지만, 이 땅에서 내가 올여름을 시원하게 보내고 있는 사이에, 남 아시아에서는 2800만명이나 되는 사람들이 홍수를 겪고 있다니.. 400명이 홍수로 죽었다니..
오늘 낮에 쏟아지는 폭우를 창밖으로 여유있게 바라보면서 나는 얼마나 즐거워했던가? 며칠전부터 남아시아의 홍수에 관한 보도를 들은 적이 있었지만, 결국 나의 일이 아니었던 것이었다.
나의 의지와 상관없이 내비춰졌던 나의 이기심을 어떻게 해야하나?. 또는 분명 나의 인식의 한계를 탓해야한다. 
Sickness spreads in S Asia floods
Relief being airdropped to flood affected people in Bihar, India
Air-drops of food and medicine try to ease suffering in Bihar
Thousands of people are falling sick as flood waters recede across South Asia, with health workers struggling to cope with inadequate medical stocks.

Ponds of stagnant water are creating breeding grounds for disease.

Thousands have been treated for diarrhoea in India's Uttar Pradesh and Bihar states and a doctor in Bangladesh called his medical centre a "war-zone".

About 28m people have been affected by the floods in India, Bangladesh and Nepal. More than 400 people have died.

Thousands of villages are still under water and although many countries have pledged aid, many areas are desperate for food and clean drinking water.

 

 

The Indian government has been given an initial cost estimate of the floods of $320m but the figure is expected to rise.

Leave cancelled

The rains have halted in most parts of South Asia but with the water receding after two weeks of floods, health workers are now faced with increasing cases of water-borne diseases.

At Bangladesh's biggest diarrhoea hospital in the capital, Dhaka, doctors said they were working round the clock to cope with the rush of flood victims.

Paramedics visiting affected villages don't have adequate supplies of medicines
Ramadan Ray,
doctor in Uttar Pradesh

"It's like a war-zone situation. Some patients are very ill but the treatment is extremely effective," Dr Alejandro Cravioto told the AFP news agency.

In Uttar Pradesh, LB Prasad, a senior health official told Associated Press that doctors had treated more than 1,500 people for diarrhoea in 22 flood-affected districts in the past 10 days.

However, a private group of doctors in the state says that around 20,000 people there are suffering from water-borne diseases.

"Paramedics visiting affected villages don't have adequate supplies of medicines," Dr Ramadan Ray said.

More than 2,000 villages in the state remain flooded, and an equal number of medical camps have been set up to cope with any outbreak of disease.

THE ASIAN MONSOON
Monsoon graphic
Monsoon winds blow north-easterly for one half of the year, and from the south-west for the other half
South-westerly winds bring the heavy rains from June to Sept
Winds arrive in southern India six weeks before the north west
Annual rainfall varies considerably

In neighbouring Bihar, the government has cancelled leave for doctors in 19 floor-affected districts, state minister Chandramohan Rai told AP.

Unicef has begun inoculation programmes in the state, particularly against measles.

The Indian government has announced initial emergency aid of $37m for flood victims in Bihar.

Heavy rains have also lashed the western state of Gujarat this week, killing at least 15 people and displacing more than 22,000.

Separately, at least 10 people were killed as a huge storm hit Pakistani's largest city, Karachi, on Friday.

They were killed in house collapses and by electrocution.

The UN has blamed the flooding on climate change and says such disasters are becoming increasingly common.

India is the worst-affected country, with some 20 million people in the states of Assam, Bihar and Uttar Pradesh hit by the floods, according to the UN.

Some eight million people are affected in Bangladesh.

About 127,000 people have been displaced in Nepal, with at least 26,500 houses damaged or destroyed, the Nepal Red Cross Society says.


 

map


 

 

 

 

 

진보블로그 공감 버튼트위터로 리트윗하기페이스북에 공유하기딜리셔스에 북마크

비할 데 없는 사람

비할 데 없는 사람

                                                                          셰익스피어

 

언행이 일치하고,

행동으로 말하고 행동으로 옮기되 말은 하지 않습니다.

쉽게 화를 내는 일은 없지만 일단 성을 내면 쉽게 가라않지

않습니다. 그의 마음과 손 모두 관대하고 친절합니다.

 (『트로일러스와 크레시다』4막5장 97-100행)


 firm of word,

 Speaking in deeds and deedless in his tongue,

 Not soon provoked, nor being provoked soon calmed;

 His heart and hand both open and both free.

  (Troilus and Cressida 4.5.97-100)


진보블로그 공감 버튼트위터로 리트윗하기페이스북에 공유하기딜리셔스에 북마크

비할 데 없는 사람

 비할 데 없는 사람

                                                                          셰익스피어

 

언행이 일치하고,

행동으로 말하고 행동으로 옮기되 말은 하지 않습니다.

쉽게 화를 내는 일은 없지만 일단 성을 내면 쉽게 가라않지

않습니다. 그의 마음과 손 모두 관대하고 친절합니다.

 (『트로일러스와 크레시다』4막5장 97-100행)


 firm of word,

 Speaking in deeds and deedless in his tongue,

 Not soon provoked, nor being provoked soon calmed;

 His heart and hand both open and both free.

  (Troilus and Cressida 4.5.97-100)


진보블로그 공감 버튼트위터로 리트윗하기페이스북에 공유하기딜리셔스에 북마크