아도르노/호르크하이머, 편견과 성격: "Die Veräußerlichung seines Lebensgefühls, die in der Anerkennung jeglicher gegebenen Ordnung liegt, wenn sie nur mit drastischen Machtmitteln zu verfahren weiß, verbindet sich mit tiefer Schwäche des eigenen Ichs, das sich den Anforderungen der Selbstbestimmung angesichts der übermächtigen sozialen Kräfte und Einrichtungen nicht mehr gewachsen fühlt. Der für die totalitäre Ordnung vorherbestimmte Typus sperrt sich gegen jegliche Selbstbestimmung, die seine falsche Sicherheit gefährden könnte, und verachtet alle eigentlich subjektiven Kräfte, die geistige Regung, die Phantasie. Er macht es sich leicht, indem er die Welt nach zweigeteilten Klischees beurteilt und ist geneigt, die unveränderliche Natur oder gar okkulte Mächte für alles Übel verantwortlich zu machen, nur um sich an etwas Allgewaltiges anlehnen zu können und den Konsequenzen eigenen, verantwortlichen Denkens auszuweichen. Auf Macht ausgerichtet und Macht als solche verehrend, betont der in Wahrheit schwächliche Gefolgsmann seine Männlichkeit, ja seine Brutalität, so wie die totalitäre Frau aus Konventionalismus die eigene Weiblichkeit übertreit und verherrlicht."( Theodor W. Adorno, Max Horkheimer: Vorurteil und Charakter, 1952, S. 368 )
오로지 노골적인 권력상징으로만 자신의 삶에 대한 느낌을 드러나게 할 줄 아는 행위는 주어진 체제가 그 어떤 것이라 할지라도 그것을 인정하는 것으로서, 압도적인 사회적 세력과 제도 앞에서 자결이 요청하는 것을 받아 들일 만큼 성장하지 못했다는 걸 어렴풋하게 느끼는 인식과 연결되어 있다. 전체주의적인 체제를 받아들이기에 딱 알맞은 이런 타입은 자신의 허위적인 안전을 위협하는 어떤 유형의 자결이든 마음 문을 꼭 닫고 주체에서 나오는 모든 힘과 함께 정신적인 노력과 상상력을 혐오한다. 그는 세상을 이분법적인 판박이 관념으로 판단하고, 불변의 자연 혹은 나아가 초자연적인 숨겨진 권력에 모든 해악의 책임을 돌림으로써 뭔가 전능한 것에 기대고 자발적인 책임을 짊어지는 사유의 결과를 회피하려고만 할 뿐이다. 권력에 홀려 권력 그 자체를 숭배하는 이런 타입은 사실 연약한 종자로서 자신의 남성다움을 강조하다 못해 자신의 조야한 자인성을 자랑하는 자다. 전체주의적인 타입의 여성이 관습적으로 자신의 여성다움을 과장하고 찬미하는 것처럼.
댓글 목록
ou_topia
관리 메뉴
본문
아도르노/호르크하이머, 편견과 성격: "Die Veräußerlichung seines Lebensgefühls, die in der Anerkennung jeglicher gegebenen Ordnung liegt, wenn sie nur mit drastischen Machtmitteln zu verfahren weiß, verbindet sich mit tiefer Schwäche des eigenen Ichs, das sich den Anforderungen der Selbstbestimmung angesichts der übermächtigen sozialen Kräfte und Einrichtungen nicht mehr gewachsen fühlt. Der für die totalitäre Ordnung vorherbestimmte Typus sperrt sich gegen jegliche Selbstbestimmung, die seine falsche Sicherheit gefährden könnte, und verachtet alle eigentlich subjektiven Kräfte, die geistige Regung, die Phantasie. Er macht es sich leicht, indem er die Welt nach zweigeteilten Klischees beurteilt und ist geneigt, die unveränderliche Natur oder gar okkulte Mächte für alles Übel verantwortlich zu machen, nur um sich an etwas Allgewaltiges anlehnen zu können und den Konsequenzen eigenen, verantwortlichen Denkens auszuweichen. Auf Macht ausgerichtet und Macht als solche verehrend, betont der in Wahrheit schwächliche Gefolgsmann seine Männlichkeit, ja seine Brutalität, so wie die totalitäre Frau aus Konventionalismus die eigene Weiblichkeit übertreit und verherrlicht."( Theodor W. Adorno, Max Horkheimer: Vorurteil und Charakter, 1952, S. 368 )부가 정보
ou_topia
관리 메뉴
본문
오로지 노골적인 권력상징으로만 자신의 삶에 대한 느낌을 드러나게 할 줄 아는 행위는 주어진 체제가 그 어떤 것이라 할지라도 그것을 인정하는 것으로서, 압도적인 사회적 세력과 제도 앞에서 자결이 요청하는 것을 받아 들일 만큼 성장하지 못했다는 걸 어렴풋하게 느끼는 인식과 연결되어 있다. 전체주의적인 체제를 받아들이기에 딱 알맞은 이런 타입은 자신의 허위적인 안전을 위협하는 어떤 유형의 자결이든 마음 문을 꼭 닫고 주체에서 나오는 모든 힘과 함께 정신적인 노력과 상상력을 혐오한다. 그는 세상을 이분법적인 판박이 관념으로 판단하고, 불변의 자연 혹은 나아가 초자연적인 숨겨진 권력에 모든 해악의 책임을 돌림으로써 뭔가 전능한 것에 기대고 자발적인 책임을 짊어지는 사유의 결과를 회피하려고만 할 뿐이다. 권력에 홀려 권력 그 자체를 숭배하는 이런 타입은 사실 연약한 종자로서 자신의 남성다움을 강조하다 못해 자신의 조야한 자인성을 자랑하는 자다. 전체주의적인 타입의 여성이 관습적으로 자신의 여성다움을 과장하고 찬미하는 것처럼.부가 정보